Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit diese ihre schiffe abwracken » (Allemand → Néerlandais) :

12. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre finanziellen Beiträge zum Plan für humanitäre Maßnahmen im Jemen zu erhöhen, damit der Finanzierungsbedarf für das Jahr 2016 gedeckt werden kann; fordert die EU dringend auf, Druck auf alle Geber auszuüben, damit diese ihre Versprechen einhalten und ihren Zusagen zügig nachkommen;

12. verzoekt de EU en de lidstaten een grotere financiële bijdrage te leveren aan het plan voor humanitaire hulp aan Jemen, teneinde in de financieringsbehoeften voor 2016 te voorzien; verzoekt de EU druk uit te oefenen op alle donoren opdat zij hun beloften en toezeggingen met spoed naleven;


Der monopolfreundliche Charakter der europäischen Politik wird durch die Tatsache verdeutlicht, dass zwei Drittel der Gemeinschaftsmittel zu großen Unternehmen geflossen sind (Fischereibetriebe, Fischzuchtanlagen, Verarbeitung), während das restliche Drittel an arme und mittelständische Fischer verteilt wurde, damit diese ihre Schiffe abwracken und ihre Arbeit aufgeben.

Het monopolievriendelijke karakter van het EU-beleid blijkt eens te meer uit het feit dat twee derde van de communautaire middelen naar grote ondernemingen (visserijondernemingen, viskwekerijen, verwerking) gaat, terwijl de een derde die overblijft aan arme of middelgrote visserijbedrijfjes is gegeven om hun boten af te breken en uit het beroep te stappen.


8° die Ausarbeitung und Veröffentlichung eines Jahresberichts, in dem der Wallonischen Region kostenlos eine Rubrik zur Verfügung gestellt wird, damit diese ihr Kontrollszenario darbieten kann, in dem der Haushalt, die Mittel, das verfügbare Personal, die angemessene Strategie, die Durchführungsfrist, die Häufigkeit der Kontrollen, sowie die Weiterverfolgungspolitik angegeben werden;

8° het opstellen en publiceren van een jaarverslag waarin gratis ruimte ter beschikking van het Waalse Gewest gesteld wordt voor rapportering over haar controledraaiboek dat het budget, de middelen, het beschikbare personeel, een gepaste strategie, de realisatieduur, de frequentie van de controles evenals het vervolgingsbeleid aangeeft;


- die Ausarbeitung und Veröffentlichung eines Jahresberichts, in dem der Wallonischen Region kostenlos eine Rubrik zur Verfügung gestellt wird, damit diese ihr Kontrollszenario darbieten kann, in dem der Haushalt, die Mittel, das verfügbare Personal, die angemessene Strategie, die Durchführungsfrist, die Häufigkeit der Kontrollen, sowie die Weiterverfolgungspolitik angegeben werden;

- het opstellen en publiceren van een jaarverslag waarin gratis ruimte ter beschikking van het Waalse Gewest gesteld wordt voor rapportering over haar controledraaiboek dat het budget, de middelen, het beschikbare personeel, een gepaste strategie, de realisatieduur, de frequentie van de controles evenals het vervolgingsbeleid aangeeft;


In der Erwägung, dass das für die Luftsicherheitsaufgaben und teilweise für die Flugsicherheitsaufgaben verwendete Material der « SA BSCA-Security » übertragen werden muss, damit diese ihre Aufgeben durchführen kann;

Overwegende dat het voor de beveiligingstaken en gedeeltelijk voor de veiligheidstaken gebruikte materieel aan de NV " BSCA-Security" overgedragen moet worden, opdat zij haar opdrachten zou kunnen uitvoeren;


Zügiges Handeln ist gefragt, weshalb es vielleicht auch sinnvoll wäre, schnellstmöglich eine Vereinbarung mit den europäischen Reedern zu treffen, damit sie ihre Schiffe in jedem Falle verantwortungsbewusst abwracken lassen können.

Wij moeten heel snel zijn en daarom is het misschien ook goed om zo spoedig mogelijk een convenant te sluiten met de Europese reders, opdat zij hun schepen in ieder geval verantwoord zullen laten slopen.


In der Erwägung, dass das für die Luftsicherheitsaufgaben und teilweise für die Flugsicherheitsaufgaben benutzte Material an die " SA Liège Airport - Security" übertragen werden muss, damit diese ihre Aufgaben ausführen kann;

Overwegende dat het voor de beveiligingstaken en gedeeltelijk voor de veiligheidstaken gebruikte materieel aan de NV " Liège Airport - Security" overgedragen moet worden, opdat zij haar opdrachten zou kunnen uitvoeren;


Die Verwaltungsinstanz erstellt einen jährlichen Bericht, in dem eine Rubrik unentgeltlich der Wallonischen Region zur Verfügung gestellt wird, damit diese ihr Kontrollszenario vorstellen kann, in dem das Budget, die Mittel, das verfügbare Personal, die geeignete Strategie, die Durchführungsfrist, die Häufigkeit der Kontrollen und die Weiterverfolgungspolitik angegeben sind.

Het beheersorganisme stelt een jaarverslag op waarin gratis een rubriek ter beschikking wordt gesteld van het Waalse Gewest, waarin het zijn controlescenario kan voorstellen, met opgave van het budget, de middelen, het beschikbare personeel, de aangepaste strategie, de uitvoeringstermijn, de frequentie van de controles, evenals het vervolgbeleid.


I. in der Erwägung, dass der Öltanker "Prestige" fast ein Jahr lang als treibendes Bunkerschiff benutzt wurde, wobei immer wieder Schiffe an derselben Stelle an der Schiffswand festmachten und ablegten; in der Erwägung, dass es wichtig ist, diese Art von Risikonutzung der Klassifikationsgesellschaft zu melden, damit diese ihre Kontrollen verschärfen oder auf solche spezifischen Risiken ausrichten ...[+++]

I. overwegende dat de Prestige ongeveer een jaar gebruikt is als drijvend reservoir, waarbij telkens schepen aan- en afmeerden op dezelfde plaats tegen de wand van het schip; dat het van belang is dat dit soort risicogebruik gemeld wordt aan de classificatiemaatschappij zodat zij haar controles kan intensiveren of op dergelijke specifieke risico's kan richten,


H. in der Erwägung, dass der Öltanker "Prestige" fast ein Jahr lang als treibendes Bunkerschiff benutzt wurde, wobei immer wieder Schiffe an derselben Stelle an der Schiffswand festmachten und ablegten; in der Erwägung, dass es wichtig ist, diese Art von Risikonutzung der Klassifikationsgesellschaft zu melden, damit diese ihre Kontrollen verschärfen oder auf solche spezifischen Risiken ausrichten ...[+++]

H. overwegende dat de Prestige ongeveer een jaar gebruikt is als drijvend reservoir, waarbij telkens schepen aan- en afmeerden op dezelfde plaats tegen de wand van het schip; dat het van belang is dat dit soort risicogebruik gemeld wordt aan de classificatiemaatschappij zodat zij haar controles kan intensiveren of op dergelijke specifieke risico's kan richten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diese ihre schiffe abwracken' ->

Date index: 2021-12-02
w