Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit entwicklung gefördert wird " (Duits → Nederlands) :

Das neue System der Ursprungsregeln muss auch die nötige Flexibilität aufweisen, damit die Entwicklung gefördert wird.

De nieuwe oorsprongsregels moeten ook flexibel zijn om ontwikkeling te stimuleren.


18. weist darauf hin, dass grenzüberschreitende Verbindungen zwischen Städten große Bedeutung im Rahmen der Stadtplanung haben, weil damit die regionale Entwicklung gefördert wird; betont, dass Städte, die durch eine Staatengrenze getrennt sind, die aber ein integriertes funktionales Gebiet bilden, beim Zusammenschluss ihrer Straßenbahn- bzw. Autobusnetze unterstützt werden sollten;

18. benadrukt het belang van grensoverschrijdende verbindingen tussen steden binnen het proces van stedelijke planning, aangezien dit de regionale ontwikkeling stimuleert; wijst erop dat steden die door een grens van elkaar zijn gescheiden, maar die een integraal functioneel gebied vormen, moeten worden ondersteund bij het op elkaar aansluiten van tram- en busnetwerken;


- der barrierefreie Zugang zu Organisationen, Aktivitäten, Veranstaltungen, Begegnungen, Waren und Dienstleistungen, auch audiovisuellen, in den Bereichen Sport, Freizeit, Kultur und Erholung verbessert wird; die Teilnahme an Sportaktivitäten und die Organisation von behindertenspezifischen Aktivitäten gefördert werden; geprüft wird, wie die Verwendung von Gebärdensprachen und Brailleschrift im Umgang mit den EU-Behörden erleichtert werden kann; die Frage des barrierefreien Zugangs zu Wahlen aufgegriffen wird, ...[+++]

- de toegankelijkheid te verbeteren van organisaties, activiteiten, evenementen, ontmoetingsplaatsen, goederen en diensten, waaronder audiovisuele diensten, op het gebied van sport, vrije tijd, cultuur en recreatie; de deelname aan sportevenementen en de organisatie van specifieke sportevenementen voor personen met een handicap te bevorderen; wegen te verkennen om het gebruik van gebarentaal en braille in de omgang met de EU-instellingen te vergemakkelijken; de toegankelijkheid van de stemlokalen te verbeteren om de uitoefening van de stemrechten van de EU-burgers te vergemakkelijken; de grensoverschrijdende overdracht van auteursrec ...[+++]


Strukturreformen zur Modernisierung unserer Volkswirtschaften sollten so durchgeführt werden, dass sie der Entwicklung von Fertigkeiten, Kompetenzen und Wissen der Menschen zugutekommen, damit Anreize für Innovation und Produktivität entstehen und Inklusion gefördert wird.

Willen wij onze economieën moderniseren, dan moeten structurele hervormingen worden doorgevoerd om het ontwikkelen van vaardigheden, competenties en kennis bij de mensen aan te moedigen, en zodoende innovatie en productiviteit te stimuleren en inclusiviteit te bevorderen.


Wenn die Bedingungen für die Eröffnung des Rechtes auf garantierte Familienleistungen nicht erfüllt sind, obliegt es dem öffentlichen Sozialhilfezentrum, innerhalb der Grenzen seines gesetzlichen Auftrags, und im Konfliktfall dem Richter, das am besten geeignete Mittel zu wählen, um die Bedürfnisse des Kindes zu decken, damit die Wahrung seiner Gesundheit und seiner Entwicklung gesichert wird.

Wanneer niet is voldaan aan de voorwaarden voor het verkrijgen van het recht op gewaarborgde gezinsbijslag, behoort het tot de bevoegdheid van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, binnen de perken van zijn wettelijke opdracht en, in geval van conflict, tot die van de rechter, om het meest passende middel te kiezen teneinde te voorzien in de reële en actuele behoeften van het kind, zodat zijn gezondheid en zijn ontwikkeling worden gevrijwaard.


13. ermutigt die Weltbank, den Schwerpunkt ihrer Energiestrategie darauf zu legen, dass Technologieprojekte mit geringen CO2-Emissionen mit Hilfe von Programmen für innovative Finanzierung und institutionelle Entwicklung wirtschaftlich und wettbewerbsfähig gemacht werden, damit als eine tragfähige und attraktive Alternative eine Entwicklung gefördert wird, die mit geringen Emissionen verbunden ist;

13. spoort de Wereldbank aan zijn energiestrategie te concentreren op het commercieel en concurrerend maken van koolstofarme technologieprojecten via innoverende programma's voor financiering en institutionele ontwikkeling, om koolstofarme ontwikkeling te promoten als een levensvatbare en aantrekkelijke optie;


39. bekräftigt, dass KMU ein tragendes Element der europäischen Wirtschaft und die wichtigsten Triebkräfte für die Schaffung von Arbeitsplätzen, Wirtschaftswachstum, die Umstellung auf eine ökologische Wirtschaft und den sozialen Zusammenhalt in Europa sind; stellt fest, dass die aktive Mitarbeit der KMU in einer erweiterten EU zur Schaffung eines innovativeren und wettbewerbsfähigeren Binnenmarktes zwingend erforderlich ist, und betont, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen, damit KMU einen besseren Zugang zum Binnenmarkt erhalten, ihre Entwicklung gefördert ...[+++] wird und sie in die Lage versetzt werden, ihr unternehmerisches Potenzial vollständig auszuschöpfen;

39. bevestigt dat KMO's een essentieel onderdeel vormen van de ruggengraat van de Europese economie en als de belangrijkste motor fungeren voor het scheppen van werkgelegenheid, voor economische groei, voor de overstap naar een groene economie en voor sociale samenhang in Europa; stelt dat de actieve participatie van KMO's in een uitgebreide EU onontbeerlijk is om het innovatie- en concurrentievermogen van de interne markt te vergroten, en onderstreept dat meer inspanningen moeten worden geleverd om de KMO's betere toegang te geven tot de interne markt, hun ontwikkeling te stimul ...[+++]


Ich teile die Ansicht des spanischen Ratsvorsitzes: Wir sind hier, um eine Strategie zu überprüfen, d.h. diejenige, die in dem Dokument Europa 2020 enthalten ist, das von der Kommission vorgelegt und vom Rat verabschiedet wurde, in dem die Industrie- und Unternehmenspolitik in den Mittelpunkt der Strategie gerückt wird, damit die Krise überwunden und in unserer Gesellschaft in den nächsten Jahren Wohlstand geschaffen und Entwicklung gefördert wird.

Ik ben het eens met het standpunt van het Spaanse voorzitterschap: in de strategie die wij hier bestuderen en die is vastgelegd in het document over Europa 2020 zoals voorgesteld door de Commissie en goedgekeurd door de Raad, wordt het industrie- en ondernemingsbeleid beschouwd als de kern van de aanpak om uit de crisis te geraken en de komende jaren welzijn en ontwikkeling in onze maatschappij te creëren.


(2) Die Vertragsparteien unterstützen die Zusammenarbeit untereinander und mit den jeweils betroffenen internationalen Organisationen, damit Folgendes gefördert wird:

2. De partijen moedigen, naar gelang van het geval, onderlinge samenwerking en samenwerking met relevante internationale organisaties aan:


Wir stehen heute vor der Herausforderung, eine gerechte Entwicklung für alle Menschen und auch kommende Generationen zu erreichen, aber dennoch die Integrität des globalen Umweltsystems zu erhalten, wie es in der Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung gefordert wird.

De uitdaging waar wij voor staan is om een rechtvaardige ontwikkeling te bereiken voor alle mensen, inclusief toekomstige generaties, terwijl de integriteit van het milieu in het algemeen wordt behouden, zoals is vastgesteld in de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling van 1992.


w