Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher in politischer hinsicht voll » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorgelegte Haushaltsvorschlag wird daher in politischer Hinsicht voll und ganz unterstützt.

Het gepresenteerde begrotingsvoorstel krijgt daarom de volle politieke ondersteuning.


Z. in der Erwägung, dass Frauen in der Union wegen unterschiedlicher politischer Maßnahmen und Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten nicht in gleichem Maße gegen männliche Gewalt geschützt sind, unter anderem was die Definition von Straftaten und den Geltungsbereich der Rechtsvorschriften betrifft, und daher in dieser Hinsicht gefährdet sind;

Z. overwegende dat vrouwen in de Unie als gevolg van verschillend beleid en verschillende wetgeving, bijvoorbeeld wat de verschillende definities van overtredingen en de reikwijdte van de wetgeving betreft, niet dezelfde bescherming tegen geweld door mannen genieten, en daarom kwetsbaar zijn voor dergelijk geweld;


Z. in der Erwägung, dass Frauen in der Union wegen unterschiedlicher politischer Maßnahmen und Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten nicht in gleichem Maße gegen männliche Gewalt geschützt sind, unter anderem was die Definition von Straftaten und den Geltungsbereich der Rechtsvorschriften betrifft, und daher in dieser Hinsicht gefährdet sind;

Z. overwegende dat vrouwen in de Unie als gevolg van verschillend beleid en verschillende wetgeving, bijvoorbeeld wat de verschillende definities van overtredingen en de reikwijdte van de wetgeving betreft, niet dezelfde bescherming tegen geweld door mannen genieten, en daarom kwetsbaar zijn voor dergelijk geweld;


2. weist darauf hin, dass sich durch den Erlass dieses Berichtigungshaushaltsplans der Anteil des BNE-Beitrags der Mitgliedstaaten zum Unionshaushalt verringern wird und damit ihr Beitrag zur Finanzierung des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2013 teilweise ausgeglichen wird; unterstreicht daher, dass für die beiden Vorgänge ein gemeinsamer Annahmezeitplan gelten muss, da sie in politischer Hinsicht eng miteinander verknüpft sind; ...[+++]

2. herinnert eraan dat de vaststelling van dit ontwerp van gewijzigde begroting zal leiden tot een verlaging van de BNI-bijdrage van de lidstaten aan de begroting van de Unie en derhalve hun bijdrage aan de financiering van gewijzigde begroting nr. 2/2013 deels zal compenseren; benadrukt daarom dat de behandeling ter goedkeuring van de twee dossiers overeenkomstig een gezamenlijk tijdschema moet plaatsvinden, aangezien ze vanuit politiek oogpunt nauw samenhangen;


Daher ist unser Ziel ein – in finanzieller, wirtschaftlicher, aber auch in politischer Hinsicht – uneingeschränkt stabiler Euro.

Daarom is het onze opzet de euro volledig stabiel te maken: financieel, economisch maar ook politiek.


In Bezug auf eine Realitätsprüfung stimme ich voll und ganz zu, dass unsere Beschlüsse, insbesondere Beschlüsse strategischer Art, in politischer Hinsicht sehr verantwortungsbewusst sein müssen.

− (EN) Wat die realiteits-check betreft, ben ik het er volledig mee eens dat alle beslissingen die we nemen, met name de strategische, politiek gezien zeer verantwoord moeten zijn.


ist der Auffassung, dass politische Entscheidungsträger über angemessene Informationen und statistische Daten über die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt verfügen müssen, um den Sektor voll begreifen und somit richtig regeln zu können; fordert die Kommission und Eurostat daher auf, einen systematischen Ansatz für die Erhebung von Daten und den Datenaustausch auf internationaler und auf EU-Ebene zu entwickeln und ...[+++]

is van mening dat beleidsmakers moeten beschikken over adequate gegevens en statistische informatie over de algemene en zakenluchtvaart om de sector volledig te begrijpen en op die manier goed te kunnen reguleren; roept de Commissie en Eurostat daarom op om een systematische aanpak voor het verzamelen en delen van Europese en internationale gegevens te ontwikkelen en te implementeren;


Um Kohärenz, Komplementarität und Effizienz zu steigern, wird die Kommission daher Ernährungssicherheitsziele und -strategien voll in ihre Entwicklungszusammenarbeit integrieren, und zwar sowohl auf genereller politischer Ebene als auch im Rahmen der einzelnen Länderstrategien (EG-Länderstrategiepapiere).

Met het oog op maximale coherentie, complementariteit en efficiëntie zal de Commissie de doelstellingen en strategieën voor voedselzekerheid volledig in haar Kader voor Ontwikkelingssamenwerking integreren, zowel op algemeen beleidsniveau als op specifiek land-strategisch niveau (EG-landstrategiedocumenten).


Fischler hinzu, ist daher rechtlich nicht haltbar und politisch nicht akzeptabel. Sie stellt die Einheit des Binnenmarktes in Frage, und lenkt vom gemeinsamen Ziel, nämlich der Ausrottung der Krankheit, ab. Zusammenfassend bat er den Bundesrat eindringlich, seine Haltung zu überdenken, sodaß das Gemeinschaftsrecht in Deutschland voll respektiert wird, und so der Union ihre diesbezügliche Arbeit in einer koopera ...[+++]

Tot besluit heeft hij de Bundesrat verzocht zijn standpunt te herzien om ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving in Duitsland volledig wordt nageleefd en dat de Unie ter zake in een geest van samenwerking kan blijven werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher in politischer hinsicht voll' ->

Date index: 2021-07-04
w