Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «daher zielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher zielt er sowohl darauf ab, der Industrie die besten Chancen auf eine stabile Fischerei zu garantieren, als auch darauf, die höchsten Erträge, die der Bestand innerhalb der Nachhaltigkeitsgrenzen erbringen kann, zu sichern.

Het doel is derhalve de sector optimale kansen te bieden om een stabiele visserij te realiseren en om de grootste opbrengst te behalen die vanuit het perspectief van een duurzame visvangst mogelijk is.


Daher zielt er sowohl darauf ab, der Industrie die besten Chancen auf eine stabile Fischerei zu garantieren, als auch darauf, die höchsten Erträge, die der Bestand innerhalb der Nachhaltigkeitsgrenzen erbringen kann, zu sichern.

Het doel is derhalve de sector optimale kansen te bieden om een stabiele visserij te realiseren en om de grootste opbrengst te behalen die vanuit het perspectief van een duurzame visvangst mogelijk is.


Der Kommissionsvorschlag zielt daher vor allem darauf ab, die von der Krise am stärksten getroffenen Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, die Strukturfonds- und Kohäsionsfondsprogramme vor Ort weiter umzusetzen und damit Geld in die Wirtschaft zu pumpen.

Het hoofddoel van het Commissievoorstel is daarom de lidstaten die het sterkst onder de crisis te lijden hebben te helpen de concrete uitvoering van de programma’s van de structuurfondsen en het Cohesiefonds voort te zetten, zodat geld in de economie wordt gepompt.


Daher zielt das Einfuhrverbot weniger darauf ab, allgemein den Alkoholkonsum zu beschränken, als vielmehr das Systembolag als Vertriebskanal für alkoholische Getränke zu begünstigen.

In deze omstandigheden lijkt het invoerverbod minder een middel om het alcoholgebruik in het algemeen te beperken dan Systembolaget als distributiekanaal van alcoholhoudende dranken te bevoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher zielt dieser Vorschlag darauf ab, die oben genannten Probleme durch die Beseitigung der MwSt.-Hindernisse für den Elektrizitätshandel zu lösen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für den Handel zu schaffen.

Dit voorstel heeft tot doel de hierboven genoemde problemen aan te pakken door BTW-belemmeringen voor de handel in elektriciteit weg te nemen en gelijke handelsvoorwaarden voor deze sector te scheppen.


Daher zielt die vom Parlament und dem Rat am 27. Juni 2002 angenommene Richtlinie 2002/59/CE auf die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr ab.

In dat verband zij verwezen naar richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002, die gericht is op de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart.


Ist die Verwendung von Schwermetallen vermeidbar, sind keine Ausnahmen zulässig. Der Vorschlag der Kommission zielt daher darauf ab, dass Ausnahmen zu dem Verbot zugelassen werden, wenn dies in Ermangelung von Ersatzprodukten notwendig ist.

Het voorstel van de Commissie houdt dan ook in dat een vrijstelling van het verbod alleen wordt toegestaan als dit vanwege het ontbreken van vervangingsmiddelen nodig is.


Das Programm zielt daher darauf ab, das beträchtliche Potenzial für digitale Inhalte in Europa zu entwickeln, um den Vorsprung der Vereinigten Staaten einzuholen.

Het programma heeft tot doel het significante potentieel voor digitale inhoud in Europa te ontwikkelen om de kloof met de Verenigde Staten te dichten.


Das Programm zielt daher darauf ab, das beträchtliche Potential für digitale Inhalte in Europa zu entwickeln, um den Vorsprung der Vereinigten Staaten einzuholen.

Het programma heeft dus tot doel het significante potentieel voor digitale inhoud in Europa te ontwikkelen om de kloof met de Verenigde Staten te dichten.


INFO 2000 zielt daher darauf ab, die Stärken Europas im Bereich der Informationsinhalte zu bewahren, auszubauen und zu nutzen und gleichzeitig die Kluft zu verringern, die zwischen Europa und anderen Regionen der Welt bei der Nutzung fortgeschrittener Informationsdienste besteht.

INFO 2000 richt zich daarom op instandhouding, uitbreiding en benutting van de mogelijkheden van Europa op het gebied van de informatie-inhoud, terwijl tevens het gat op het gebied van de toepassing van geavanceerde informatiediensten tussen Europa en de rest van de wereld moet worden gedicht.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     daher zielt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher zielt' ->

Date index: 2024-06-22
w