Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damaligen zeit noch » (Allemand → Néerlandais) :

− (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, wir stehen vor dem Abschluss einer Aufgabe, mit der wir vor 10 Jahren begonnen haben. Ich erinnere mich noch gut an die Empörung, die durch das Unglück der Erika im Dezember 1999 ausgelöst wurde, an das Tempo, in dem Kommissar de Palacio zur damaligen Zeit Vorschläge vorgelegt hat, die unter Druck der öffentlichen Meinung zumindest teilweise dafür gesorgt haben, dass die ersten zwei Pakete bis Juni 2002 u.a. zusammen mit meinem Bericht über die Überwachung von Schiffen und ...[+++]

− Voorzitter, commissaris, we ronden een opdracht af waar we tien jaar geleden aan begonnen zijn; ik herinner mij nog goed de verontwaardiging over het ongeval met de Erika in december 1999. De snelle voorstellen van mevrouw De Palacio toen, de medewerking van de Raad - die onder druk van de publieke opinie er in elk geval mede voor heeft gezorgd dat we in juni 2002 de eerste twee pakketten klaar hadden, met onder meer mijn verslag over monitoring en een Europees beleid voor de monitoring van schepen en voor vluchthavens.


Mehr noch, derselbe Kommentar gilt auch für Frankreich, dessen Regierung zur damaligen Zeit – zwischen 1998 und 2002-2003 – nicht zum reaktionären Lager gehörte.

Hetzelfde kan worden gezegd van Frankrijk, waar de regering tussen 1998 en 2002-2003 geen reactionaire regering was.


Diese wurden 1991 von der Verordnung ausgeklammert, weil auf diese Schiffe zur damaligen Zeit noch viele unterschiedliche nationale Bau- und andere Anforderungen Anwendung fanden.

Deze waren in 1991 buiten de verordening gehouden omdat toen nog veel verschillende nationale constructie- en andere eisen van toepassing waren op deze schepen.


Selbstverständlich lag alledem eine Logik zugrunde, und zur damaligen Zeit, als nämlich das Parlament noch eine Versammlung der verschiedenen nationalen Parlamente war, hatte diese Regel durchaus ihre Daseinsberechtigung und war begründet.

In die tijd was dat logisch, omdat het Parlement toen een assemblee was van verschillende nationale parlementen; de regel had een ratio , een rechtvaardigingsgrond.


Selbstverständlich lag alledem eine Logik zugrunde, und zur damaligen Zeit, als nämlich das Parlament noch eine Versammlung der verschiedenen nationalen Parlamente war, hatte diese Regel durchaus ihre Daseinsberechtigung und war begründet.

In die tijd was dat logisch, omdat het Parlement toen een assemblee was van verschillende nationale parlementen; de regel had een ratio, een rechtvaardigingsgrond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damaligen zeit noch' ->

Date index: 2023-05-25
w