Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "daher nicht überraschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es kann daher nicht überraschen, daß das Niveau der Sozialausgaben in vielenentwickelten Volkswirtschaften ähnlich hoch ist - zum Beispiel 24% des BIP in den USA, 26% in Dänemark, 27% im Vereinigten Königreich.

Het is daarom niet verbazingwekkend dat het niveau van de sociale uitgaven in uiteenlopende ontwikkelde economieën ongeveer hetzelfde is - bijv. 24% van het BBP in de VS, 26% in Denemarken en 27% in het VK.


Es wird Sie daher nicht überraschen, dass ich die Kommission dazu beglückwünschen möchte, dass sie die Bedeutung der strategischen Ziele Wohlstand, Solidarität, Sicherheit, Freiheit und ein stärkeres Europa in der Welt hervorhebt.

Daarom zal het u niet verbazen dat ik de Commissie wil complimenteren met haar doelstelling om in haar activiteiten de algemene strategische doelstellingen zoals welvaart, solidariteit, veiligheid, vrijheid en een sterker Europa in de wereld centraal te stellen.


Dies war bisher unser letzter Schritt, und es sollte daher nicht überraschen, dass die Kommission einen Beschlussentwurf angenommen hat.

Dat was de laatste fase van onze procedure en u zult er dan ook niet van opkijken dat de Commissie een ontwerpconclusie heeft geformuleerd.


− Frau Präsidentin! In meinem Alter kann mich nicht mehr viel überraschen, daher wundere ich mich nicht im Geringsten über die Vorgänge hier im Europäischen Parlament und auch nicht über die Ansichten mancher Kollegen.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, op mijn leeftijd wordt ik niet meer zo gauw verrast, maar nu ben ik toch werkelijk verbijsterd over wat er hier in het Europees Parlement gebeurt en over de meningen die sommige mensen hier verkondigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann daher nicht überraschen, daß das Niveau der Sozialausgaben in vielenentwickelten Volkswirtschaften ähnlich hoch ist - zum Beispiel 24% des BIP in den USA, 26% in Dänemark, 27% im Vereinigten Königreich.

Het is daarom niet verbazingwekkend dat het niveau van de sociale uitgaven in uiteenlopende ontwikkelde economieën ongeveer hetzelfde is - bijv. 24% van het BBP in de VS, 26% in Denemarken en 27% in het VK.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     daher nicht überraschen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher nicht überraschen' ->

Date index: 2022-04-10
w