Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher lautet unser vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Daher lautet unser Vorschlag, dass um jeden Preis verhindert werden muss, dass zwei Kennzeichnungsformen für "Rosé" nebeneinander existieren: traditionell oder Verschnitt.

Wat wij u daarom voorstellen, is om koste wat kost te voorkomen dat er twee soorten rosé-aanduidingen komen: traditionele rosé en versneden rosé.


Daher habe ich diesen Punkt mit dem Europäischen Parlament erörtert und unverzüglich eine Änderung unserer Vorschläge veranlasst, um dafür zu sorgen, dass die Manipulation von Benchmarks für rechtswidrig erklärt und in allen Ländern mit strafrechtlichen Sanktionen belegt wird.“

Daarom heb ik dit met het Europees Parlement besproken en ben ik snel opgetreden om onze voorstellen te wijzigen, zodat manipulatie van benchmarks duidelijk illegaal is en in alle landen met strafrechtelijke sancties kan worden bestraft".


Auch wenn wir in der Schlussabstimmung gegen den Bericht gestimmt haben, werden wir daher weiterhin unsere Vorschläge verteidigen, weil diese unserer Meinung nach die beste Möglichkeit darstellen, die portugiesischen Landwirte und unsere auf Familienbetrieben basierende Landwirtschaft zu unterstützen.

Ondanks het feit dat we uiteindelijk tegen het voorstel hebben gestemd, zullen we blijven vechten voor onze voorstellen, omdat we van mening zijn dat de belangen van de Portugese boeren en van onze gezinsbedrijven in de landbouw daarmee het beste gediend worden.


Daher lautet mein Vorschlag, nach den Worten „oft durch öffentliches Hängen“ zu ergänzen: „wofür in westlichen Ländern produzierte Kräne verwendet werden.“

Daarom stel ik voor om na de woorden “vaak door ophanging in het openbaar” het volgende in te voegen: “waarvoor kranen worden gebruikt die door westerse bedrijven zijn geleverd”.


Daher wird die Kommission neue Vorschläge zur Überwachung unserer Außengrenzen vorlegen.

De Commissie zal nieuwe voorstellen doen met betrekking tot de bewaking van onze buitengrenzen.


Der Kommissar ging zu Recht auf die Universaldienstleistungsverpflichtung ein. Es gibt aber auch den Weltpostvertrag, der ebenfalls Rechte der Verbraucher beschreibt. Deswegen lautet unser Vorschlag, sich eher am Weltpostvertrag zu orientieren und für Postsendungen bis zu 10 kg reduzierte Mehrwertsteuersätze vorzusehen.

De commissaris ging terecht in op de verplichting een universele dienst te leveren. De rechten van de consument zijn echter ook vastgelegd in het Algemeen Postverdrag.


Drittens lautet unser Vorschlag zum Inkrafttreten, dies in Einklang zu bringen mit der weiteren Liberalisierung der Postdienste, die für 2006 angekündigt ist.

Ten derde stellen wij voor om de inwerkingtreding te laten samenvallen met de verdere liberalisering van de postale dienstverlening, die in 2006 moet plaatsvinden.


Daher haben wir unsere Methoden zur Abschätzung und Quantifizierung der Auswirkungen aller unserer Vorschläge verfeinert.

Daarom hebben we onze methoden voor de evaluatie en kwantificering van de gevolgen van al onze voorstellen versterkt.


Daher wird die Kommission diese Vorschläge im Sommer 2004 als Teil eines Pakets mit Legislativmaßnahmen vorlegen, um das in ihrer Mitteilung ,Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013" vorgestellte politische Projekt zu verwirklichen.

De Commissie zal daarom deze voorstellen in de zomer van dit jaar indienen als onderdeel van een pakket wetgevingsvoorstellen ter verwezenlijking van het politieke project als beschreven in haar mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013".


Ich hoffe daher, daß der Rat der Telekommunikationsminister am 17. November unsere Vorschläge akzeptiert und sich auf diesen Zeitplan verständigt," sagte Bangemann weiterhin.

Ik hoop derhalve dat de Raad van de Ministers van Telecommunicatie op 17 november onze voorstellen accepteert en zich afstemt op dit tijdschema" zie Bangemann verder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher lautet unser vorschlag' ->

Date index: 2023-09-10
w