Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Situationen bewältigen
Strecke mit schwieriger Linienführung
Und ist weder durch diese

Vertaling van "daher schwierig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist daher schwierig, den aktuellen Umfang des Lebensmittelbetrugs in der EU zu ermitteln, obwohl die meisten Parteien, die zu diesem Bericht beigetragen haben, angeben, dass das Phänomen offenbar zunimmt.

Om deze reden is het moeilijk de huidige omvang van voedselfraude in de EU te bepalen, hoewel volgens de meeste partijen die aan dit verslag hebben bijgedragen het fenomeen zich lijkt uit te breiden.


Es ist für die Bürger daher schwierig, diese Produkte zu bewerten und zu vergleichen, um eine angemessene und fundierte Entscheidung über das Finanzprodukt treffen zu können, das sie kaufen.

Burgers worden derhalve geconfronteerd met moeilijkheden als zij producten willen beoordelen en vergelijken om juiste en goed onderbouwde beslissingen te kunnen nemen over het financiële product dat ze aanschaffen.


Daher ist es für die Steuerbehörden schwierig, zu beurteilen, wo ein Unternehmen seine Wirtschaftstätigkeiten tatsächlich ausübt, und auf dieser Grundlage Steuervorschriften angemessen anzuwenden.

Daardoor kunnen belastingdiensten maar moeilijk bepalen waar de reële economische activiteiten van een bedrijf plaatsvinden om op basis daarvan op billijke wijze belasting te heffen.


Der Begriff „gegenseitige Verletzung“ ist sehr vage und eine Umsetzung und Kontrolle daher schwierig.

De term “negatieve interacties” is erg vaag, waardoor hier moeilijk de hand aan valt te houden en het ook moeilijk is te controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der Fortschritt des Reformprozesses der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in vielerlei Hinsicht neue Möglichkeiten für die Niederlassung von Junglandwirten und die Entwicklung ihrer Betriebe eröffnet hat, dass diese Möglichkeiten jedoch im EU-Gebiet ungleich verteilt sind und eine gemeinschaftliche Strategie daher schwierig ist,

C. overwegende dat er met de vordering van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) voor een groot aantal aspecten met betrekking tot de vestiging van jonge landbouwers en de ontwikkeling van hun bedrijven nieuwe perspectieven zijn geopend, maar dat deze perspectieven niet op het hele grondgebied van de EU dezelfde zijn, wat een strategische aanpak op communautair niveau moeilijk maakt,


C. in der Erwägung, dass der Fortschritt des Reformprozesses der GAP in vielerlei Hinsicht neue Möglichkeiten für die Niederlassung von Junglandwirten und die Entwicklung ihrer Betriebe eröffnet hat, dass diese Möglichkeiten jedoch im EU-Gebiet ungleich verteilt sind und eine gemeinschaftliche Strategie daher schwierig ist,

C. overwegende dat er met de vordering van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) voor een groot aantal aspecten met betrekking tot de vestiging van jonge landbouwers en de ontwikkeling van hun bedrijven nieuwe perspectieven zijn geopend, maar dat deze perspectieven niet op het hele Europese grondgebied dezelfde zijn, wat een strategische aanpak op communautair niveau moeilijk maakt,


Jeder GVO ist einzigartig, daher ist es sehr schwierig, ein einziges Protokoll für den Nachweis aller GVO festzulegen.

Elk GGO is uniek en daarom is het heel moeilijk om één protocol te bepalen voor het detecteren van alle GGO's.


Daher ist es gegenwärtig schwierig, genau zu beurteilen, in welchem Umfang sich die Mitgliedstaaten an die drei europaweit geltenden operationellen Zielsetzungen zur Bekämpfung der Jugend- und der Langzeitarbeitslosigkeit sowie an die Zielvorgabe von 20 % für die Aktivierung halten.

Zo is het moeilijk om exact te evalueren in hoeverre de lidstaten voldoen aan de drie Europese operationele doelen: voorkoming van jeugdwerkloosheid en langdurige werkloosheid en een activeringsgraad van 20%.


Es erwies sich jedoch als zu schwierig, die besonders von einer Delegation geäußerten Vorbehalte auszuräumen, ohne das Gesamtgleichgewicht des Kompromisses aufs Spiel zu setzen, der daher nicht weiter erörtert wurde.

De voorbehouden van in het bijzonder één delegatie bleken echter te zwaarwegend en konden niet worden weggenomen zonder het algehele evenwicht van het compromis te verstoren; dit compromis is derhalve niet verder besproken.


Die Kommission hat die Beihilfe daher im Hinblick auf die neuen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Beurteilung von staatlichen Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierig- keiten geprüft.

De Commissie heeft het steunvoornemen derhalve onderzocht in het licht van de nieuwe communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher schwierig' ->

Date index: 2024-11-24
w