Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit diese breitbandnetze wirklichkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Ein strategischer Ansatz bedeutet, die Entwicklung einer langfristigen Perspektive auf der Grundlage der in Kapitel 4 beschriebenen Vision des „Europas, das wir wollen“ und die Festlegung des Entwicklungspfads, den Europa beschreiten muss, damit diese Vision Wirklichkeit wird.

Strategisch denken betekent het ontwikkelen van perspectieven voor de lange termijn op basis van de visie van „het Europa dat we willen” die wordt beschreven in deel 4, en het pad uitstippelen dat Europa moet volgen om deze visie in de praktijk te brengen.


Die Kommission wird Ideen und Initiativen unterstützen, damit dieses Ziel Wirklichkeit wird, und ist bereit, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den interessierten Kreisen darauf hin zu arbeiten.

De Commissie zal ideeën en initiatieven om dit streven te realiseren volledig steunen en is bereid om met de lidstaten en alle stakeholders aan de verwezenlijking van deze doelstelling te werken.


Die Kommission ist bereit, diese Herausforderung anzunehmen und fordert alle Beteiligten auf, das ihre dazu beizutragen, damit diese neue Partnerschaft Wirklichkeit werden kann.

De Commissie is bereid deze uitdaging aan te nemen en nodigt alle betrokken partijen uit hun bijdrage aan de uitvoering van dit nieuwe partnerschap te leveren.


Damit diese Rechte Wirklichkeit werden, müssen sie ausreichend öffentlich kommuniziert, gefördert und geachtet werden.

Om van deze rechten een realiteit te maken, moeten ze op correcte wijze worden bekendgemaakt, bevorderd en geëerbiedigd.


Damit diese Rechte Wirklichkeit werden, müssen sie gefördert und geachtet werden.

Om van deze rechten een realiteit te maken, moeten ze worden bevorderd en geëerbiedigd.


Weiterhin möchte ich die Frau Kommissarin darauf aufmerksam machen, dass die Entwicklung von Glasfasernetzen – um mit Jean Cocteau zu sprechen – natürlich eindringlicher Liebeserklärungen bedarf, aber ebenso greifbarer Liebesbeweise in Form von im Haushalt vorgesehenen Finanzmitteln zu ihrer Umsetzung, damit diese Breitbandnetze Wirklichkeit werden und so eine digitale Kluft in Europa verhindert wird.

Ik zou de commissaris er eveneens aan willen herinneren dat het uitrollen van een glasvezelnetwerk, om het te zeggen met de woorden van Jean Cocteau, naast grote liefdesverklaringen ook tastbare daden van liefde nodig heeft. Die daden moeten vergezeld worden van de nodige Europese middelen uit de begroting. Deze middelen zijn nodig om de uitvoering te kunnen realiseren, om deze breedbandnetwerken te kunnen aanleggen en om te voorkomen dat er een digitale kloof ontstaat in Europa.


Damit diese Anwendungen Wirklichkeit werden, muss Galileo natürlich zustande kommen.

Maar om deze toepassingen te kunnen verwezenlijken, moeten we natuurlijk eerst zorgen dat Galileo van de partij is.


Die Kommission wird Ideen und Initiativen unterstützen, damit dieses Ziel Wirklichkeit wird, und ist bereit, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den interessierten Kreisen darauf hin zu arbeiten.

De Commissie zal ideeën en initiatieven om dit streven te realiseren volledig steunen en is bereid om met de lidstaten en alle stakeholders aan de verwezenlijking van deze doelstelling te werken.


Die Hauptverantwortung für die politischen Veränderungen, die erforderlich sind, damit diese Vision Wirklichkeit wird, liegt bei den Mitgliedstaaten.

De hoofdverantwoordelijkheid voor de beleidsveranderingen die nodig zijn om deze visie om te zetten in de praktijk, ligt bij de lidstaten.


Ich freue mich, mit dem Europäischen Parlament zusammenarbeiten zu können, damit dieses Ziel Wirklichkeit wird.

Ik ben verheugd om met het Europees Parlement te kunnen blijven samenwerken om deze doelstelling te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diese breitbandnetze wirklichkeit' ->

Date index: 2022-04-20
w