Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher sind begleitend eu-weite gemeinsame " (Duits → Nederlands) :

Daher sind begleitend EU-weite gemeinsame Mindeststandards für das Erlangen von Beweismaterial erforderlich, um sicherzustellen, dass die Beweise vor Gericht zulässig sind und sowohl die Grundrechte als auch das Recht der Beteiligten auf ein faires Verfahren gewahrt werden.

Het systeem moet dus gepaard gaan met gemeenschappelijke minimumnormen voor het verzamelen van bewijsmateriaal in de EU, om de toelaatbaarheid van het bewijsmateriaal in de rechtbank en de naleving van de grondrechten en het recht op een eerlijk proces te garanderen.


Daher sind Konzentration und Spezialisierung notwendig, damit sowohl europäische Exzellenzzentren entstehen können, die international wettbewerbsfähig sind, als auch ein vielfältiges, EU-weites Netz von Hochschulen und öffentlichen Forschungseinrichtungen, die Forschungs- und Ausbildungsbedarf auf nationaler, regionaler und sektoraler Ebene vorbildlich erfüllen.

Om de vorming mogelijk te maken van Europese excellentiecentra die op mondiaal niveau kunnen concurreren is een zekere mate van concentratie en specialisatie dan ook onontbeerlijk. Ook bestaat er behoefte aan een fijnmazig netwerk van universiteiten en publieke onderzoeksorganisaties overal in de EU, die voortreffelijk zijn toegerust om op landelijk, regionaal en disciplinair niveau te voorzien in onderzoeks- en opleidingsbehoeften.


Wir sind immer noch weit entfernt von einer voll koordinierten und konzentrierten Forschung, bei der Programme der EU und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf gemeinsame Ziele und Ergebnisse effektiv kombiniert werden.

Wij staan nog steeds ver van een volledig gecoördineerde en gefocuste onderzoeksinspanning, waarbij de programma's van de EU en de lidstaten volledig worden gecoördineerd rond gemeenschappelijke doelstellingen en streefcijfers.


Der Ausdruck „Gericht“ in dieser Verordnung sollte daher in einigen Bestimmungen weit ausgelegt werden und Personen oder Stellen umfassen, die nach einzelstaatlichem Recht befugt sind, Insolvenzverfahren zu eröffnen.

Daarom moet de term „rechter” in deze verordening in sommige bepalingen in brede zin worden opgevat. Er dient mede onder te worden verstaan een persoon of instantie die krachtens nationaal recht tot opening van een insolventieprocedure bevoegd is.


EU-Kommissar Janez Potočnik, zuständig für Wissenschaft und Forschung, sagte hierzu: „Herausforderungen wie Lebensmittelsicherheit, Gesundheit, marine Ökosysteme, biologische Vielfalt, Klimawandel und Energieversorgung sind grenzübergreifend, daher sollte die diesbezügliche Forschung gemeinsam anstatt auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt werden.

Overeenkomstig het met wetenschapsbeleid en onderzoek belaste Commissielid, de heer Janez Potočnik, kunnen "uitdagingen zoals voedselveiligheid, gezondheidszorg, mariene ecosystemen en biodiversiteit, klimaatverandering en energie niet worden opgelost uitsluitend binnen de grenzen van de lidstaten, maar moeten zij via gezamenlijk , en niet louter nationaal onderzoek worden aangepakt.


Darüber hinaus werden die Stufe-3-Ausschüsse ERSUCHT, über die Kohärenz der Arbeitsmethoden der verschiedenen Aufsichtskollegien zu wachen und bewährte Verfahren auszutauschen; ERSUCHT deshalb die Kommission, mit der Unterstützung der Stufe-3-Ausschüsse die Finanzdienstleistungsrichtlinie zu überprüfen, und dabei – wo dies noch notwendig ist – für zufrieden stellende Bestimmungen zur Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und des Informationsaustauschs zwischen den zuständigen Behörden zu sorgen; WEIST AUF seine Schlussfolgerungen vom 5. Mai 2006 zur Integration der Finanzmärkte HIN, in denen er die Stufe-3-Au ...[+++]

Voorts wordt de comités van niveau 3 VERZOCHT de samenhang van de praktijken van de verschillende colleges van toezichthouders te bewaken en beste praktijken uit te wisselen; VERZOEKT de Commissie, met bijstand van de comités van niveau 3, de richtlijn financiële diensten, voor zover nog nodig, te herzien, om ervoor te zorgen dat de bepalingen die van toepassing zijn op samenwerking inzake toezicht en de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten bevredigend zijn; MEMOREERT zijn conclusies van 5 mei 2006 over financiële integratie, waarin hij de comités van niveau 3 verzoekt "rekening te houden met de ...[+++]


Da diese Ziele wegen des gemeinschaftlichen Charakters des Obst- und Gemüsemarkts auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher aufgrund der Notwendigkeit weiterer gemeinsamer Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Daar die doelstellingen gezien de gemeenschappelijke aard van de markt voor groenten en fruit niet in voldoende mate door de lidstaten alleen kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, gezien de noodzaak van verder gezamenlijk optreden, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


IN ANBETRACHT DESSEN, dass die in digitaler Form geschaffenen und digital nutzbaren und verfügbaren kulturellen und geistigen Ressourcen unserer Gesellschaft, die das Gedächtnis der Zukunft ausmachen werden, einem raschen technologischen Wandel unterliegen, von unbeständigen Trägermedien abhängig sind und geografisch weit verstreut sind und dass daher die große Gefahr besteht, dass diese Ressourcen unwiederbringlich verloren gehen, wenn nicht aktive Maßnahmen ergriffen werden, um sie zu konservieren und für die Zukunft verfügbar zu ha ...[+++]

OPMERKEND dat het culturele en intellectuele bezit van onze samenleving, dat gecreëerd wordt en bruikbaar en beschikbaar is in digitale vorm en de herinnering van morgen vormt, afhankelijk is van snel veranderende technieken op kwetsbare media en geografisch wijd verspreid is, en daarom groot gevaar loopt onherroepelijk verloren te gaan tenzij er doelgerichte maatregelen worden getroffen om het te bewaren en ter beschikking te houden voor de toekomst.


IN ANBETRACHT DESSEN, dass die in digitaler Form geschaffenen und digital nutzbaren und verfügbaren kulturellen und geistigen Ressourcen unserer Gesellschaft, die das Gedächtnis der Zukunft ausmachen werden, einem raschen technologischen Wandel unterliegen, von unbeständigen Trägermedien abhängig sind und geografisch weit verstreut sind und dass daher die große Gefahr besteht, dass diese Ressourcen unwiederbringlich verloren gehen, wenn nicht aktive Maßnahmen ergriffen werden, um sie zu konservieren und für die Zukunft verfügbar zu ha ...[+++]

OPMERKEND dat het culturele en intellectuele bezit van onze samenleving, dat gecreëerd wordt en bruikbaar en beschikbaar is in digitale vorm en de herinnering van morgen vormt, afhankelijk is van snel veranderende technieken op kwetsbare media en geografisch wijd verspreid is, en daarom groot gevaar loopt onherroepelijk verloren te gaan tenzij er doelgerichte maatregelen worden getroffen om het te bewaren en ter beschikking te houden voor de toekomst;


Außerdem beabsichtigt sie Kommission, vor Ende 2000 wichtige Vorschläge vorzulegen, um die grenzübergreifende Finanztätigkeit zu erleichtern, wie verbesserte Verfahren für die Veröffentlichung von Börsenprospekten zur Beschaffung von Kapital, eine EU-weite Einigung darüber, welche Anleger als « professionell » einzustufen sind, und die Einführung gemeinsamer Bilanzierungsrichtlinien.

De Commissie is ook voornemens tegen het einde van 2000 belangrijke voorstellen in te dienen ter vergemakkelijking van grensoverschrijdende financiële activiteiten, zoals verbeterde procedures voor het uitgeven van prospectussen om kapitaal bijeen te brengen, de Europese overeenkomst over de kwalificaties van beroepsbeleggers en de invoering van gemeenschappelijke verslagleggingsstandaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher sind begleitend eu-weite gemeinsame' ->

Date index: 2021-08-14
w