Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dahin gehend druck " (Duits → Nederlands) :

Kann der Rat vor allem zusichern, dass er seine Bemühungen verstärken und auf die amerikanische Regierung dahin gehend Druck ausüben wird, dieses Lager ein für alle Mal zu schließen, denn das hat das Parlament nämlich gefordert?

Kan met name de Raad beloven dat er meer druk zal worden uitgeoefend op de Amerikaanse regering om het kamp eindelijk te sluiten, conform de wens van het Parlement?


Kann der Rat vor allem zusichern, dass er seine Bemühungen verstärken und auf die amerikanische Regierung dahin gehend Druck ausüben wird, dieses Lager ein für alle Mal zu schließen, denn das hat das Parlament nämlich gefordert?

Kan met name de Raad beloven dat er meer druk zal worden uitgeoefend op de Amerikaanse regering om het kamp eindelijk te sluiten, conform de wens van het Parlement?


Einerseits sind die betreffenden Daten relativ häufig besonders schützenswert (siehe Nummer 6 dieser Stellungnahme), andererseits wird massiver Druck dahin gehend ausgeübt, im Hinblick auf eine wirksame Strafverfolgung, wozu der Schutz des Lebens und der körperlichen Sicherheit von Personen zählen kann, Zugang zu diesen Daten zu erhalten.

Enerzijds zijn de betrokken gegevens vaak van zeer gevoelige aard (zie punt 6 van dit advies), en anderzijds bestaat er een sterke druk om toegang tot die gegevens te verkrijgen met het oog op een doeltreffende wetshandhaving, die de bescherming van het leven en de fysieke veiligheid van personen kan omvatten.


25. ersucht die Kommission, Druck dahin gehend auszuüben, dass gewährleistet sein muss, dass das Alter, in dem die allgemeine Schulpflicht endet, und das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit mit dem Übereinkommen Nr. 138 in Einklang stehen, worin es heißt, dass das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung "nicht unter dem Alter, in dem die Schulpflicht endet, und auf keinen Fall unter 15 Jahren liegen" darf;

25. dringt er bij de Commissie op aan dat zij druk uitoefent om te verzekeren dat de leeftijd waarop het verplicht onderwijs wordt afgerond en de minimumleeftijd voor arbeid in overeenstemming zijn met IAO-overeenkomst nr. 138, waarin wordt bepaald dat de minimumleeftijd voor arbeid niet lager mag zijn dat de leeftijd waarop het verplicht onderwijs wordt afgerond en in elk geval niet lager mag zijn dan 15 jaar;


24. ersucht die Kommission, Druck dahin gehend auszuüben, dass gewährleistet sein muss, dass das Alter, in dem die allgemeine Schulpflicht endet, und das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit mit dem Übereinkommen Nr. 138 in Einklang stehen, worin es heißt, dass das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung „nicht unter dem Alter, in dem die Schulpflicht endet, und auf keinen Fall unter 15 Jahren liegen“ darf;

24. dringt er bij de Commissie op aan dat zij druk uitoefent om te verzekeren dat de leeftijd waarop het verplicht onderwijs wordt afgerond en de minimumleeftijd voor arbeid in overeenstemming zijn met IAO-overeenkomst 138, waarin wordt bepaald dat de minimumleeftijd voor arbeid niet lager mag zijn dat de leeftijd waarop het verplicht onderwijs wordt afgerond en in elk geval niet lager mag zijn dan 15 jaar;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dahin gehend druck' ->

Date index: 2023-01-28
w