Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher sehr einfach » (Allemand → Néerlandais) :

Meine Frage ist daher sehr einfach, Herr Kommissar:

Commissaris, mijn vragen zijn dan ook eenvoudig:


Die Frage ist daher sehr einfach, Herr Präsident: Werden Sie Ihre gesamte Energie aufwenden, und werden Sie ganz persönlich genug Courage haben, um sich verstärkt für die quantitativen Ziele der Armutsfrage einzusetzen?

Mijn vraag is heel eenvoudig, mijnheer de voorzitter: zult u alles in het werk stellen en de persoonlijke moed opbrengen om ervoor te zorgen dat voor de strijd tegen armoede kwantitatieve doelstellingen worden vastgesteld?


Meiner Ansicht nach macht Kommissarin Kroes nur ihren Job. Daher ist meine Frage an Sie sehr einfach, Herr Präsident: Werden Sie Ihre Kommissarin Frau Neelie Kroes unterstützen, ja oder nein?

Nu, mevrouw Kroes doet mijns inziens gewoon haar werk en mijn vraag aan u, voorzitter, is dan ook zeer eenvoudig: zult u uw commissaris Neelie Kroes ondersteunen?


Außerdem geht aus Forschungsarbeiten hervor, dass ältere Menschen weniger bereit sind, neue Technologien zu benutzen bzw. auszuprobieren; es ist daher sehr wichtig, dass die entwickelten Produkte leicht zu benutzen sind, und es sollte sehr viel Forschung betrieben werden, um ihre Nutzung einfacher zu machen.

Bovendien is proefondervindelijk aangetoond dat ouderen minder geneigd zijn om nieuwe technologieën te gebruiken of uit te proberen; daarom is het van belang dat de te ontwikkelen producten gemakkelijk zijn in het gebruik en dat er veel onderzoek wordt gedaan naar manieren om ze gebruiksvriendelijker te maken.


Theoretisch ist die Angelegenheit daher sehr einfach.

De kwestie is daarom heel eenvoudig bij een theoretische benadering.


Unter außergewöhnlichen Umständen, die der anmeldende Mitgliedstaat ordnungsgemäß nachzuweisen hat, kann die Einrichtung eines solchen Mechanismus für sehr geringfügige Beihilfebeträge oder kleinere, einmalige Projekte, für die einfache Vergabegrundsätze gelten, eine unverhältnismäßige Belastung für die die Beihilfe gewährenden Behörden darstellen, und wird daher von der Kommission nicht verlangt.

In buitengewone omstandigheden, die door de aanmeldende lidstaat moeten worden aangetoond, kan een dergelijk mechanisme voor zeer lage steunbedragen of kleinschalige eenmalige projecten die gebaseerd zijn op eenvoudige aanbestedingsprincipes, een onevenredige last vormen voor de subsidiërende autoriteiten en wordt het daarom niet door de Commissie opgelegd.


Im Gegensatz zu anderen Ländern wie den Vereinigten Staaten, die nur eine einzige Verwaltung haben und daher viel einfacher einheitliche Verfahren einführen und deren Einhaltung überprüfen können, muß die Europäische Union die sehr unterschiedlichen Verwaltungstraditionen der Mitgliedstaaten berücksichtigen.

In tegenstelling tot bepaalde landen, zoals de Verenigde Staten, die over uniforme structuren beschikken en dus met groot gemak uniforme procedures kunnen opleggen en de naleving daarvan kunnen verifiëren, dient de Europese Unie rekening te houden met een grote verscheidenheid aan administratieve tradities binnen haar lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher sehr einfach' ->

Date index: 2023-09-19
w