Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit dauerhaft kapazitäten aufgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

Damit werden lokale Kapazitäten aufgebaut, was die Programme effizienter macht und Europa den Bürgern näher bringt.

Hierdoor wordt plaatselijke capaciteit opgebouwd, wat de programma's doeltreffender maakt en Europa dichter bij de burgers brengt.


58. bedauert, dass in der Mitteilung keine anderen Regionen oder Länder genannt werden; ist der Ansicht, dass alternative Rohstoffquellen erkundet werden sollten, damit die EU nicht von einer begrenzten Anzahl an Ländern abhängig ist; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, weitere beiderseitig vorteilhafte Partnerschaften mit rohstoffreichen Ländern und Regionen einzugehen; vertritt die Auffassung, dass die EU Dreieckspartnerschaften mit den Bestandteilen Infrastruktur, Wissenstransfer und Ressourcen schließen muss; fordert die EU auf, rohstoffreiche Entwicklungsländer beim Ausbau ihres geologischen, bergbautechnischen und aufbereitungstechnischen Wissens und ihrer Kenntnisse in Wissenschaft und Recht zu unterstützen, ...[+++]

58. betreurt het feit dat in de mededeling geen andere regio's en landen worden genoemd; is van oordeel dat alternatieve grondstoffenbronnen moeten worden onderzocht om afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal landen te vermijden; verzoekt de Commissie hiertoe ook met andere grondstoffenrijke landen voor beide partijen gunstige akkoorden te sluiten; is van oordeel dat de EU zogenaamde driehoekspartnerschappen (met betrekking tot infrastructuur, uitwisseling van kennis en grondstoffen) moet aanbieden; verzoekt de EU grondstoffenrijke landen te helpen bij het ontwikkelen van hun geologische kennis, hun kennis van mijnbouw en van de verwerking van mineralen, alsook hun wetenschappelijke en juridische kennis, teneinde ...[+++]


22. erkennt an, dass in die IWPA mit den EU-SADC-Staaten ein Kapitel über Entwicklungszusammenarbeit integriert wurde, das sich auf die Zusammenarbeit beim Handel mit Waren, die angebotsorientierte Wettbewerbsfähigkeit, die Infrastrukturen zur Verbesserung des Unternehmensumfelds, den Handel mit Dienstleistungen, handelsbezogene Fragen, den Ausbau der institutionellen Kapazitäten und finanzpolitische Anpassungen bezieht; fordert beide Seiten auf, sich an die vereinbarte Verpflichtung zu halten, die Verhandlungen über den Wettbewerb und das öffentliche Beschaffungswesen erst dann abzuschließen, wenn entsprechende Kapazitäten ...[+++]

22. stemt ermee in dat er een hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking is opgenomen in de tussentijdse EPO met betrekking tot de SADC-staten, dat betrekking heeft op samenwerking op het gebied van handel in goederen, concurrentievermogen van de aanbodzijde, infrastructuur voor het bedrijfsleven, handel in diensten, handelsgerelateerde onderwerpen, ontwikkeling van institutionele capaciteit en fiscale aanpassingen; roept beide partijen op hun toezegging na te komen om de onderhandelingen over mededinging en overheidsopdrachten pas af te sluiten wanneer er een adequate capaciteit is opgebouwd; verzoekt de Commissie nauw met de SADC-staten samen te werken teneinde de in dit hoofdstuk over ...[+++]


22. erkennt an, dass in die IWPA mit den EU-SADC-Staaten ein Kapitel über Entwicklungszusammenarbeit integriert wurde, das sich auf die Zusammenarbeit beim Handel mit Waren, die angebotsorientierte Wettbewerbsfähigkeit, die Infrastrukturen zur Verbesserung des Unternehmensumfelds, den Handel mit Dienstleistungen, handelsbezogene Fragen, den Ausbau der institutionellen Kapazitäten und finanzpolitische Anpassungen bezieht; fordert beide Seiten auf, sich an die vereinbarte Verpflichtung zu halten, die Verhandlungen über den Wettbewerb und das öffentliche Beschaffungswesen erst dann abzuschließen, wenn entsprechende Kapazitäten ...[+++]

22. stemt ermee in dat er een hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking is opgenomen in de tussentijdse EPO met betrekking tot de SADC-staten, dat betrekking heeft op samenwerking op het gebied van handel in goederen, concurrentievermogen van de aanbodzijde, infrastructuur voor het bedrijfsleven, handel in diensten, handelsgerelateerde onderwerpen, ontwikkeling van institutionele capaciteit en fiscale aanpassingen; roept beide partijen op hun toezegging na te komen om de onderhandelingen over mededinging en overheidsopdrachten pas af te sluiten wanneer er een adequate capaciteit is opgebouwd; verzoekt de Commissie nauw met de SADC-staten samen te werken teneinde de in dit hoofdstuk over ...[+++]


Die Kommission betont, dass dies bereits verstärkt gemacht werde, denn damit könne man den Problemen durch mangelnde politische Legitimierung und schwache Kapazitäten dauerhaft begegnen, wie dies für mehrere Entwicklungsländer, insbesondere mit instabiler Lage, typisch ist.

De Commissie benadrukt dat zij in toenemende mate gebruik maakt van begrotingssteun, alsmede het feit dat aldus een gebrek aan politieke legitimiteit en het probleem van geringe capaciteiten in verschillende ontwikkelingslanden, met name de onstabiele staten, kunnen worden verholpen.


7. betont, dass dauerhafte Bemühungen erforderlich sind, um die Verwaltungskapazität in Rumänien in den grundlegenden Politikbereichen Zoll, Mehrwertsteuer und BNE-Statistik zu stärken, damit hinreichende Kapazitäten vorhanden sind, um Mehrwertsteuer und Zölle ordnungsgemäß zu erheben und zu kontrollieren (einschließlich Instrumenten zur Erzwingung von Zahlungen und zur Bekämpfung von Betrug und Steuerhinterziehung) und das BNE im Einklang mit den Normen des ESVG 95 zuverlässig, korrekt und vollständig zu berechnen.

7. onderstreept dat er voortdurende inspanningen nodig zijn om de administratieve capaciteit in Roemenië te verbeteren, met name op het gebied van douane, BTW en BNP-statistieken, d.w.z. adequate capaciteit om BTW en douanerechten naar behoren te innen en te controleren (m.i.v. instrumenten om betaling af te dwingen en fraude en belastingontduiking tegen te gaan) en om het BNP op betrouwbare, nauwkeurige en grondige wijze te berekenen, overeenkomstig ESA-95-normen.


(2) Die Kommission fördert im Rahmen der Gemeinschaftspolitik der Entwicklungszusammenarbeit die Unterstützung der Entwicklungsländer in Bezug auf die Futtermittel- und Lebensmittelsicherheit im Allgemeinen und die Einhaltung der Futtermittel- und Lebensmittelnormen im Besonderen, damit in diesen Ländern die institutionellen Kapazitäten aufgebaut werden können, die zur Erfüllung der Anforderungen der Artikel 5, 12, 47 und 48 benötigt werden.

2. De Commissie zal in de context van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Gemeenschap steun aan ontwikkelingslanden bevorderen in verband met de veiligheid van diervoeders en levensmiddelen in het algemeen en de naleving van diervoeder- en voedingsnormen in het bijzonder, zulks met het oog op de opbouw van de institutionele capaciteit die nodig is om aan de in de artikelen 5, 12, 47 en 48 genoemde eisen te voldoen.


(2) Die Kommission fördert im Rahmen der Gemeinschaftspolitik der Entwicklungszusammenarbeit die Unterstützung der Entwicklungsländer in Bezug auf die Futtermittel- und Lebensmittelsicherheit im Allgemeinen und die Einhaltung der Futtermittel- und Lebensmittelnormen im Besonderen, damit in diesen Ländern die institutionellen Kapazitäten aufgebaut werden können, die zur Erfüllung der Anforderungen der Artikel 5, 12, 47 und 48 benötigt werden.

2. De Commissie zal in de context van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Gemeenschap steun aan ontwikkelingslanden bevorderen in verband met de veiligheid van diervoeders en levensmiddelen in het algemeen en de naleving van diervoeder- en voedingsnormen in het bijzonder, zulks met het oog op de opbouw van de institutionele capaciteit die nodig is om aan de in de artikelen 5, 12, 47 en 48 genoemde eisen te voldoen.


Damit werden lokale Kapazitäten aufgebaut, was die Programme effizienter macht und Europa den Bürgern näher bringt.

Hierdoor wordt plaatselijke capaciteit opgebouwd, wat de programma's doeltreffender maakt en Europa dichter bij de burgers brengt.


Die Kommission betont, dass dies bereits verstärkt gemacht werde, denn damit könne man den Problemen durch mangelnde politische Legitimierung und schwache Kapazitäten dauerhaft begegnen, wie dies für mehrere Entwicklungsländer, insbesondere mit instabiler Lage, typisch ist.

De Commissie benadrukt dat zij in toenemende mate gebruik maakt van begrotingssteun, alsmede het feit dat aldus een gebrek aan politieke legitimiteit en het probleem van geringe capaciteiten in verschillende ontwikkelingslanden, met name de onstabiele staten, kunnen worden verholpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit dauerhaft kapazitäten aufgebaut' ->

Date index: 2023-01-25
w