Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dakar werden kommissar philippe busquin » (Allemand → Néerlandais) :

Sowohl als stellvertretender Kabinettschef des ehemaligen Kommissars für Forschung, Philippe Busquin, als auch in seiner aktuellen Rolle als stellvertretender Generalsekretär, in der er den Prozess des Europäischen Semesters gestärkt hat, konnte er wertvolle Erfahrungen gewinnen.

Zijn ervaring als plaatsvervangend Kabinetschef van voormalig Commissaris voor Onderzoek, Philippe Busquin, en het versterken van het Europees Semester in zijn huidige rol als plaatsvervangend Secretaris-Generaal, maken hem zeer geschikt voor deze nieuwe positie.


In Dakar werden Kommissar Philippe Busquin und hochrangige Beamte der Europäischen Kommission im Bereich Gesundheitspolitik mit afrikanischen Staatschefs zusammentreffen, europäische und internationale, im Bereich der armutsbedingten Krankheiten tätige Organisationen besuchen, sich einen Einblick in die Zusammenarbeit afrikanischer Wissenschaftler und Kliniker verschaffen und Patienten in ihrem Umfeld besuchen.

Gedurende het bezoek aan Dakar ontmoeten Commissaris Philippe Busquin en hoge gezondheidsambtenaren van de Europese Commissie Afrikaanse leiders en brengen zij een bezoek aan Europese en internationale organisaties die werkzaam zijn op het gebied van aan armoede gerelateerde ziektes, samenwerkende Afrikaanse onderzoekers en clinici alsook patiënten en patiëntengemeenschappen.


Die Erforschung von Methoden zur Behandlung von Krankheiten umfasst nicht nur die Arbeit im Labor, sondern auch die Arbeit mit den Kranken in ihrem eigenen Umfeld", erklärte der für Forschung zuständige Kommissar Philippe Busquin.

"Onderzoek naar behandelingen voor ziektes betekent niet alleen werken in laboratoria; het betekent ook werken met de zieken en geïnfecteerden in hun eigen gemeenschap" zegt Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin".


Im Rahmen der "Europäischen Woche der Wissenschaft und Technologie" (4.-10. November 2002), für die 2,7 Mio. € zur Verfügung gestellt werden, eröffnete der für die Forschung zuständige EU-Kommissar Philippe Busquin heute die SMART-Ausstellung ("Society Moves with Advanced Research Technology") in Brüssel.

Als onderdeel van de "Europese wetenschaps- en technologieweek" (4-10 november 2002), een campagne die een waarde vertegenwoordigt van € 2,7 miljoen, heeft EU-onderzoekscommissaris Philippe Busquin vandaag de SMART("Society Moves with Advanced Research Technology")-tentoonstelling geopend in Brussel.


„Dieses gemeinsame Projekt steht im Zeichen des 1998 zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten geschlossenen Abkommens über die Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technik, durch das gemeinsame wissenschaftliche Vorhaben gefördert werden sollen", sagte Kommissar Philippe Busquin.

"Dit gezamenlijk project is in de geest van de wetenschappelijke en technologische samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van 1998, waarin gezamenlijke wetenschappelijke inspanningen worden aangemoedigd," aldus Commissaris Busquin".


Kommissar Philippe Busquin begrüßt Forderung der Premierminister Blair und Kok nach verstärkten Unternehmensinvestitionen in FuE

Commissaris Philippe Busquin blij met oproep van Blair en Kok tot het bedrijfsleven om meer in OO te investeren


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Ministerin! Zunächst möchte ich Herrn Buzek, Herrn Busquin, dem Rat und der Kommission zu ihrer bedeutsamen Arbeit sowie den Berichterstattern für die anderen spezifischen Programme meinen Glückwunsch aussprechen, denn, meine Damen und Herren, in dieser Plenarsitzung werden wir endlich das siebte Rahmenprogramm annehmen, das die Wissenschaftspolitik der Europäischen Union für die nächsten ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de minister, om te beginnen wil ik de heer Buzek, de heer Busquin, de Raad en de Commissie feliciteren met dit belangrijke resultaat, evenals mijn collega-rapporteurs voor de overige specifieke programma’s, omdat, dames en heren, we vandaag definitief het zevende kaderprogramma zullen aannemen, waarmee het wetenschapsbeleid van de Europese Unie voor de kome ...[+++]


Abschließend möchte ich Kommissar Philippe Busquin dafür danken, daß er seit seinem Amtsantritt die Überlegungen zu dem von uns propagierten gemeinsamen Raum gefördert hat.

Tenslotte wil ik commissaris Philippe Busquin bedanken voor het feit dat hij dit debat over de door ons gewenste gemeenschappelijke ruimte al bij zijn aantreden heeft aangezwengeld.


Ich glaube, da muss eine Verbindung zwischen unseren Überlegungen, wie sie Kommissar Busquin und die GD Forschung anstellen, und dem Handeln auf der Ebene der GASP hergestellt werden, denn wir wissen sehr wohl, dass die Amerikaner und alle existierenden Weltraummächte, die Russen wie die Chinesen, einen großen Teil ihrer Raumfahrtentwicklungen an militärischen Anwendungen orientiert haben.

Volgens mij moeten wij met onze gedachtegang, die van commissaris Busquin en die van het DG Onderzoek aanhaken bij wat er gebeurt binnen het GBVB. We weten immers goed dat de Amerikanen en alle huidige grote spelers op ruimtevaartgebied, inclusief de Russen en de Chinezen, ontwikkelingen op het gebied van de ruimtevaart grotendeels hebben opgehangen aan militaire toepassingen.


Herr Kommissar Busquin hat nun in seiner Mitteilung dargelegt, wie ein Europäischer Forschungsraum verwirklicht werden kann.

Nu heeft commissaris Busquin aangegeven hoe een Europese onderzoeksruimte gerealiseerd zou kunnen worden.


w