Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher in dessen mittelpunkt stehen " (Duits → Nederlands) :

Verbraucher sind wichtige Akteure im Binnenmarkt und sollten daher in dessen Mittelpunkt stehen.

Consumenten zijn de belangrijkste actoren op de interne markt en moeten derhalve in het middelpunt daarvan staan.


Verbraucher sind wichtige Akteure im Binnenmarkt und sollten daher in dessen Mittelpunkt stehen.

Consumenten zijn de belangrijkste actoren op de interne markt en moeten derhalve in het middelpunt daarvan staan.


In dieser Mitteilung beschreibt die Kommission ein integriertes Aktionsprogramm, in dessen Mittelpunkt fünf strategische Bereiche stehen, die für die Entwicklung der Binnenschifffahrt wesentlich sind.

In deze mededeling schuift de Commissie een geïntegreerd actieplan naar voren dat vijf strategische domeinen omvat die van fundamenteel belang zijn voor de verdere ontwikkeling van de binnenvaart.


EUROPÄISCHE JUGENDINITIATIVE In ihrem Brief vom 29. Oktober 2004 schlagen die Staats- und Regierungschefs Frankreichs, Deutschlands, Spaniens und Schwedens einen Europäischen Pakt für die Jugend vor, in dessen Mittelpunkt die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit und die Erleichterung des Eintritts in das Erwerbsleben stehen.

EUROPEES JEUGDINITIATIEF In hun brief van 29 oktober 2004 hebben de regeringsleiders van Frankrijk, Duitsland, Spanje en Zweden een voorstel gepresenteerd voor een Europees pact voor de jeugd, dat is toegespitst op het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en het vergemakkelijken van het betreden van de arbeidsmarkt.


Der EWSA fordert deshalb einen stärker interdisziplinären Ansatz in Sachen Bildung und lebensbegleitendes Lernen, in dessen Mittelpunkt Partnerschaften und flexible Übergänge zwischen den einzelnen Bildungsebenen und Fachgebieten stehen.

Het EESC pleit daarom voor een meer interdisciplinaire benadering van (permanente) educatie, gericht op samenwerking en flexibele leertrajecten, die meer omvat dan één enkel onderwijsniveau of één enkel studie-onderwerp.


Mit dem Aktionsplan wird ein Prozess eingeleitet, in dessen Mittelpunkt Reformen für eine verantwortungsvollere Politik und der Kapazitätenaufbau stehen. Darüber hinaus werden Aktionen zur Förderung der multilateralen Zusammenarbeit und komplementäre Maßnahmen auf der Nachfrageseite angestrebt, um den Verbrauch an illegal geschlagenem Holz [1] in der EU (und letztlich auch auf den anderen großen Märkten der Welt) zu reduzieren.

Het actieplan is het begin van een proces dat bijzondere nadruk legt op hervorming van governance en capaciteitsopbouw, ondersteund door activiteiten ter bevordering van de multilaterale samenwerking en complementaire maatregelen om de vraag naar illegaal geoogst hout [1] terug te dringen in de EU en later de grote eindgebruikersmarkten elders ter wereld.


2. hebt hervor, dass die Rechtsstaatlichkeit im Vertrag über die Europäische Union (EUV) gemäß Artikel 2, 3 und 21 EUV im Mittelpunkt sowohl der internen als auch der externen Politik der EU steht, und vertritt daher die Auffassung, dass die Achtung, der Schutz und die Förderung dieser Werte sowohl nach innen als auch nach außen konsequent weiterentwickelt werden sollten, damit die EU auf der Weltbühne glaubwürdiger auftreten kann; hält es für bedauerlich, dass die Kommission sich nach wie vor weigert, einen Aktionsplan für Menschenr ...[+++]

2. onderstreept dat het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) mensenrechten, democratie en de rechtsstaat tot de kernwaarden van zowel het interne als het externe beleid van de EU maakt, zoals wordt bepaald in de artikelen 2, 3 en 21 van het VEU, en is bijgevolg van mening dat op een coherente manier gestalte moet worden gegeven aan de eerbiediging, bescherming en bevordering van deze waarden om ervoor te zorgen dat de EU geloofwaardig is op het wereldtoneel; betreurt dat de Commissie blijft weigeren om een actieplan voor de mensenrechten op te stellen teneinde ...[+++]


Das EIT gründet auf einem Innovationsbegriff, dessen Leitlinie die gesellschaftlichen Herausforderungen sind und in dessen Mittelpunkt Bildung, technologische und produktorientierte Innovationen sowie Flexibilität stehen.

Innovatie die zich laat leiden door de maatschappelijke uitdagingen en zich richt op onderwijs, technologische en productgerelateerde innovatie en flexibiliteit, staat bij het EIT in het middelpunt.


Die Verteidigung von Grundrechten bildet den Mittelpunkt der Europäischen Union und sollte daher auch im Mittelpunkt und Zentrum unserer Beziehungen zu allen AKP-Staaten stehen.

De verdediging van de grondrechten staat centraal in de Europese Unie en zou dat daarom ook moet staan in onze betrekkingen met alle ACS-landen.


Daher, Herr Präsident, befürworte ich den Vorschlag zur Ausarbeitung eines Textes, durch den die Substanz des in Rom unterzeichneten und in Frankreich sowie den Niederlanden abgelehnten Dokuments gewahrt bleibt und der darin verankerte Wertekatalog übernommen wird, eines Textes, der sich auf die jüdisch-christlichen Wurzeln bezieht, die das Fundament des Handelns der Union bilden, in dessen Mittelpunkt die Menschen- und Bürgerrechte stehen.

Vandaar, mijnheer de Voorzitter, dat ik het eens ben met het voorstel om een tekst op te stellen die de strekking en het waardenstelsel overneemt van de tekst die in Rome is ondertekend en daarna door Frankrijk en Nederland is afgewezen, een tekst die verwijst naar de joods-christelijke wortels, omdat deze de basis vormen van de activiteiten waarmee de Unie de mensen- en burgerrechten in het middelpunt kan plaatsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher in dessen mittelpunkt stehen' ->

Date index: 2022-04-23
w