Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit diesen überaus wichtigen sektor " (Duits → Nederlands) :

Durch die Vielzahl der Vorschriften und Ausnahmeregelungen, die derzeit gelten, mangelt es jedoch an der notwendigen Rechts- und Planungssicherheit für diesen äußerst wichtigen Sektor der europäischen Landwirtschaft.

De bestaande lappendeken van regels en afwijkingen biedt deze uiterst belangrijke sector van de Europese landbouw onvoldoende zekerheid en veiligheid. Door de eenvoudigere en meer geharmoniseerde aanpak van de nieuwe verordening zou de sector dus nog sneller kunnen groeien.


Zu diesen Angaben gehört die sichere Verwendungsgeschichte als Lebens- oder Futtermittel, Informationen dazu, wie die Pflanze gewöhnlich angebaut, transportiert und gelagert wird, ob besondere Verarbeitungsverfahren erforderlich sind, damit die Pflanze für den sicheren Verzehr geeignet ist, und eine Beschreibung der Rolle, die die Pflanze normalerweise in der Ernährung spielt (beispielsweise welcher Teil der Pflanze die Lebensmittelquelle darstellt, ob in bestimmten Bevölkerungsuntergruppen ein hoher Verzehr besteht und welche ...[+++]

Deze informatie omvat gebruik voor consumptie als levensmiddel of diervoeder dat in het verleden veilig is gebleken, informatie over de gebruikelijke wijze van teelt, vervoer en opslag van de plant, of een bijzondere verwerking nodig is om de plant veilig te kunnen consumeren en een beschrijving van de rol die plant normaliter in de voeding inneemt (bijvoorbeeld welk deel van de plant voor levensmiddelen of diervoeders wordt gebruikt, of bepaalde subgroepen van de populatie de plant in grote hoeveelheden consumeren, welke belangrijke macro- of micronutriënten de plant aan de voeding bijdraagt).


Die von der EIB 2001 genehmigte Darlehen für TEN im Verkehrssektor beliefen sich auf 6 418 Mio. EUR in der Union (6 718 Mio. EUR 2000 und damit ein Rückgang von 5 %), so dass seit 1993 für diesen Sektor insgesamt 50 000 Mio. EUR genehmigt wurden.

De EIB heeft in 2001 leningen goedgekeurd ten bedrage van 6 418 miljoen euro voor TEN-vervoersprojecten binnen de Unie (tegen 6 718 miljoen euro in 2000, een daling van 5 %), waardoor het sinds 1993 aan deze sector geleende bedrag op 50 000 miljoen euro komt.


Herr Kommissar, in Zusammenarbeit mit dem Parlament müssen Sie zusätzliche Bestimmungen einführen, um damit diesen überaus wichtigen Sektor sowohl politisch wie wirtschaftlich in vernünftiger und sinnvoller Weise organisieren zu können.

Mijnheer de commissaris, u moet samen met het Parlement zorgen voor afgeleide wetgeving waarmee deze uiterst belangrijke sector zowel politiek als economisch, op een gezonde en rationele manier kan worden geregeld.


Wir müssen also Investitionen einwerben, gleichzeitig aber auch alle EU-Programme verbessern, die diesen so überaus wichtigen Sektor unterstützen könnten, und wir müssen versuchen, die Lücke zwischen Forschung und Anwendung, die für viele Produktionssektoren in der Europäischen Union so typisch ist, zu überwinden.-

We moeten dus investeringen aantrekken, maar tegelijkertijd alle EU-programma's verbeteren die deze zeer belangrijke sector kunnen ondersteunen en we moeten proberen de kloof tussen onderzoek en toepassing, die kenmerkend is voor vele productiesectoren in de EU, te overbruggen.


– Herr Präsident, ich möchte dem Parlament vielmals dafür danken, dass es diesen überaus wichtigen Punkt in die Tagesordnung aufgenommen hat.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement hartelijk bedanken voor het op de agenda zetten van dit zeer belangrijke onderwerp.


Ich bedauere die Tatsache, dass die Kommission und der Rat diesen überaus wichtigen Aspekt unterschätzen und nicht einmal versuchen, ein solches Abkommen zu konzipieren.

Het is buitengewoon treurig dat de Commissie en de Raad dit cruciale aspect van onderzoek onderschatten en geen enkele stap zetten om een dergelijke overeenkomst tot stand te brengen.


Dieser in erster Lesung angenommene Text ist eine gute Arbeitsgrundlage, und ich freue mich darüber, denn dies ist ein Fortschritt für die Gesundheit unter Beachtung der Umweltbedingungen, wodurch auch die Interessen der Unternehmen dieses überaus wichtigen Sektors berücksichtigt werden.

Deze in eerste lezing aangenomen tekst vormt een solide basis voor verdere werkzaamheden. Ik ben er heel tevreden mee, aangezien REACH een vooruitgang inhoudt op het gebied van gezondheid en milieubescherming en tegelijkertijd rekening houdt met de belangen van deze uiterst belangrijke sector.


a) Es soll den Erfordernissen der Industrie Rechnung getragen und deren Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden, indem die berufliche Weiterbildung der Fachkreise des audiovisuellen Sektors verbessert wird, um diesen die erforderlichen Kenntnisse und Kompetenzen zu vermitteln, damit sie wettbewerbsfähige Produkte auf dem europäischen Markt und anderen Märkten schaffen können, insbesondere in den Bereichen:

a) aan de behoeften van de industrie tegemoetkomen, en het concurrentievermogen ervan stimuleren, door de permanente beroepsopleiding voor de vakmensen in de audiovisuele sector te verbeteren en de kennis en bekwaamheden bij te brengen, die nodig zijn om op de Europese markt en andere markten concurrerende producten te kunnen creëren, met name op het gebied van:


Eine wichtige Rolle sollten auch der freiwillige Sektor übernehmen, damit alle jungen Menschen, insbesondere diejenigen, denen dies am meisten Schwierigkeiten bereitet, an diesen Programmen teilnehmen können.

De vrijwilligerssector dient een belangrijke rol te spelen bij het scheppen van mogelijkheden voor deelneming van alle jongeren aan deze programma's en met name van de jongeren die het het moeilijkst hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diesen überaus wichtigen sektor' ->

Date index: 2025-04-05
w