Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Für Zypern stellt diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "damit diese visa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


Für Zypern stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar.

Wat Cyprus betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.

Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Länder können jedoch beantragen, dass die Europäische Kommission Vorkehrungen trifft, damit technische Informationen für die Gestaltung ihrer nationalen Visa ausgetauscht werden können.

Deze landen mogen de Europese Commissie echter verzoeken overeenkomsten te sluiten om technische informatie uit te wisselen over het model van hun nationale visa.


Diese Länder können jedoch beantragen, dass die Europäische Kommission Vorkehrungen trifft, damit technische Informationen für die Gestaltung ihrer nationalen Visa ausgetauscht werden können.

Deze landen mogen de Europese Commissie echter verzoeken overeenkomsten te sluiten om technische informatie uit te wisselen over het model van hun nationale visa.


Wir müssen Druck auf die Behörden in Minsk ausüben, damit diese Visa ausgestellt werden, obgleich dies nicht in den Zuständigkeitsbereich der EU fällt.

Wij moeten druk uitoefenen op de autoriteiten in Minsk voor het afgeven van die visa, maar dit is niet de verantwoordelijkheid van de Europese Unie.


Damit dieses System aber funktionieren kann und um das „Visumshopping“ zu verhindern – bei dem Personen, deren Visumantrag in einem Mitgliedstaat abgelehnt wurde, diese Entscheidung durch die Stellung eines erneuten Antrags in einem anderen Mitgliedstaat umgehen können –, müssen ähnliche Kontrollen, wie sie bereits in anderen Bereichen bestehen, eingeführt werden. Dadurch sollte eine einwandfrei funktionierende Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten sowie Konsistenz zwischen der Erteilung von Visa für den längerfristigen Aufenthal ...[+++]

Wil een dergelijk systeem evenwel naar behoren functioneren, en ter voorkoming van "visum-shoppen", waarbij personen de visumweigering van een lidstaten omzeilen door in een andere lidstaat een visum aan te vragen, moeten er controles worden ingevoerd die vergelijkbaar zijn met die op andere gebieden en die degelijke communicatie tussen lidstaten en consistentie tussen het uitreiken van visa voor verblijf van langere duur, verblijfstitels en signaleringen in het SIS waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. ist der Auffassung, dass die Freihandelszone durch die schrittweise und an Auflagen geknüpfte Einführung der Freizügigkeit für Arbeitnehmer vervollständigt werden sollte, wobei die Lage auf dem europäischen Arbeitsmarkt sowie gegenwärtige Überlegungen der internationalen Gemeinschaft über die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung zu berücksichtigen sind; hält es für dringend notwendig, rechtliche und administrative Verfahren festzulegen, um die Erteilung von Visa zu erleichtern, insbesondere für die Akteure der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, Studenten, Hochschulpersonal sowie sozioökonomische Akteure; unterstreicht, da ...[+++]

23. is van mening dat de FTA vergezeld dient te gaan van de gefaseerde invoering onder voorwaarden van het vrij verkeer van werknemers, rekening houdend met de situatie op de Europese arbeidsmarkt en met het huidige debat in de internationale gemeenschap over het verband tussen migratie en ontwikkeling; acht het dringend noodzakelijk om juridische en administratieve procedures vast te stellen om de visumverlening te vergemakkelijken, in het bijzonder voor de partijen in het Euromediterrane partnerschap, studenten, universitaire medew ...[+++]


Für jeden Themenblock des Visa-Fahrplans hat die Kommission die Fortschritte des Landes bewertet und eine Reihe von Empfehlungen an die dortigen Behörden gerichtet. Diese Empfehlungen betreffen Bereiche, in denen entschlossenere Maßnahmen erforderlich sind, damit den Bürgern des Kosovos das visumfreie Reisen ermöglicht werden kann.

De Commissie evalueerde de vooruitgang van Kosovo voor elk onderdeel van het stappenplan. Op sommige vlakken is een krachtiger aanpak nodig zodat de Kosovaren zonder visum kunnen reizen.


Damit dieses Programm ein Erfolg wird, müssen noch wichtige Ecken und Kanten geglättet werden, insbesondere beim Problem der Erteilung von Visa an Erasmus Mundus-Studierende, die häufig auf Schwierigkeiten stoßen, ihre Visa zu bekommen oder zu verlängern und oft halb illegal in der EU leben Sie nehmen zwar an den Masterstudiengängen teil, jedoch mit Touristenvisa, die manchmal abgelaufen sind.

Opdat het programma met succes kan worden bekroond moeten nog een aantal belangrijke kantjes worden bijgeschaafd, zoals de uitreiking van visa aan Erasmus Mundusstudenten, die vaak problemen ondervinden bij het verkrijgen en het vernieuwen van visa en vaak semi-clandestien in de EU verblijven en met een toeristenvisum of een vervallen visum een masterstudie volgen.


6. sich zu verpflichten, der Kommission bis zum .Informationen über vorbildliche Praktiken, die sie zur Erleichterung der Ausstellung der einheitlichen Visa an Forscher ergriffen haben, zu übermitteln, damit diese die Fortschritte bewerten kann.

6. zich ertoe te verbinden de Commissie uiterlijk . informatie te verstrekken met betrekking tot de ten uitvoer gelegde beste praktijken voor de vergemakkelijking van de afgifte van visa aan onderzoekers uit derde landen, zodat zij de vorderingen kan evalueren.




Anderen hebben gezocht naar : diese     für zypern stellt diese     rechtsinstrument     damit diese visa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diese visa' ->

Date index: 2021-05-07
w