Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Drei-FK-Träger
Drei-Farben-Lichtzeichenanlage
Drei-Flugkörper-Träger
Drei-Punkt-Schloss
Drei-Richter-Kammer
O2-box mit 3 Masken
O2-box mit drei Masken
Regelsteuerung mit drei Stromteilern
Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln
Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken
Sauerstoff-Behälter mit drei Masken
Trizyklisch

Vertaling van "damals in drei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


O2-box mit drei Masken | O2-box mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit drei Masken

zuurstofcontainer met 3 maskers voor eerste hulp


Regelsteuerung mit drei Stromteilern | Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln

spanningsregelaar met vier hulprails


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch




Drei-Farben-Lichtzeichenanlage

driekleurige verkeerslichten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Betreiber bot damals bereits 3G-Dienste an und meldete insgesamt 300 000 Abonnenten in drei Mitgliedstaaten.

Eén exploitant bood toen al 3G-diensten aan en maakte melding van een totaal van 300 000 abonnmenten in drie lidstaten


Damals hatten zwar schon sieben der zehn Empfängerländer mit dem Abruf dieser Mittel begonnen, doch konnten drei Länder, darunter die beiden größten, auf die mehr als zwei Drittel der SAPARD-Mittel entfallen, damit noch nicht beginnen, weil die Entscheidung der Kommission zur Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe noch nicht ergangen war.

Hoewel zeven van de tien begunstigde landen op dat moment waren begonnen deze kredieten te gebruiken, konden drie landen, waaronder de twee grootste, waaraan twee derde van de totale Sapard-kredieten ten goede kwam, dit niet doen omdat zij zich niet hadden verzekerd van besluiten van de Commissie houdende overdracht van het beheer van de steun.


Das ist immer eine komplizierte Operation, denn obwohl die ursprünglichen Annäherungsbemühungen mit der Zeit an Wert verloren haben, wurden sie durch die Einbeziehung von 15 Mitgliedstaaten mit sehr unterschiedlichen Kulturen und Situationen, die seit damals in drei Wellen vorgenommen wurde, auch erweitert.

Het is ook een complexe operatie omdat, hoewel de oorspronkelijke inspanning voor het bereiken van onderlinge aanpassing mettertijd aan waarde heeft ingeboet, ze is uitgebreid met de integratie, sindsdien – en in drie achtereenvolgende golven – van vijftien lidstaten met zeer uiteenlopende omstandigheden en culturen.


Die Gemeinschaft hat damals diese drei Instrumente offiziell unterzeichnet; eines davon, das Übereinkommen, trat am 29. September im Anschluss an die Hinterlegung des 40. Ratifizierungsinstruments in Kraft.

Bij deze gelegenheid heeft de Gemeenschap deze drie instrumenten officieel ondertekend, waarvan één instrument - het verdrag - op 29 september in werking is getreden na de neerlegging van de 40ste akte van bekrachtiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten waren sich damals in drei wesentlichen Punkten einig.

Laten we nog even twee jaar teruggaan in de tijd, naar de Europese Raad van Laken.


Es waren drei Abgeordnete, die sich damals sehr eingesetzt haben: Klaus Hänsch, der heute noch hier im Haus sitzt, Otto von Habsburg und Jiří Pelikán, der damals Italien im Europäischen Parlament vertreten hat.

Met name drie afgevaardigden hebben zich toen intensief voor die resolutie ingezet: Klaus Hänsch, die nu nog altijd in dit Parlement zit, Otto von Habsburg en Jiři Pelikán, die destijds in het Europees Parlement Italië vertegenwoordigde.


Einer der drei damals eingereichten Änderungsanträge (zu Artikel 7, Absatz 1, Buchstabe a) wurde erfreulicherweise vom federführenden Ausschuss für Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und Innere Angelegenheiten sowie vom Plenum des Europäischen Parlamentes damals übernommen und fand Eingang in den jetzigen Vorschlag der Europäischen Kommission KOM(2002)225.

Een van de destijds door ons ingediende amendementen (op artikel 7, lid 1, letter a) werd tot ons genoegen overgenomen door de commissie ten principale, de Commissie vrijheden en rechten van de burger, alsmede door de plenaire vergadering van het Europees Parlement en werd verwerkt in het huidige voorstel van de Europese Commissie (COM(2002) 225).


Ein Betreiber bot damals bereits 3G-Dienste an und meldete insgesamt 300 000 Abonnenten in drei Mitgliedstaaten.

Eén exploitant bood toen al 3G-diensten aan en maakte melding van een totaal van 300 000 abonnmenten in drie lidstaten


Damals hatten zwar schon sieben der zehn Empfängerländer mit dem Abruf dieser Mittel begonnen, doch konnten drei Länder, darunter die beiden größten, auf die mehr als zwei Drittel der SAPARD-Mittel entfallen, damit noch nicht beginnen, weil die Entscheidung der Kommission zur Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe noch nicht ergangen war.

Hoewel zeven van de tien begunstigde landen op dat moment waren begonnen deze kredieten te gebruiken, konden drie landen, waaronder de twee grootste, waaraan twee derde van de totale Sapard-kredieten ten goede kwam, dit niet doen omdat zij zich niet hadden verzekerd van besluiten van de Commissie houdende overdracht van het beheer van de steun.


Die klagenden Parteien weisen darauf hin, dass die fragliche Voraussetzung bezüglich der Sprachkenntnisse für drei von den sechs damals betroffenen Kantonen (Herne, Ypern II und Lessines) bereits 1967 aufgehoben worden sei.

De verzoekende partijen doen opmerken dat de betwiste voorwaarde inzake taalkennis voor drie van de zes destijds betrokken kantons (Herne, Ieper II en Lessen) al in 1967 is afgeschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damals in drei' ->

Date index: 2023-06-29
w