Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit diese maßnahme wirksam wäre " (Duits → Nederlands) :

Damit diese Maßnahme wirksam wäre, wäre es notwendig, sich nicht auf ein Kriterium der Staatsangehörigkeit zu beschränken.

Om deze maatregel doeltreffend te maken, moet die niet aan een nationaliteitscriterium worden opgehangen.


Der EWSA fordert, dass die Kommission angesichts der zunehmenden Zahl der in Kraft tretenden EU-Freihandelsabkommen und damit auch der zunehmenden Zahl an zivilgesellschaftlichen Überwachungsmechanismen nun dringend dafür sorgt, dass die notwendigen Mittel zur Verfügung gestellt werden, damit diese Mechanismen wirksam arbeiten können.

Aangezien steeds meer EU-vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden en het aantal mechanismen voor monitoring door het maatschappelijk middenveld als gevolg daarvan toeneemt, verzoekt het EESC de Commissie met klem om er zo snel mogelijk voor te zorgen dat de noodzakelijke middelen ter beschikking gesteld worden om een goede werking van die mechanismen mogelijk te maken.


Der Austausch von Daten und Informationen im Zusammenhang mit EU-Typgenehmigungen muss verbessert werden, damit diese Verordnung wirksam und rasch angewandt werden kann.

Het uitwisselen van gegevens en informatie met betrekking tot EU-typegoedkeuringen moet worden verbeterd zodat deze verordening snel en doeltreffend kan worden toegepast.


Damit diese Inspektionen mehr Wirkung zeigen, sollten die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass das nationale Recht hinreichende Befugnisse und Ressourcen für die zuständigen Behörden vorsieht, damit diese die Inspektionen durchführen können, dass die Ergebnisse der vorherigen Inspektionen gesammelt und verarbeitet werden, damit diese Richtlinie wirksam umgesetzt werden kann, und dass ausreichend Personal bereitgestellt wird, das über die notwendigen Fähigkeiten und Qualifikationen verfügt, um die Inspektionen effektiv durchzuführen.

Om de doelmatigheid van deze inspecties te vergroten, zorgen de lidstaten ervoor dat de bevoegde instanties overeenkomstig de nationale wetgeving beschikken over voldoende bevoegdheden en middelen om de inspecties uit te voeren; dat de uitkomsten van eerdere inspecties worden verzameld en bewerkt met het oog op een doeltreffende uitvoering van deze richtlijn; en dat er voldoende personeel beschikbaar is met de vaardigheden en opleiding die noodzakelijk zijn om de inspecties doelmatig uit te voeren.


Ich kann Ihnen zusichern, dass diese Seite des Hauses mit Ihnen zusammenarbeiten wird, damit diese Maßnahme verabschiedet werden kann, weil sie seit dem Programm von 1992 die wichtigste Maßnahme für den Binnenmarkt und entscheidend für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Beschäftigung ist.

Ik kan u verzekeren dat deze zijde van het Parlement zich er samen met u voor zal inzetten deze maatregel erdoor te krijgen, omdat het de belangrijkste maatregel voor de interne markt is sinds het programma van 1992 en omdat hij van cruciaal belang is voor het scheppen van banen en werkgelegenheid.


Ich kann Ihnen zusichern, dass diese Seite des Hauses mit Ihnen zusammenarbeiten wird, damit diese Maßnahme verabschiedet werden kann, weil sie seit dem Programm von 1992 die wichtigste Maßnahme für den Binnenmarkt und entscheidend für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Beschäftigung ist.

Ik kan u verzekeren dat deze zijde van het Parlement zich er samen met u voor zal inzetten deze maatregel erdoor te krijgen, omdat het de belangrijkste maatregel voor de interne markt is sinds het programma van 1992 en omdat hij van cruciaal belang is voor het scheppen van banen en werkgelegenheid.


- die Umstrukturierung der Umweltschutzmaßnahmen in der Landwirtschaft, damit diese Maßnahme als wirksame Unterstützung angesehen werden kann, wie dies in anderen Landwirtschaftssektoren geschieht.

- aanpassing van de milieumaatregelen in de landbouw opdat de betreffende maatregel als effectieve steun in beschouwing genomen kan worden, zoals gebeurt in andere landbouwsectoren.


Damit dieses Ziel wirksamer erreicht werden kann, ist ferner unter Berücksichtigung der Unterschiede in den Rechtsordnungen und der Rechtspraxis der Mitgliedstaaten eine möglichst weit gehende Harmonisierung der in den Mitgliedstaaten vorgesehenen finanziellen Sanktionen bei einer Verletzung der den Beförderungsunternehmen obliegenden Verpflichtungen angezeigt.

Om die doelstelling effectiever te verwezenlijken, moeten tevens de geldboeten die in de lidstaten zijn gesteld op niet-nakoming van de verplichtingen door vervoerders, zoveel mogelijk worden geharmoniseerd, waarbij rekening moet worden gehouden met de verschillen in de rechtsstelsels en de juridische praktijk van de lidstaten.


(7) Damit diese Verordnung wirksam angewandt wird, sollten die durch sie geschaffenen Verpflichtungen dem ausführenden Luftfahrtunternehmen obliegen, das einen Flug durchführt oder durchzuführen beabsichtigt, und zwar unabhängig davon, ob der Flug mit einem eigenen Luftfahrzeug oder mit einem mit oder ohne Besatzung gemieteten Luftfahrzeug oder in sonstiger Form durchgeführt wird.

(7) Om de effectieve toepassing van deze verordening te waarborgen, dienen de bij de verordening gecreëerde verplichtingen te rusten op de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert of voornemens is de vlucht uit te voeren, met eigen dan wel inclusief of zonder bemanning geleaste vliegtuigen, of in enige andere vorm.


Damit dieses Ziel wirksamer erreicht werden kann, ist ferner unter Berücksichtigung der Unterschiede in den Rechtsordnungen und der Rechtspraxis der Mitgliedstaaten eine möglichst weit gehende Harmonisierung der derzeit in den Mitgliedstaaten vorgesehenen finanziellen Sanktionen für Beförderungsunternehmen, die sich nicht an diese Kontrollverpflichtungen halten, angezeigt.

Om deze doelstelling op een efficiëntere wijze te verwezenlijken, moeten tevens de geldboetes die in de lidstaten gesteld zijn op niet-nakoming van de controleverplichtingen door vervoerders, zoveel mogelijk worden geharmoniseerd, waarbij rekening moet worden gehouden met de verschillen op het gebied van de rechtsstelsels en de praktijk in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diese maßnahme wirksam wäre' ->

Date index: 2025-04-23
w