Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.J.
Diese
Dieses Jahr
Ds.Jrs
Ds.Js.
L.J.
Laufendes Jahr
Lfd.J
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «damit dieses jahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]

dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.

Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission strebt eine breite politische Anerkennung dieses Ansatzes an, damit sie die detaillierten Vorschläge zur Einführung der Strategie bis Ende dieses Jahres erarbeiten kann.

De Commissie streeft naar brede politieke steun voor deze aanpak, zodat zij voorstellen voor de invoering van de strategie tegen het einde van dit jaar kan uitwerken.


Die EU-Gesetzgeber haben schnell reagiert, damit die EIB noch dieses Jahr Pilotprojekte finanzieren kann.

De medewetgevers handelen snel om mogelijk te maken dat de EIB nog dit jaar met proefprojecten begint.


Die europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung bietet den passenden Rahmen, damit diese Erfahrungen von Governance und Teilhabe und erweitertem Dialog, die das Europäische Jahr u. a. gefördert hat, weitergeführt und verbessert werden können.

Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting biedt een adequaat kader om de ervaringen op het gebied van governance en participatie en de uitgebreide dialoog – die het Europees Jaar heeft helpen stimuleren – voort te zetten en te versterken.


Die Situation ist deshalb aufmerksam zu beobachten, und die zu erwartende Zunahme des Fahrzeugparks und des Straßenverkehrsaufkommens in diesen Ländern im Laufe der nächsten Jahre wird drastische Maßnahmen erfordern, damit diese Entwicklung nicht automatisch zu mehr Opfern im Straßenverkehr führt.

De situatie moet aandachtig worden gevolgd en de verwachte groei van het voertuigenpark en van het verkeer in de komende jaren in die landen nopen tot ingrijpende maatregelen, opdat deze groei niet automatisch vertaald wordt in een verhoging van het aantal verkeersslachtoffers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit jegliches Missverständnis ausgeschlossen wird, ist diese Steuer heute Bestandteil des Haushaltsdekrets, das wir Ihnen zur Abstimmung unterbreiten; sie wird anschließend für die kommenden Jahre endgültig in einem ständigen Dekret festgelegt, das Ihnen in einigen Wochen unterbreitet wird.

Om elk misverstand uit de weg te ruimen, maakt die belasting thans deel uit van het begrotingsdecreet dat wij u ter stemming voorleggen; zij zal vervolgens, voor de komende jaren, worden gefinaliseerd in een voortdurend decreet dat u binnen enkele weken zal worden voorgelegd.


7. Die Tagesmutter bzw. der Tagesvater hat die Steuernachweise für die Eltern, die der DKF zur Verfügung stellt, auszufüllen und den Eltern auszuhändigen, damit diese die Betreuungskosten (Kinder 0-12 Jahre) steuerlich absetzen können.

7° De onthaalouder zal het fiscaal attest dat de D.K.F. hem ter beschikking stelt invullen en aan de ouders geven met het oog op de fiscale aftrek van de opvangkosten (kinderen 0-12 jaar)


Die von Irland, Litauen und der Slowakei übermittelten Angaben lassen es angeraten erscheinen, die vorläufige Anerkennung der Schutzgebiete für diese Länder im Hinblick auf Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. ausnahmsweise um zwei Jahre zu verlängern, damit diese Mitgliedstaaten die erforderliche Zeit haben, um Angaben zu übermitteln, die das Nichtvorkommen des genannten Organismus belegen, bzw. um ihre Maßnahmen zur Tilgung dieses Schadorganismus abzuschließen.

Uit informatie die Ierland, Litouwen en Slowakije hebben verstrekt, blijkt dat voor deze landen de voorlopige erkenning van de beschermde gebieden ten aanzien van Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. bij wijze van uitzondering met twee jaar moet worden verlengd, teneinde deze lidstaten voldoende tijd te gunnen om informatie te verstrekken waaruit blijkt dat dit organisme niet voorkomt of, waar nodig, om hun maatregelen om het uit te roeien, te voltooien.


Damit diese Anpassungen zu keinen Verzögerungen bei den Zahlungen für das Jahr 2005 führen, sollte es daher den Mitgliedstaaten in Bezug auf bestimmte Beihilferegelungen möglich sein, die neue Reihenfolge bei der Berechnung der Kürzungen erstmals auf die Beihilfeanträge für das Jahr 2006 anzuwenden.

Om te voorkomen dat dergelijke aanpassingen tot vertragingen leiden ten aanzien van betalingen voor het jaar 2005, moeten de lidstaten derhalve worden gemachtigd om bij sommige steunregelingen de nieuwe volgorde waarin de kortingen worden berekend, voor het eerst toe te passen ten aanzien van de voor het jaar 2006 ingediende steunaanvragen.


Als Bestandteil dieses Beschlusses will die Kommission ein gemeinsames Arbeitsprogramm von Kommission, EUA und Mitgliedstaaten für die Durchführung von CNOSSOS-EU im Zeitraum 2012 bis 2015 vorschlagen, damit dieses für den dritten Berichterstattungszyklus im Jahr 2017 einsatzfähig ist.

De Commissie is voornemens om, als onderdeel van dit besluit, een gezamenlijk werkprogramma van de Commissie, het EEA en de lidstaten voor de tenuitvoerlegging van CNOSSOS-EU in de periode 2012-2015 voor te stellen, teneinde het project operationeel te maken voor de derde verslagleggingscyclus in 2017.


Art. 11. Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, im Jahre 1998 die Dotation der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit einer aussergewöhnlichen Dotation in Höhe von 41 Millionen BEF zu ergänzen, damit diese den ihr am 1. Januar 1994 durch die Wallonische Region übertragenen ausstehenden Verpflichtungsbetrag bereinigen kann.

Art. 11. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de dotatie van de Duitstalige Gemeenschap in 1998 aan te vullen met een uitzonderlijke dotatie van 41 miljoen frank voor de aanzuivering van de uitstaande vastleggingen die het Waalse Gewest op 1 januari 1994 naar haar heeft overgedragen.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     dieses jahr     ds jrs     ds js     laufendes jahr     damit dieses jahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit dieses jahr' ->

Date index: 2025-03-30
w