Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit diese frist eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Satz des Kreditangebots wird garantiert, insofern diese Frist eingehalten wird; sonst muss ein neuer Kreditantrag eingereicht werden.

De rentevoet van het kredietaanbod wordt gewaarborgd voor zover die termijn in acht genomen wordt.


Es ist angezeigt, die Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2012/9/EU vom 28. März 2016 auf den 20. Mai 2016 zu verlängern, damit diese Frist mit der Frist für die Umsetzung der neuen textlichen Warnhinweise gemäß der genannten Richtlinie und mit der Frist für die Umsetzung der neuen kombinierten Warnhinweise gemäß der Richtlinie 2014/40/EU übereinstimmt.

Het is wenselijk de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2012/9/EU te verlengen van 28 maart 2016 tot en met 20 mei 2016, teneinde de omzettingstermijn voor de bij die richtlijn vastgestelde nieuwe waarschuwende teksten af te stemmen op de omzettingstermijn voor de bij Richtlijn 2014/40/EU ingevoerde nieuwe gecombineerde waarschuwingen.


2° in Paragraph 3 wird das Wort "dreißig" durch das Wort "sechzig" ersetzt; 3° in Paragraph 3 werden die Wörter "dem Ausschuss, damit dieser Folgendes bewertet" durch die Wörter "der Sachverständigengruppe, damit diese Folgendes bewertet" ersetzt; 4° in Paragraph 4 wird vor dem einzigen Absatz ein Absatz mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Die Sachverständigengruppe gibt ihr Gutachten innerhalb einer Frist von drei Monaten ab.

1° in paragraaf 3° wordt het woord "dertig" vervangen door het woord "zestig"; 3° in § 3, worden de woorden "aan de Commissie, die" vervangen door de woorden "aan de groep van deskundigen, die" : 4° in § 4, wordt voor het enig lid een lid ingevoegd luidend als volgt : « De groep van deskundigen brengt zijn advies binnen een termijn van drie maanden uit.


Die Verteilungsnetzbetreiber müssten also der CREG ihre neuen Tarifvorschläge spätestens zum 1. November 2013 überreichen. - Damit die Tarife zum 1. Januar 2014 genehmigt würden, würde die CREG auf der Grundlage des vorstehenden Zeitplans (und unter Berücksichtigung der Bestimmungen von Artikel 12bis § 8 des Elektrizitätsgesetzes) über eine Frist von weniger als zwei Monaten verfügen, um diese Tarifvorschläge zu analysieren und d ...[+++]

De distributienetbeheerders zouden hun nieuwe tariefvoorstellen dus uiterlijk vóór 1 november 2013 aan de CREG moeten overhandigen; - opdat de tarieven op 1 januari 2014 worden goedgekeurd, zou de CREG op grond van de timing hiervoor (en rekening houdend met de bepalingen van artikel 12bis, § 8, van de Elektriciteitswet) over minder dan twee maanden beschikken om die tariefvoorstellen te analyseren en om de bij de wet opgelegde waarborgen (met name het bezorgen van een aangepast tariefvoorstel) te bieden.


Aus dieser Formulierung lässt sich ableiten, dass Anträge auf Befassung als mitberatender Ausschuss oder analoge Anträge auf Beteiligung im Rahmen einer verstärkten Zusammenarbeit rechtzeitig gestellt werden müssen, damit diese Frist eingehalten werden kann.

Uit deze formulering kan worden opgemaakt dat verzoeken om als medeadviserende commissie te worden aangewezen of, naar analogie, in een nauwere samenwerking te worden betrokken, tijdig moeten worden ingediend zodat deze termijn kan worden gehaald.


B. in der Erwägung, dass genau festgelegte Inhalte der WPA von herausragender Bedeutung für die wirtschaftliche Entwicklung vieler AKP-Partnerländer sind, so dass Entscheidungen nicht überstürzt getroffen werden dürfen, nur damit eine Frist eingehalten wird,

B. overwegende dat de precieze inhoud van deEPO’s van primair belang is voor de economische ontwikkeling van vele ACS partnerlanden , en dat er dus geen haastige beslissingen mogen worden genomen om een tijdslimiet te halen;


Damit diese Frist eingehalten werden kann, sollte die Kommission ihren Vorschlag für einen neuen Regelungsrahmen spätestens bis Anfang 2002 vorlegen.

Om deze termijn te halen, dient de Commissie haar voorstel voor een nieuw regelgevingskader uiterlijk begin 2002 in te dienen.


Die meisten Mitgliedstaaten haben diese Frist eingehalten, und seit diesem Zeitpunkt haben alle Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt.

De meeste lidstaten hebben deze datum gerespecteerd en alle hebben sindsdien de richtlijn ten uitvoer gelegd.


Damit diese Voraussetzung eingehalten wird, ist die Beihilfe auf die der regionalen Nachfrage entsprechenden Verarbeitungskapazitäten beschränkt, vorausgesetzt die Verarbeitungskapazitäten überschreiten nicht die regionale Nachfrage.

Met het oog op de inachtneming van deze voorwaarde wordt de steun beperkt tot verwerkingscapaciteit die met de regionale behoeften overeenkomt, mits de verwerkingscapaciteiten de regionale behoeften niet overtreffen.


Nach Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 833/87 der Kommission (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1546/87 (3), dürfen im Rahmen der genannten Verordnung zwischen dem 1. Januar und 30. Juni 1991 höchstens 5 000 Tonnen Äquivalent des geschälten Reises zum freien Verkehr abgefertigt werden. Damit diese Bestimmung eingehalten wird, sollte die Gültigkeitsdauer der im April erteilten Lizenzen am 30. Juni 1991 enden.

Overwegende dat op grond van artikel 6, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 833/87 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1546/87 (3), de maximumhoeveelheid rijst die in het kader van die verordening in de periode van 1 januari tot en met 30 juni 1991 in het vrije verkeer mag worden gebracht, wordt vastgesteld op 5 000 ton in gedopte-rijstequivalent; dat het met het oog op deze bepaling dienstig is de looptijd van de in april afgegeven certificaten tot 30 juni 1991 te begrenzen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diese frist eingehalten' ->

Date index: 2023-05-19
w