Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Für Zypern stellt diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "damit dieser termin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.

Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005


Für Zypern stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar.

Wat Cyprus betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darin werden die Aufgaben, Ziele und Termine dargelegt werden, damit Wirtschaftsakteure und Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht schneller vorankommen.

In deze aanbeveling zullen taken, doelstellingen en termijnen worden uiteengezet zodat belanghebbenden uit de sector en lidstaten sneller vooruitgang boeken.


(39b) Damit zudem die Bestimmungen dieser Richtlinie unter der Maßgabe, dass die besten verfügbaren Techniken (BVT) in der ganzen EU einheitlich angewendet und die mit den betreffenden Anlagen verbundenen Umweltrisiken systematisch beurteilt werden sollen, ergänzt oder geändert werden können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden – im Zusammenhang mit Vorschriften für die Festlegung der Zeitabschnitte des An- und Abfahrens, des Termins, ab dem die kontinuierlichen Messungen der ...[+++]

(39 ter) Om het mogelijk te maken de bepalingen van de onderhavige richtlijn aan te vullen of te wijzigen met het doel een consistente tenuitvoerlegging van de beste beschikbare technieken in de gehele Unie en een systematische beoordeling van de milieurisico's van de betreffende installaties te verzekeren, moet de Commissie verder de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU met betrekking tot de regels voor de vaststelling van de opstart- en stilleggingsperioden, de datum vanaf welke continue metingen moeten worden uitgevoerd van de emissie in de lucht van zware metalen, dioxinen en furanen, het type, d ...[+++]


Dieser Termin wurde von der Kommission mit Zustimmung der spanischen Behörden und Minas de Almadén festgesetzt, damit ausreichend Zeit für die Reorganisierung und Umstrukturierung dieses Unternehmens bleibt, und ich meine, er verdient unsere volle Unterstützung.

Er is in overleg met de Spaanse autoriteiten en de Minas de Almadén voor deze datum gekozen om voldoende tijd te reserveren voor de reorganisatie en herstructurering van dit bedrijf, hetgeen naar mijn mening onze volledige steun verdient.


Dieser Termin wurde von der Kommission mit Zustimmung der spanischen Behörden und Minas de Almadén festgesetzt, damit ausreichend Zeit für die Reorganisierung und Umstrukturierung dieses Unternehmens bleibt, und ich meine, er verdient unsere volle Unterstützung.

Er is in overleg met de Spaanse autoriteiten en de Minas de Almadén voor deze datum gekozen om voldoende tijd te reserveren voor de reorganisatie en herstructurering van dit bedrijf, hetgeen naar mijn mening onze volledige steun verdient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte dieser Termin geändert und auf den 31. Dezember 2009 verschoben werden, damit die Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung vorhandener und etwaiger wirtschaftlicher Auswirkungen des Systems die Maßnahmen treffen können, die für seine ordnungsgemäße Anwendung unerlässlich sind.

Derhalve dient deze datum verplaatst te worden naar 31 december 2009 teneinde de lidstaten in staat te stellen de maatregelen te nemen die, rekening houdend met de huidige en mogelijke economische gevolgen van de regeling, voor een adequate uitvoering daarvan nodig zijn.


Damit die Kommission die Rechnungen gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 abschließen kann, müssen der Inhalt der von den Zahlstellen vorzulegenden Jahresrechnungen präzisiert und ein Termin für die Übermittlung dieser Rechnungen sowie anderer wichtiger Unterlagen an die Kommission festgelegt werden.

Om het de Commissie mogelijk te maken de rekeningen overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 goed te keuren is het nodig de inhoud van de jaarrekeningen van de betaalorganen nader aan te geven en een uiterste datum vast te stellen voor de indiening van die rekeningen en andere relevante stukken bij de Commissie.


Die Kommission bekräftigt ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit dem Rat, damit dieser Termin auf jeden Fall eingehalten wird. Sie nimmt zur Kenntnis, daß die französische Präsidentschaft dabei ist, eine erste Initiative, eine Rahmenentscheidung zur Verstärkung des Kampfes gegen Hilfe bei der illegalen Einreise und den illegalen Aufenthalt vorzulegen.

De Commissie bevestigt dat zij er samen met de Raad voor wil zorgen dat deze termijn strikt wordt nageleefd. Zij neemt nota van het feit dat het Franse voorzitterschap op het punt staat een eerste initiatief te presenteren, een kaderbesluit waarmee het de strijd wil opvoeren tegen het verlenen van bijstand aan personen die het grondgebied van de EU op onregelmatige wijze betreden of daar illegaal verblijven.


Die Kommission bekräftigt ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit dem Rat, damit dieser Termin auf jeden Fall eingehalten wird. Sie nimmt zur Kenntnis, daß die französische Präsidentschaft dabei ist, eine erste Initiative, eine Rahmenentscheidung zur Verstärkung des Kampfes gegen Hilfe bei der illegalen Einreise und den illegalen Aufenthalt vorzulegen.

De Commissie bevestigt dat zij er samen met de Raad voor wil zorgen dat deze termijn strikt wordt nageleefd. Zij neemt nota van het feit dat het Franse voorzitterschap op het punt staat een eerste initiatief te presenteren, een kaderbesluit waarmee het de strijd wil opvoeren tegen het verlenen van bijstand aan personen die het grondgebied van de EU op onregelmatige wijze betreden of daar illegaal verblijven.


Damit die Mitgliedstaaten genügend Zeit haben, um die indikativen Finanzierungspläne für die Umstellungsmaßnahmen im Jahr 2006 zu erstellen, sollte der vorgesehene Termin für die Mitteilung dieser Finanzierungspläne an die Kommission und dementsprechend auch die endgültige Aufteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten auf einen späteren Zeitpunkt verschoben werden.

Om de lidstaten voldoende tijd te geven voor de opstelling van de financieringsplannen voor de omschakelingsacties voor het jaar 2006 dient de uiterste datum waarop die plannen aan de Commissie moeten worden meegedeeld, te worden opgeschoven, waaruit volgt dat ook de uiterste datum voor de definitieve verdeling van de middelen over de lidstaten moet worden opgeschoven.


Die Mitgliedstaaten sollten der raschen Annahme und Umsetzung dieser Vorschläge Priorität einräumen, damit deren Auswirkungen auf die EU-Wirtschaft noch vor 2010, dem vom Rat in Lissabon gesetzten Termin, spürbar sind.

Om nog vóór 2010, de termijn die in Lissabon is overeengekomen, een reëel effect te hebben op de economie van de EU, moeten deze voorstellen snel door de lidstaten worden goedgekeurd en omgezet.




Anderen hebben gezocht naar : diese     für zypern stellt diese     rechtsinstrument     damit dieser termin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit dieser termin' ->

Date index: 2021-01-18
w