Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Anfänger
Erstkonsument
Vertrag von Nizza

Vertaling van "damit anfang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht




Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu wird die Kommission vorschlagen, mehr Mittel zur Vorfinanzierung von Programmen bereitzustellen, damit Anfang 2009 bis zu 4,5 Mrd. EUR verfügbar sind; sollten die Mitgliedstaaten die flexiblen Möglichkeiten nutzen, um die Finanzierung von Projekten vorzuziehen, und dabei den von der Gemeinschaft finanzierten Anteil höher anzusetzen; wird die Kommission eine Reihe weiterer Maßnahmen vorschlagen, um die Durchführung von großen Investitionsvorhaben voranzubringen, den Einsatz von Mitteln im Wege der Finanzierungstechnik zu erleichtern, die Behandlung von Vorauszahlungen zu vereinfachen und die Möglichkeiten zur pauschalen Abrechnung ...[+++]

In dit verband: zal de Commissie voorstellen haar voorfinanciering van programma's uit te breiden en in 2009 tot 4,5 miljard EUR extra beschikbaar te stellen; moeten de lidstaten de beschikbare ruimte gebruiken om de financiering van projecten te vervroegen door het door de Gemeenschap gefinancierde deel te vergroten; zal de Commissie een aantal andere maatregelen voorstellen om de uitvoering van grote investeringsprojecten naar voren te halen, het gebruik van financiële-structureringsfondsen te vergemakkelijken, de behandeling van de betaling van voorschotten aan begunstigden te vereenvoudigen en de mogelijkheden voor forfaitaire subs ...[+++]


1. Umfangreiche europäische Initiative zur Beschäftigungsförderung a) Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für die Förderung durch den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu vereinfachen und ab Anfang 2009 die Vorauszahlungen zu beschleunigen, damit die Mitgliedstaaten rascher auf bis zu 1,8 Mrd. EUR zugreifen können, um im Rahmen der Flexicurity-Strategien die Aktivierungsprogramme insbesondere in Bezug auf Geringqualifizierte rasch auszubauen (individuelle Beratung, intensive (Um-)Schulung und Weiterqualifizierung von Arbeitnehmern, ...[+++]

1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing van werknemers, leerlingwezen, gesubsidieerde werkgelegenheid en subsidies voor zelfstandigen en startende bedrijven; hun programma's kunnen heroriënteren zodat de st ...[+++]


Sobald die Vorschriften erlassen worden sind, werden sie ab Anfang 2018 in allen EU-Mitgliedstaaten gelten, denn die Verordnung sieht für Anbieter und Rechteinhaber eine Übergangsfrist von 9 Monaten vor, damit sie sich auf die Anwendung der neuen Vorschriften einstellen können.

Vervolgens worden de regels pas tegen begin 2018 van toepassing in alle EU-lidstaten, want aanbieders en rechthebbenden krijgen 9 maanden tijd om zich aan te passen.


In der Erwägung, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung auf jeden Fall vor der Bewirtschaftung die Durchführung von Ausgrabungen an den für das Kulturerbe interessanten Stellen, die verschwinden werden könnten, empfiehlt; dass diese Ausgrabungen durch die zuständigen Stellen der Wallonischen Region durchgeführt werden müssen; dass vor dem Anfang der Bewirtschaftung mit der Dienststelle Archäologie der Wallonischen Region Kontakt aufzunehmen ist, damit diese an den empfindlichen Stellen, die ein archäologisches Interesse au ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek hoe dan ook aanbeveelt dat de opgravingen vóór de ontginningsfase uitgevoerd moeten worden op de bekende gebieden met een patrimoniaal belang, die het risico lopen om te verdwijnen; dat die opgravingen door de bevoegde diensten van het Waalse Gewest verricht moeten worden; dat het nodig is om een contact met de Dienst Archeologie van het Waalse Gewest voor het begin van de ontginningswerken op te nemen zodat deze dienst erkenningsopgravingen kan uitvoeren ter hoogte van de kwetsbare gebieden die een archeologisch belang zouden kunnen hebben (eff.ond., fase II, blz. 106);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Eltern von Anfang an und in jeder Phase des Verfahrens, an dem Kinder beteiligt sind, umfassend und klar über das Verfahren und die möglichen Konsequenzen dieses Verfahrens informieren; fordert sie auf, die Eltern über die Vorschriften über Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe zu informieren, zum Beispiel, indem sie eine Liste zweisprachiger Fachanwälte erhalten und man ihnen Dolmetscherdienste anbietet, damit verhindert wird, dass Eltern ihre Zustimmung erteilen, ohne dass sie die Folgen ihre ...[+++]

raadt de lidstaten aan om ouders van meet af aan en in elke fase van een kinderrechtelijke procedure volledig en duidelijk te informeren omtrent de procedure en de mogelijke consequenties daarvan; vraagt hen de ouders te informeren omtrent de regels inzake rechtsbijstand, bijvoorbeeld door hun een lijst te geven van tweetalige gespecialiseerde advocaten en tolkdiensten aan te bieden, zodat ouders niet ergens mee instemmen zonder de implicaties van hun toezeggingen helemaal te begrijpen; beveelt eveneens aan dat adequate steun wordt geboden aan ouders die leesproblemen hebben.


10. erwartet, dass die Kommission Anfang 2016 eine substanzielle und umfassende Überprüfung des Mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 einleitet und den Zahlungsplan implementiert, über den derzeit noch verhandelt wird, damit die aktuellen und wiederkehrenden Probleme in Bezug auf den Rückstau an noch ausstehenden Rechnungen gelöst werden können; legt der Kommission nahe, möglichst ambitionierte Lehren aus den anstehenden Schlussfolgerungen der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ zu ziehen, die ihre Arbeit Anfang 2016 abschließen dürfte, ...[+++]

10. verwacht van de Commissie dat zij begin 2016 start met een grondige herziening van het meerjarig financieel kader 2014-2020 en dat zij het betalingsplan, waarover nog wordt onderhandeld, uitvoert, om de huidige en terugkerende problemen met het wegwerken van nog openstaande, onbetaalde rekeningen te verhelpen; spoort de Commissie aan om lessen te trekken uit de onverwachte conclusies van de Groep op hoog niveau inzake eigen middelen, die zijn werk begin 2016 zou moeten afronden, en om tijdens haar zittingsperiode nog met concrete voorstellen te komen;


– Herr Präsident, entschuldigen Sie, dass ich wieder damit anfange, aber es erfolgt tatsächlich eine vierte namentliche Abstimmung auf der Rückseite.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn excuses dat ik u nog eens lastig val, maar er is eigenlijk een vierde hoofdelijke stemming op de volgende pagina.


23. ist der Ansicht, dass der Ansatz der Kommission bei der Festsetzung der Fördermittel der dezentralen Agenturen der EU aus dem EU-Haushalt verlässlich ist und die richtigen Anreize schafft; betont, dass Zuweisungen von Haushaltsmitteln an die EU-Agenturen weit mehr als nur der Deckung administrativer Ausgaben dienen, sondern einen Beitrag zur Erfüllung der mit der Strategie Europa 2020 angestrebten Ziele sowie der allgemeinen Ziele der EU gemäß dem Beschluss der Rechtsetzungsbehörde leisten; bekräftigt jedoch die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung für diese Agenturen, deren Aufgaben ausgeweitet worden sind, damit sie in ihrer Leistu ...[+++]

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak verzoeken om nieuwe posten zorgvuldig te zullen bestuderen in het licht van nieuwe, pas toegewezen taken; onderstreept echter het belang van de to ...[+++]


Damit ein Straßentransport als Anfangs- oder Endetappe eines kombinierten Straßen-, Seetransports bezeichnet werden kann, legt die Richtlinie 92/106/EWG fest, dass der maritime Teil des kombinierten Transports mehr als 100 km betragen muss und die Entfernung zwischen dem Hafen, wo der Auflieger abgeholt wird, und dem endgültigen Bestimmungsort der Güter auf der Straße nicht mehr als 150 km betragen darf. In diesem Fall fällt die Anfangs- oder Endetappe nicht unter die Definition von Kabotage und unterliegt somit nicht der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009.

Derhalve is in Richtlijn 92/106/EEG vastgelegd dat wegvervoersactiviteiten pas als het eerste of laatste gedeelte van een gecombineerde weg-zee-vervoersactiviteit kunnen worden beschouwd, indien het zeetraject van het gecombineerde vervoer meer dan 100 km bedraagt en de afstand tussen de haven waar de lading wordt ingeladen en de eindbestemming van de goederen over de weg niet langer is dan 150 km. In dergelijke gevallen, valt het eerste of laatste gedeelte over de weg niet onder de definitie van “cabotage” en is Verordening (EG) nr. 1072/2009 niet van toepassing.


31. ermutigt die isländischen Staatsorgane, eine breite öffentliche Diskussion über den EU-Beitritt, in die von Anfang an die Zivilgesellschaft einbezogen wird, zu eröffnen, auf die Belange der isländischen Bürger im Zusammenhang mit einer EU-Mitgliedschaft einzugehen und die Notwendigkeit eines starken Engagements zu berücksichtigen, damit die Verhandlungen erfolgreich verlaufen; fordert die Kommission auf, materielle und technische Unterstützung zu gewähren, falls sie von den isländischen Staatsorganen darum gebeten wird, um diesen ...[+++]

31. moedigt de IJslandse autoriteiten aan een grootschalig openbaar debat over de toetreding tot de EU op gang te brengen en vanaf het begin het maatschappelijk midden bij dit proces te betrekken, zodat wordt ingegaan op de bezorgdheid onder de burgers van IJsland over het lidmaatschap van de EU en er rekening mee wordt gehouden dat voor geslaagde onderhandeling een nadrukkelijk engagement moet bestaan; verzoekt de Commissie aan de IJslandse autoriteiten desgevraagd de materiële en technische steun te bieden om hen te helpen de doorzichtigheid en verantwoordingsplicht inzake het toetredingsproces op te voeren en in het gehele land een d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anfang eines schriftlichen beweises     anfänger     erstkonsument     vertrag von nizza     damit anfang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit anfang' ->

Date index: 2023-09-05
w