Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher in diesem sinne trotz " (Duits → Nederlands) :

Die Zusammensetzung des Rates wird daher in diesem Sinne angepasst » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3356/001, SS. 5-6).

De samenstelling van de Raad wordt bijgevolg in die zin aangepast » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3356/001, pp. 5-6).


Diese Vorschrift birgt somit die konkrete Gefahr eines missbräuchlichen Rückgriffs auf derartige Verträge in sich und ist daher mit dem Ziel und der praktischen Wirksamkeit der Rahmenvereinbarung unvereinbar (vgl. in diesem Sinne Urteile Angelidaki u.a., Rn. 98 und 100 und die dort angeführte Rechtsprechung, sowie Kücük, Rn. 29).

Deze bepaling brengt dus een reëel risico van misbruik van dit type overeenkomsten met zich, zodat het in strijd is met de doelstelling en het nuttig effect van de raamovereenkomst (zie in die zin reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punten 98 en 100 en aldaar aangehaalde rechtspraak en Kücük, punt 29).


Der Strategiebericht der Kommission wird daher in diesem Sinne trotz des begrenzten abgedeckten Zeitraums ein wichtiges Dokument darstellen, auf dessen Grundlage eine interinstitutionelle Debatte auf hoher Ebene geführt werden wird, um die Höhe und die Art des Beitrags der Strukturfonds zu den Zielen der Lissabon-Strategie zu bewerten und den Weg zu ebnen zu einer ernsthaften Reflexion zwischen den EU-Organen, den nationalen Institutionen, den regionalen Akteuren und der Zivilgesellschaft über die Ausgestaltung und die Inhalte der Strategie für Wachstum und Beschäftigung nach 2010, der „EU-Strategie bis 2020“.

Het strategisch verslag van de Commissie zal in dit opzicht dan ook een belangrijk document zijn, ondanks de beperkte verslagperiode, op basis waarvan een interinstitutioneel debat op hoog niveau zal worden gehouden om na te gaan hoe en in hoeverre de structuurfondsen bijdragen aan de Lissabon-doelstellingen, en om de weg effenen voor een serieuze reflectie onder Europese en nationale instellingen, regionale stakeholders en het maatschappelijk middenveld over de vorm en de inhoud van de strategie voor groei en werkgelegenheid na 2010, de zogeheten EU2020-strategie.


Der Beschluss 97/836/EG sollte daher in diesem Sinne geändert werden —

Besluit 97/836/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


25. betont, dass Demokratie und Rechtsstaatlichkeit auf der Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten beruhen und dass Aktionen oder Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung und zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie die internationale Zusammenarbeit in diesem Sinne nicht die europäischen Grundrechtestandards gefährden dürfen und diese Standards strikt achten müssen, insbesondere in Bezug auf Unschuldsvermutung, faires Verfahren, Recht auf Verteidigung, Schutz der Privatsphäre, Schutz personenbezogener Daten usw.; betont die Notwendigkeit stärkerer demokratischer Kontrolle sowie des Sch ...[+++]

25. onderstreept dat de democratie en de rechtsstaat gebaseerd zijn op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en rechten, en dat geen enkele actie of maatregel dan wel vorm van internationale samenwerking ter bestrijding van terrorisme of georganiseerde misdaad ten koste mag gaan van de Europese grondrechtelijke normen en dat zij deze strikt moeten eerbiedigen, met name met betrekking tot het vermoeden van onschuld, een eerlijk proces, het recht van verdediging, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, e ...[+++]


In diesem Sinne wurde das Engagement Europas für seine Bürgerinnen und Bürger durch die Entscheidung des Parlaments bestätigt, trotz der erheblich reduzierten Spielräume Möglichkeiten im Rahmen des Haushaltsplans für das Jahr 2011 zu finden, um diesem Fonds Substanz zu verleihen.

Europa maakt zich dus wel degelijk druk om haar burgers en dit Parlement heeft dat bevestigd door in de begroting voor 2011 – waar de speelruimte minimaal is – ruimte te vinden om dit fonds concreet in te vullen.


Die Richtlinie 2000/53/EG ist daher in diesem Sinne zu ändern.

Richtlijn 2000/53/EG dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


Wir haben daher in diesem Sinne abgestimmt.

We hebben daarom dienovereenkomstig gestemd.


Dasselbe gilt für die Kommission: Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe b sollte daher in diesem Sinne ergänzt werden.

Dit geldt ook voor de Commissie: daarom moet artikel 25, lid 2, onder b), op dezelfde wijze worden aangevuld.


Der EDPS vermutet, dass es sich dabei um die für Visakontrollen zuständigen Behörden handelt; Artikel 16 sollte daher in diesem Sinne geändert werden.

De EDPS neemt aan dat het de autoriteiten betreft die bevoegd zijn controles op visa te verrichten: artikel 16 moet in die zin worden gewijzigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher in diesem sinne trotz' ->

Date index: 2024-05-14
w