Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dahingehend beteiligt werden " (Duits → Nederlands) :

Diese Agenturen werden nunmehr ihre Tätigkeiten dahingehend ausweiten, dass sie an der Verbreitung von Informationen und Ergebnissen von Studien, Pilotmaßnahmen und Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten stärker als bisher beteiligt werden sollen.

Deze agentschappen krijgen nu een grotere verantwoordelijkheid in de vorm van een bredere verspreiding van informatie en resultaten van studies op communautair en lidstaatniveau, proefprojecten en programma's.


ist der Ansicht, dass die in der Richtlinie (Artikel 2 Nummer 26) enthaltene Definition des Begriffs KMU dahingehend überarbeitet werden sollte, dass sie sich nur auf die Zahl der Beschäftigten und den Jahresumsatz bezieht, damit Unternehmen, an denen eine öffentliche Einrichtung mit 25 % oder mehr beteiligt ist, noch als KMU betrachtet werden können.

stelt voor de definitie van „kmo” in de richtlijn (artikel 2, punt 26) te herzien en enkel te verwijzen naar het aantal werknemers en de jaaromzet, zodat bedrijven die voor 25 % of meer onder zeggenschap van een overheidsinstantie staan, nog steeds kunnen worden beschouwd als een kmo.


Der Rat hat eine Gemeinsame Aktion angenommen, mit der die Liste der Länder, die an der Arbeit des Satellitenzentrums der Europäischen Union beteiligt werden können, dahingehend erweitert wird, dass nun alle NATO-Mitgliedstaaten eingeschlossen sind (Dok. 13225/09 ).

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen houdende uitbreiding van de lijst van landen die betrokken kunnen worden bij de activiteiten van het Europees satellietcentrum tot alle leden van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ( 13225/09 ).


Die Verbraucher müssen dahingehend beteiligt werden, dass sie einen Einfluss auf die Qualitätspolitik von Europa ausüben können.

De consument moet betrokken worden bij en invloed kunnen uitoefenen op het kwaliteitsbeleid van Europa.


Deshalb müssen die Verbraucher dahingehend beteiligt werden, dass sie einen Einfluss auf die Qualitätspolitik von Europa ausüben können.

Tevens moet de consument betrokken worden en invloed kunnen uitoefenen op het kwaliteitsbeleid van Europa.


Das Prinzip des "gemeinsamem Interesses", bei dem man sich bisher in der Praxis auf die Finanzierung von Projekten beschränkte, an denen EU-Unternehmen beteiligt waren, soll nun dahingehend erweitert werden, dass auch die Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit und der regionalen Integration berücksichtigt wird (z. B. bei Verkehrs-, Telekommunikations- und Energieprojekten, die die Vernetzung fördern).

Het concept "gemeenschappelijk belang", dat tot dusver in de praktijk beperkt bleef tot de financiering van projecten waarbij EU-ondernemingen betrokken waren, zal worden verruimd tot de bevordering van milieubescherming en regionale integratie (zoals vervoers-, telecommunicatie- en energieprojecten die de interconnectiviteit in de hand werken).


32. stellt fest, dass das Programm PRINCE seit jeher auf der Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten basiert hat, und betont die Notwendigkeit einer Beteiligung des Parlaments an der Festlegung der Prioritäten des Programms PRINCE; ist ferner der Ansicht, dass die MdEP uneingeschränkt an Veranstaltungen beteiligt werden sollten, die unter der Schirmherrschaft des Programms PRINCE organisiert werden; begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Planung und Überwachung des Programms PRINCE dahingehend angepasst ...[+++]

32. constateert dat Prince van oudsher gebaseerd is op het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten en benadrukt de noodzaak het Parlement te betrekken bij het vaststellen van de prioriteiten van Prince en is van mening dat de parlementariërs volledig betrokken moeten worden bij gebeurtenissen die worden georganiseerd onder auspiciën van het Prince-programma; is verheugd over de suggestie van de Commissie dat het programmeren en toezicht op PRINCE aangepast moeten worden zodat zij nauwkeuriger de zittingsperioden van het Parlement weerspiegelen;


33. stellt fest, dass das Programm PRINCE seit jeher auf der Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten basiert hat, und betont die Notwendigkeit einer Beteiligung des Parlaments an der Festlegung der Prioritäten des Programms PRINCE; ist ferner der Ansicht, dass die Mitglieder des Parlaments uneingeschränkt an Veranstaltungen beteiligt werden sollten, die unter der Schirmherrschaft des Programms PRINCE organisiert werden; begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Planung und Überwachung des Programms PRINCE dahingehend ...[+++]

33. constateert dat Prince van oudsher gebaseerd is op het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten en benadrukt de noodzaak het Parlement te betrekken bij het vaststellen van de prioriteiten van Prince en is van mening dat de parlementariërs volledig betrokken moeten worden bij gebeurtenissen die worden georganiseerd onder auspiciën van het Prince-programma; is verheugd over de suggestie van de Commissie dat het programmeren en toezicht op PRINCE aangepast moeten worden zodat zij nauwkeuriger de zittingsperioden van het Parlement weerspiegelen;


Durch die Verteilung von Fällen werden daher für Unternehmen, die an einer Zuwiderhandlung beteiligt oder davon betroffen sind, keinerlei Rechte dahingehend begründet, dass sich eine bestimmte Behörde mit einem Fall zu befassen habe.

De toewijzing van zaken schept derhalve geen individueel recht voor de ondernemingen die bij een inbreuk betrokken zijn of daardoor getroffen worden, dat hun zaak door een welbepaalde autoriteit zal worden behandeld.


Diese Agenturen werden nunmehr ihre Tätigkeiten dahingehend ausweiten, dass sie an der Verbreitung von Informationen und Ergebnissen von Studien, Pilotmaßnahmen und Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten stärker als bisher beteiligt werden sollen.

Deze agentschappen krijgen nu een grotere verantwoordelijkheid in de vorm van een bredere verspreiding van informatie en resultaten van studies op communautair en lidstaatniveau, proefprojecten en programma's.


w