Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit diese befürchtete wirkung " (Duits → Nederlands) :

Damit diese befürchtete Wirkung nicht eintritt, muss darauf geachtet werden, wo Energiepflanzen generell in den Fruchtwechsel passen, und eine Beeinträchtigung der Biodiversität, die Verunreinigung der Gewässer, eine Bodenverschlechterung sowie die Zerstörung von Lebensräumen und die Störung von Arten in Gebieten mit hohem Naturwert verhindert werden.

Om aan deze bezorgdheid tegemoet te komen, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de plaats waar energiegewassen in de wisselbouw kunnen worden ingepast en aan de wijze waarop negatieve gevolgen voor de biodiversiteit, watervervuiling, bodemverarming, en de verstoring van habitats en species in hoogwaardige natuurgebieden kunnen worden vermeden.


Die Festlegung von Zielen auf europäischer Ebene erhöht diese stabilisierende Wirkung. In der Regel verfolgt die EU-Politik längerfristige Ziele und vermeidet damit die destabilisierende Wirkung kurzfristig angelegter Innenpolitik.

Door streefdoelen vast te stellen op Europees niveau wordt dit stabiliserende effect versterkt. Het EU-beleid strekt zich over het algemeen uit over een grotere tijdspanne en voorkomt de destabiliserende gevolgen van politieke veranderingen op korte termijn in de lidstaten.


Damit diese Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik ihre Wirkung entfalten kann, müssen wir auch etwas für die Branche und für die Märkte tun.

Om dit GVDB doeltreffend te maken, moeten wij ook onze defensie-industrie en –markt verstevigen.


Eine vollständige Umsetzung der Maßnahmen für die Seeverkehrssicherheit durch alle Mitgliedstaaten ist entscheidend, damit diese Sicherheitsvorschriften ihre beabsichtigte Wirkung entfalten können.

De volledige tenuitvoerlegging van de regelgeving inzake scheepvaartveiligheid door alle lidstaten is essentieel om dat deze belangrijke veiligheidsregelgeving correct kan functioneren.


Damit diese Maßnahmen Wirkung zeigen, sollten die technischen Maßnahmen zur Erhaltung bestimmter Bestände weit wandernder Arten von den zuständigen regionalen Fischereiorganisationen erlassen werden.

Om die maatregelen doelmatig te maken, moeten de technische maatregelen voor de instandhouding van bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden worden vastgesteld door de bevoegde regionale visserijorganisaties.


Damit diese Vorschriften Wirkung zeigen, müssen sie in der ganzen Gemeinschaft ordnungsgemäß und einheitlich angewendet werden.

Deze wetgeving kan alleen effect sorteren indien ze in de gehele Gemeenschap op een correcte en uniforme wijze wordt toegepast.


Damit diese Vorschriften Wirkung zeigen, müssen sie in der ganzen Gemeinschaft ordnungsgemäß und einheitlich angewendet werden.

Deze wetgeving kan alleen effect sorteren indien ze in de gehele Gemeenschap op een correcte en uniforme wijze wordt toegepast.


Projekte im Bereich der Vorbereitung auf den Katastrophenfall sind effizient gewesen, aber es sind mehr Ressourcen erforderlich, damit diese Projekte ihre volle Wirkung entfalten können, und dieser Frage wird weder in der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft noch in ihren Forschungsprogrammen genug Beachtung geschenkt.

€? afzonderlijke projecten inzake paraatheid bij rampen zijn effectief gebleken, maar er zijn meer middelen nodig om het volle effect te bereiken, en aan deze kwestie wordt te weinig aandacht besteed bij ontwikkelingsbijstand of -onderzoek van de Gemeenschap;


FORDERT die Kommission AUF, in enger Abstimmung mit den Interessengruppen ihre Bemühungen zur Erstellung einer auf transparenten wissenschaftlichen Kriterien beruhenden entwicklungsfähigen Prioritätenliste von Stoffen, deren Rolle im Zusammenhang mit der hormonellen Wirkung von Chemikalien einer weiteren Bewertung zu unterziehen ist, zu verstärken, damit diese Stoffe vorrangig getestet, die Forschungs- und Überwachungsbemühungen gelenkt, die bestehenden Instrumente gegebenenfalls voll genutzt ...[+++]

5. VERZOEKT de Commissie, in nauw overleg met de belanghebbenden, haar inspanningen om, aan de hand van transparante wetenschappelijke criteria, een evoluerende lijst van prioriteitsstoffen op te stellen, te intensiveren en te bespoedigen, zodat de rol van deze stoffen in de hormoonontregeling verder kan worden geëvalueerd, waardoor het mogelijk zal worden testprioriteiten op te stellen, onderzoek en controle in goede banen te leiden, de bestaande instrumenten waar passend ten volle te benutten en te bepalen welke specifieke gevallen van consumentengebruik en blootstelling van het ecosysteem bijzondere aandacht behoeven;


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Maßnahmen im Bereich der Chancengleichheit in all ihren Programmen zu bündeln und dafür Sorge zu tragen, daß genügend Mittel für die Aktionen bereitgestellt werden, damit diese eine effektive Wirkung erzielen können.

De Lid-Staten wordt verzocht te zorgen voor de "mainstreaming" van maatregelen op het gebied van de gelijke behandeling in hun programma's en erop toe te zien dat voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld om deze acties doeltreffend te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit diese befürchtete wirkung' ->

Date index: 2023-06-04
w