Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher noch einmal mein appell » (Allemand → Néerlandais) :

Daher noch einmal mein Appell, in Kroatien diese Gemeinsamkeit weiterzuführen und weiter herzustellen, mein Appell, Ähnliches auch in Mazedonien zu versuchen, und mein Appell auch an die Präsidentschaft, das, was sie in den letzten Wochen getan hat, nämlich für die Region insgesamt Fortschritte zu bringen, fortzuführen.

Daarom appelleer ik eraan om verder te gaan met de opbouw van deze gemeenschappelijkheid in Kroatië, verder mijn appel om iets soortgelijks ook in Macedonië te proberen, en mijn appel aan het voorzitterschap om door te gaan met hetgeen zij in de afgelopen weken heeft gedaan; namelijk vooruitgang boeken voor de gehele regio.


Daher noch einmal mein Appell, in Kroatien diese Gemeinsamkeit weiterzuführen und weiter herzustellen, mein Appell, Ähnliches auch in Mazedonien zu versuchen, und mein Appell auch an die Präsidentschaft, das, was sie in den letzten Wochen getan hat, nämlich für die Region insgesamt Fortschritte zu bringen, fortzuführen.

Daarom appelleer ik eraan om verder te gaan met de opbouw van deze gemeenschappelijkheid in Kroatië, verder mijn appel om iets soortgelijks ook in Macedonië te proberen, en mijn appel aan het voorzitterschap om door te gaan met hetgeen zij in de afgelopen weken heeft gedaan; namelijk vooruitgang boeken voor de gehele regio.


Schenkungen sind in den meisten EU-Ländern, vom Vereinigten Königreich einmal abgesehen, eine noch unzureichend entwickelte Quelle für Forschungsmittel (insbesondere für die Grundlagenforschung). Die Rolle von Stiftungen und Treuhandfonds bei der Beschaffung von Mitteln für die Forschung sollte daher ausgeweitet werden.

Schenkingen zijn een financieringsbron voor onderzoek (voornamelijk fundamenteel onderzoek) waarvan in de meeste EU-lidstaten, behalve het VK, te weinig gebruik wordt gemaakt. Vandaar dat de rol van stichtingen en trusts in het vergaren van fondsen voor onderzoek verder moet worden versterkt.


Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


Ich möchte an dieser Stelle noch einmal klar und deutlich wiederholen: Meine Kommission wird alle Mitgliedstaaten gleich behandeln, wie auch schon alle Kommissionen vor ihr.

"Het moge duidelijk zijn dat mijn Commissie, zoals al haar voorgangers, alle lidstaten op voet van gelijkheid zal behandelen.


Daher wiederhole ich noch einmal meine Unterstützung für die Stärkung der Befugnisse der europäischen Strukturen, die mit der Leitung und Überwachung der Aktivitäten in verschiedenen europäischen Finanzsektoren betraut sind, wie die Europäische Bankaufsichtsbehörde, die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und die Europäische Wertpapieraufsichtsbehörde.

Ik benadruk dan ook nogmaals mijn steun voor het consolideren van de bevoegdheden van de Europese structuren die belast zijn met interveniërende en toezichthoudende activiteiten in de uiteenlopende Europese financiële sectoren. Daarmee doel ik meer in het bijzonder op de Europese Bankautoriteit, de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen en de Europese Autoriteit voor effecten en markten.


Daher bin ich für die Fortführung der Debatte, auch wenn ich noch einmal mein Bedauern über die Abwesenheit des Rates ausdrücken möchte.

Ik zou dan ook graag zien dat het debat doorgang vindt, zij het nogmaals met de aantekening dat ik de afwezigheid van de Raad betreur.


Meine Damen und Herren, ich möchte noch einmal auf das Euro-Währungsgebiet zurück­kommen: Das verlorene Vertrauen kann nicht über Nacht wiederhergestellt werden.

Dames en heren, even terug naar de eurozone: vertrouwen dat is geschaad kan niet van de ene dag op de andere worden hersteld.


– (DE) Frau Präsidentin! Sie haben mir eben das Mikro abgestellt, daher nutze ich die Gelegenheit, im Rahmen des „Catch-the-eye“-Verfahrens noch einmal meine Fragen zu formulieren.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, u hebt zojuist mijn microfoon uitgeschakeld; daarom maak ik gebruik van de catch the eye-procedure om mijn vragen opnieuw te formuleren.


Die Kommission schlägt daher vor, den Interventionspreis für Butter über die bereits vom Rat für 1994/95 beschlossene Senkung hinaus noch einmal um 3 % zu senken, um die Wettbewerbsposition von Butter und Milchfett zu verbessern, den Verbrauch anzukurbeln und den Trend zur Steigerung des Milchfettgehalts zu brechen.

De Commissie stelt daarom voor om naast de verlaging van de interventieprijs voor boter voor het melkprijsjaar 1994/95 waartoe de Raad reeds heeft besloten, nog een extra verlaging met 3 % toe te passen om daardoor de concurrentie van boter en melkvet te verbeteren, het verbruik ervan te stimuleren en de tendens tot verhoging van het melkvetgehalte om te buigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher noch einmal mein appell' ->

Date index: 2024-04-15
w