Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Traduction de «daher sagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Man kann daher sagen, dass die Richtlinie - neben dem ausdrücklich in den formellen Dokumenten des Parlaments vorgesehenen Fall - nicht die Fälle betrifft, die keine ' erheblichen Änderungen ' im Sinne der Richtlinie beinhalten.

Men kan dan ook stellen dat de richtlijn niet van toepassing is - naast het geval dat uitdrukkelijk in de formele stukken van het Parlement wordt bedoeld - in de gevallen die geen ' belangrijke wijzigingen ' in de zin van de richtlijn inhouden.


Wir können daher noch nicht sagen, dass sich breite Bevölkerungskreise für die Strategie interessieren, geschweige denn sich mit ihr identifizieren.

We kunnen daarom niet zeggen dat grote delen van de bevolking op de hoogte zijn van, laat staan betrokken zijn bij de strategie.


Bisher wurden nur 16 Projekte abgeschlossen; daher lässt sich über die Wirksamkeit des Programms erst wenig sagen.

Er werden 16 projecten volledig ten uitvoer gelegd, waardoor het te vroeg is om de effectiviteit van het programma te evalueren.


Daher lässt sich noch nicht genau sagen, welche Auswirkungen der neue Koordinierungsprozess in der EU auf die Einkommensarmut hatte.

Het is dan ook niet mogelijk een duidelijk beeld te krijgen van het effect van het nieuwe EU-coördinatieproces op inkomensarmoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sagen wir, dass es wichtig ist, die Sozialklausel in all diesen Prozessen zu verteidigen.

Daarom vinden wij het belangrijk in al dit soort zaken op te komen voor de sociale clausule.


Man könnte daher sagen, dass sich die Branche in den letzten Jahren, oder sogar Jahrzehnten, zu einer Wachstumsindustrie entwickelt hat, und auch weiterhin eine sein wird.

We kunnen dus zeggen dat die sector in de afgelopen jaren en decennia een groeisector is geweest en dat in de toekomst ook zal blijven.


An einem Tag, an dem viel über Menschenrechte geredet wird, möchte ich daher sagen: Gewähren Sie den Menschen in Europa das politische Grundrecht und das Menschenrecht, Ja oder Nein zu dieser Verfassung zu sagen, und zwar in einem Referendum.

Op een dag dat er veel over mensenrechten wordt gesproken, zeg ik dus: geef de burgers van Europa het fundamentele politieke en menselijke recht om “ja” of “nee” te zeggen tegen deze grondwet, om “ja” of “nee” te zeggen in een referendum.


An einem Tag, an dem viel über Menschenrechte geredet wird, möchte ich daher sagen: Gewähren Sie den Menschen in Europa das politische Grundrecht und das Menschenrecht, Ja oder Nein zu dieser Verfassung zu sagen, und zwar in einem Referendum.

Op een dag dat er veel over mensenrechten wordt gesproken, zeg ik dus: geef de burgers van Europa het fundamentele politieke en menselijke recht om “ja” of “nee” te zeggen tegen deze grondwet, om “ja” of “nee” te zeggen in een referendum.


Daher sagen beide Organe zu, im Rahmen jeder ihrer Lesungen eine Tabelle mit den Beträgen für die EU-15 und die EU-25 für jede Haushaltslinie gemäß dem Muster des Anhangs 1 zu Band 4 Buch 2 des HVE für 2004 zu veröffentlichen.

Daarom verbinden beide instellingen zich ertoe in elk van hun lezingen een tabel te publiceren met voor ieder begrotingsonderdeel de bedragen voor EU-15 en voor EU-25, naar het model van bijlage 1 bij volumen 4, band 2, van het VOB 2004.


Daher sagen beide Organe zu, im Rahmen jeder ihrer Lesungen eine Tabelle mit den Beträgen für die EU-15 und die EU-25 für jede Haushaltslinie gemäß dem Muster des Anhangs 1 zu Band 4 Buch 2 des HVE für 2004 zu veröffentlichen.

Daarom verbinden beide instellingen zich ertoe in elk van hun lezingen een tabel te publiceren met voor ieder begrotingsonderdeel de bedragen voor EU-15 en voor EU-25, naar het model van bijlage 1 bij volumen 4, band 2, van het VOB 2004.




D'autres ont cherché : schienensägen     sägen der schienen     öffnen durch sägen     daher sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher sagen' ->

Date index: 2024-12-20
w