Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit finanzinstitutionen diese arbeit " (Duits → Nederlands) :

61. betont erneut die wichtige Rolle der Zollbehörden und der internationalen Kooperation im Zollwesen im Kampf gegen Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums im grenzüberschreitenden Handel und unterstreicht die Notwendigkeit, die Arbeit, die in Kooperation zwischen den Zollbehörden durchgeführt wird, zu unterstützen und zu erleichtern, insbesondere damit durch diese Arbeit die effektive Kontrolle von Transitwaren in der EU ermöglicht wird;

61. wijst op de belangrijke rol die de douane-autoriteiten en de internationale samenwerking op douanegebied vervullen in de strijd tegen IER-inbreuken in de grensoverschrijdende handel en wijst erop dat de werkzaamheden van de douanediensten in onderlinge samenwerking ondersteund en vergemakkelijkt moeten worden, door de werkingsvoorschriften te verduidelijken, met name opdat de effectieve uitvoering van inspecties op transitgoederen binnen EU-grondgebied mogelijk wordt;


61. betont erneut die wichtige Rolle der Zollbehörden und der internationalen Kooperation im Zollwesen im Kampf gegen Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums im grenzüberschreitenden Handel und unterstreicht die Notwendigkeit, die Arbeit, die in Kooperation zwischen den Zollbehörden durchgeführt wird, zu unterstützen und zu erleichtern, insbesondere damit durch diese Arbeit die effektive Kontrolle von Transitwaren in der EU ermöglicht wird;

61. wijst op de belangrijke rol die de douane-autoriteiten en de internationale samenwerking op douanegebied vervullen in de strijd tegen IER-inbreuken in de grensoverschrijdende handel en wijst erop dat de werkzaamheden van de douanediensten in onderlinge samenwerking ondersteund en vergemakkelijkt moeten worden, door de werkingsvoorschriften te verduidelijken, met name opdat de effectieve uitvoering van inspecties op transitgoederen binnen EU-grondgebied mogelijk wordt;


61. betont erneut die wichtige Rolle der Zollbehörden und der internationalen Kooperation im Zollwesen im Kampf gegen Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums im grenzüberschreitenden Handel und unterstreicht die Notwendigkeit, die Arbeit, die in Kooperation zwischen den Zollbehörden durchgeführt wird, zu unterstützen und zu erleichtern, insbesondere damit durch diese Arbeit die effektive Kontrolle von Transitwaren in der EU ermöglicht wird;

61. wijst op de belangrijke rol die de douane-autoriteiten en de internationale samenwerking op douanegebied vervullen in de strijd tegen IER-inbreuken in de grensoverschrijdende handel en wijst erop dat de werkzaamheden van de douanediensten in onderlinge samenwerking ondersteund en vergemakkelijkt moeten worden, door de werkingsvoorschriften te verduidelijken, met name opdat de effectieve uitvoering van inspecties op transitgoederen binnen EU-grondgebied mogelijk wordt;


Die Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen der Binnenmarktakte I muss beschleunigt werden, damit diese Arbeit nicht noch zur Arbeits­belastung aufgrund der Initiativen im Rahmen der Binnenmarktakte II hinzukommt; hier ist bereits mit den Arbeiten begonnen worden.

Het SMA I-pakket moet sneller worden afgewikkeld, om te voor­komen dat al het werk samenvalt met de behandeling van de initiatieven in het kader van het tweede wetgevingspakket eengemaakte markt (SMA II), die al een aanvang genomen heeft.


Somit ist dies eine Würdigung der Arbeit, die unsere Vorgänger und alle unsere Bürger in den vergangenen sechs Jahrzehnten geleistet haben, und es liegt in der Verantwortung der europäischen Entscheidungsträger, diese Arbeit fortzusetzen, damit auch die künftigen Generationen alle Vorzüge der Europäischen Union genießen können.

Dit is dan ook een erkenning van het werk van onze voorgangers en van al onze burgers in de afgelopen zes decennia, en het is de verantwoordelijkheid van de Europese leiders dat werk voort te zetten, zodat toekomstige generaties van alle voordelen van de Europese Unie kunnen blijven genieten .


Es handelt sich hierbei um komplexe, miteinander verbundene Themen, die wir jedoch aufgrund ihrer Dringlichkeit in den Griff bekommen müssen, damit die Finanzinstitutionen diese Arbeit ausführen können, die immer mehr an Bedeutung gewinnt.

Die kwesties zijn complex en houden verband met elkaar, maar ze moeten dringend worden aangepakt zodat de financiële instellingen hun werk kunnen doen dat steeds belangrijker wordt.


Ich wünsche der Kommission und dem Rat viel Erfolg in Bonn und hoffe, Sie werden mit positiven Berichten zurückkommen, damit wir diese Arbeitr die Zukunft in konstruktiver Weise fortsetzen und, wie Herr Florenz erklärt hat, unsere Verantwortung für kommende Generationen wahrnehmen können.

Ik wens de Commissie en de Raad veel succes in Bonn en ik hoop dat u terugkomt met positieve verslagen, zodat we het onderhavige werk kunnen doen op een wijze die positief is voor de toekomst en, zoals de heer Florenz benadrukte, zodat we onze verantwoordelijkheid voor komende generaties op ons kunnen nemen.


BEKUNDET sein Interesse daran, dass diese Gruppe möglichst bald einen Tätigkeits­bericht vorlegt, damit ihre Erkenntnisse in die Gestaltung der künftigen Finanzarchitektur für den Klimaschutz einfließen können; UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang, dass das Potenzial von innovativen Finanzierungsquellen und insbesondere marktgestütz­ten Instrumenten, einschließlich CO2-Märkten, sowie die Förderung privater Finanzierung durch öffentliche Finanzierung berücksichtigt werden sollten; die EU ist in diesem Zusam­menhang BE ...[+++]

ZIET met belangstelling uit naar een zo spoedig mogelijk op te stellen rapport over het werk van deze adviesgroep, zodat haar bevindingen verwerkt kunnen worden in het ontwerp van de toekomstige financiële architectuur voor klimaatverandering; ONDERSTREEPT dat in dit verband met name rekening moet worden gehouden met het potentieel van innovatieve financieringsbronnen en marktgebaseerde instrumenten, waaronder koolstofmarkten, en met de hefboomwerking van particuliere financiering via publieke financiering; de EU is in dit verband B ...[+++]


Die Minister hoben ferner hervor, dass es sehr wichtig sei, praktische Modalitäten festzulegen, damit der Rat diese Arbeit effizient durchführen könne.

De ministers benadrukten tevens dat de Raad praktische regelingen moet vaststellen om deze werkzaamheden op een doeltreffende manier te kunnen uitvoeren.


Er wies auf den Ernst dieses Phänomens hin und bat seine zuständigen Gremien, die Arbeit am Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet zu beschleunigen, damit er diese Gemeinsame Maßnahme so bald wie möglich annehmen kann.

Hij benadrukte de ernst van dit verschijnsel, en verzocht de bevoegde instanties spoed te zetten achter de opstelling van een gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van kinderpornografie op Internet, zodat dat zo spoedig mogelijk kan worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit finanzinstitutionen diese arbeit' ->

Date index: 2022-01-25
w