Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher heute beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie hat daher heute beschlossen, die entsprechenden Vertragsverletzungsverfahren einzustellen.

De Commissie heeft vandaag besloten de desbetreffende inbreukprocedures af te sluiten.


Die Kommission hat daher heute beschlossen, Aufforderungsschreiben an diese sieben Mitgliedstaaten zu richten und sie zu ersuchen, ihre Analysen der relevanten Telekommunikationsmärkte unverzüglich durchzuführen und die Kommission innerhalb der durch das EU-Recht gesetzten Fristen zu informieren.

Derhalve heeft de Commissie deze zeven landen vandaag bij aanmaningsbrieven verzocht hun telecommarkten onverwijld te analyseren en de Commissie binnen de door het EU-recht gestelde termijnen dienaangaande te informeren.


Daher hat die Kommission heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Irland, Italien und Rumänien zu richten.

Daarom heeft de Commissie vandaag besloten met redenen omklede adviezen aan deze lidstaten te richten.


Daher hat die Kommission heute beschlossen, den Ländern mit Gründen versehene Stellungnahmen zu übermitteln.

Daarom heeft de Commissie vandaag besloten deze landen een met redenen omkleed advies te sturen.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, das lange anhängige Vertragsverletzungsverfahren gegen Österreich im Zusammenhang mit den Zugangsbeschränkungen zum Medizin- und Zahnmedizinstudium für Studierende aus anderen Mitgliedstaaten einzustellen. Österreich darf die Quote für Medizin beibehalten, nicht aber für Zahnmedizin. Ausgehend von Daten der österreichischen Behörden hat die Kommission befunden, dass das für das Medizinstudium geltende Quotensystem berechtigt und angemessen ist, um das öffentliche Gesundheitssystem in Österreich zu schützen, und daher beibehalt ...[+++]

Zij heeft vandaag besloten de al geruime tijd tegen Oostenrijk gevoerde inbreukprocedure in verband met de beperkte toegang van studenten uit andere lidstaten tot de studies genees- en tandheelkunde te sluiten, en staat Oostenrijk alleen toe de quota voor de studie geneeskunde te handhaven, maar niet die voor de studie tandheelkunde. Op basis van de door de Oostenrijkse autoriteiten verstrekte gegevens heeft zij geconcludeerd dat de huidige quotaregeling voor de studie geneeskunde gerechtvaardigd en evenredig is ter bescherming van het Oostenrijkse stelsel van openbare gezondheidszorg, en kan blijven bestaan.


Sie hat daher beschlossen, eine Beratungsgruppe für EU-Handelsabkommen einzurichten und ab jetzt jedes neu vorgeschlagene Verhandlungsmandat zu veröffentlichen. Schließlich umfassen die heute präsentierten Vorschläge noch den Entwurf eines Mandats zur Aufnahme der Verhandlungen zur Einrichtung eines multilateralen Investitionsgerichtshofs.

Tot slot bevatten de voorstellen van vandaag ook een ontwerpmandaat voor de opening van onderhandelingen voor de oprichting van een multilateraal investeringsgerecht.


Tonio Borg, der für Gesundheit zuständige EU-Kommissar, sagte dazu: „Die Kommission ist verpflichtet, dem Urteil des Gerichts Folge zu leisten. Daher haben wir heute beschlossen, dem Rat den Entwurf eines Beschlusses zur Zulassung von 1507-Mais zu übermitteln. Jetzt sind die Minister aufgefordert, in den kommenden Monaten zu dem Zulassungsantrag Stellung zu nehmen.“

Commissaris voor Gezondheid Tonio Borg licht toe: "De Commissie is verplicht te voldoen aan het arrest van het Gerecht en heeft daarom vandaag besloten een ontwerpbesluit betreffende een vergunning voor 1507-mais bij de Raad in te dienen: de komende maanden zal de ministers worden gevraagd een standpunt over deze vergunningsaanvraag in te nemen".


Die Europäische Kommission hat daher heute beschlossen, ein Aufforderungsschreiben an Litauen zu richten, in dem das Land ermahnt wird, dem Urteil nachzukommen und dafür zu sorgen, dass den Notrufstellen bei allen 112-Notrufen auch Angaben zum Standort des Anrufers übermittelt werden.

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten Litouwen een schriftelijke aanmaning te sturen met het verzoek gevolg te geven aan het arrest en ervoor te zorgen dat de hulpdiensten kunnen beschikken over locatiegegevens van alle mobiele bellers naar het nummer 112.


Daher ist die heute beschlossene Empfehlung der Kommission ein weiterer wichtiger Schritt, damit die EU-Telekommunikationsvorschriften einen größeren Wettbewerb besser unterstützen.“

Daarom is het besluit van de Commissie van vandaag een belangrijke stap waarmee de EU-telecommunicatieregelingen meer concurrentie ondersteunen".


Die Kommission hat daher heute auf Initiative der für Forschung bzw. Landwirtschaft zuständigen Mitglieder der Kommission, Edith Cresson und Franz Fischler, beschlossen, einen Aktionsplan für Forschungsarbeiten über den gesamten Komplex der übertragbaren spongiformen Enzephalopathien (TSE) zu lancieren, zu dem BSE und die sonstigen Prionen-Erkrankungen, unter anderem die Variante der Creutzfeldt- Jakob-Krankheit, zählen.

Daarom heeft de Europese Commissie op voorstel van Edith Cresson, lid van de Commissie bevoegd voor onderzoek, en Franz Fischler, lid van de Commissie bevoegd voor landbouw, vandaag het initiatief genomen tot een actieplan voor onderzoek inzake de diverse overdraagbare spongiforme encefalopathieën, waartoe BSE en de andere prionziekten zoals de ziekte van Creutzfeldt-Jakob behoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher heute beschlossen' ->

Date index: 2024-01-23
w