Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dahingehend zustimmt dass " (Duits → Nederlands) :

25. nimmt die Entwicklungen zur Kenntnis, die im Bereich der Humanressourcen stattgefunden haben, obgleich es den Bemerkungen des Rechnungshofes dahingehend zustimmt, dass in den Delegationen thematisches Fachwissen benötigt wird; ist besorgt darüber, dass es den Delegationen der Union in ihren politischen Abteilungen und für die operative Planung und Umsetzung von Einsätzen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) an Personal mangelt; stellt außerdem fest, dass die Delegationen der Union praktische Schwierigkeiten haben, Berichte ...[+++]

25. neemt kennis van de ontwikkelingen op het gebied van personele middelen, maar is het toch eens met de opmerkingen van de Rekenkamer dat er behoefte is aan thematische expertise in de delegaties; uit zijn ongerustheid over het feit dat delegaties van de Unie personeel tekortkomen in hun politieke afdelingen en voor de operationele programmering en tenuitvoerlegging van missies van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB); merkt eveneens op dat delegaties van de Unie op praktische moeilijkheden stuiten bij het ontvangen en verwerken van inlichtingen; verzoekt de Commissie en de EDEO een gezamenlijke aanpak te vo ...[+++]


25. nimmt die Entwicklungen zur Kenntnis, die im Bereich der Humanressourcen stattgefunden haben, obgleich es den Bemerkungen des Rechnungshofes dahingehend zustimmt, dass in den Delegationen thematisches Fachwissen benötigt wird; ist besorgt darüber, dass es den Delegationen der Union in ihren politischen Abteilungen und für die operative Planung und Umsetzung von Einsätzen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) an Personal mangelt; stellt außerdem fest, dass die Delegationen der Union praktische Schwierigkeiten haben, Berichte ...[+++]

25. neemt kennis van de ontwikkelingen op het gebied van personele middelen, maar is het toch eens met de opmerkingen van de Rekenkamer dat er behoefte is aan thematische expertise in de delegaties; uit zijn ongerustheid over het feit dat delegaties van de Unie personeel tekortkomen in hun politieke afdelingen en voor de operationele programmering en tenuitvoerlegging van missies van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB); merkt eveneens op dat delegaties van de Unie op praktische moeilijkheden stuiten bij het ontvangen en verwerken van inlichtingen; verzoekt de Commissie en de EDEO een gezamenlijke aanpak te vo ...[+++]


Die Kommission stellt fest, dass der Bericht den Ergebnissen des Weißbuchs zustimmt dahingehend, dass Opfer der Verletzung des Wettbewerbsrechts der Europäischen Gemeinschaft große Schwierigkeiten haben, entsprechende Schadenersatzforderungen durchzusetzen.

De Commissie merkt op dat het verslag overeenkomt met de bevindingen van dit witboek, dat slachtoffers van schendingen van het communautaire mededingingsrecht tegen aanzienlijke problemen aanlopen wanneer ze proberen een vergoeding te krijgen voor de schade die ze hebben geleden.


Kann die Kommissarin sagen, wann sich die nächste Möglichkeit bietet, die Richtlinie dahingehend zu überarbeiten, daß diese Ausnahmeregelungen aufgenommen werden können, sofern das Parlament ihnen je zustimmt, und ist sie der Meinung, daß eine solche Ausnahmeregelung für die Verbrennung von tierischen Abfällen und leeren Pestizidbehältern in landwirtschaftlichen Verbrennungsanlagen überhaupt Aussicht auf Zustimmung hat?

Kan de commissaris aangeven wanneer zich een gelegenheid zou voordoen om deze uitzonderingen in de richtlijn op te nemen, mits het Parlement hier uiteraard mee kan instemmen? Is de Commissie van mening dat een uitzondering voor de verbranding van dierlijke afval en lege pesticidencontainers op agrarische bedrijven eigenlijk wel haalbaar is?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dahingehend zustimmt dass' ->

Date index: 2025-07-23
w