Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «daher an unserem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alles in allem sind wir zu dem Schluss gekommen, dass der Vorschlag voll und ganz mit dem Grundsatz der Subsidiarität vereinbar ist, und wir werden daher an unserem Vorschlag festhalten.

Alles bij elkaar genomen, hebben we geconcludeerd dat ons voorstel volledig in overeenstemming is met het subsidiariteitsbeginsel en wij zullen het dan ook handhaven.


Wir müssen daher in unserem außenpolitischen Haushalt für die kommenden Jahre diese Entscheidung treffen.

Die keuze moet dan ook worden gemaakt in het budget voor extern beleid voor de komende jaren.


Auf unserem Weg zu einem stärkeren, geeinteren Europa sollten sie uns daher die Richtung weisen.“

Daarom zijn het de burgers die ons op onze weg naar een sterker en meer geïntegreerd Europa, moeten leiden".


Auf unserem Weg zu einem stärkeren, besser integrierten Europa sollten uns daher die Bürger die Richtung weisen”.

Daarom zijn het de burgers die ons op onze weg naar een sterker, meer geïntegreerd Europa, moeten leiden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher schlage ich vor, dass wir uns bei unserem Abendessen auf die folgenden Bausteine einer Wachstumsstrategie konzentrieren, die auch in der Mitteilung der Kommission vom 9. Mai sehr überzeugend dargelegt sind:

Ik stel dan ook voor tijdens het diner de aandacht toe te spitsen op de volgende bouwstenen voor een groeistrategie, die ook in de mededeling van de Commissie van 9 mei een prominente plaats bekleden:


Der zukünftige Erfolg der Europäischen Union hängt daher von unserem Wissen darüber ab, wie Russland über Macht denkt.

Het toekomstige succes van de Europese Unie hangt daarom af van de vraag of we inzien hoe Rusland denkt over macht.


Was die materielle Entwicklung anbelangt, so liegt es daher in unserem eigenen Interesse, ein Teil der großen Nation – der Volksrepublik China – zu bleiben.

Daarom is het wat onze materiële ontwikkeling betreft in ons eigen belang om deel te blijven uitmaken van het grote land – de Volksrepubliek China.


Ich möchte daher zunächst unserem Berichterstatter, Herrn Susta, für seine Überzeugungskraft und seine Widerstandsfähigkeit danken, sowie allen Schattenberichterstattern der Fraktionen, die während dieser Monate der Zusammenarbeit, der Bemühungen und der gemeinsamen Überzeugung stärker wogen als parteipolitische Gesichtspunkte und zeigten, welch gute Arbeit das Parlament leisten kann.

Daarom wil me in de eerste plaats graag bedanken bij onze rapporteur, de heer Susta, voor zijn overtuigingskracht en onverzettelijkheid, en alle schaduwrapporteurs van de fracties die tijdens deze drie maanden durende samenwerking, inspanningen en gemeenschappelijke overtuiging, de partijpolitiek achter zich lieten om te laten zien dat het Parlement kwalitatief hoogwaardig werk kan afleveren.


Ich fordere Sie daher auf, unserem Unterausschuss unverzüglich alle erdenklichen Informationen zukommen zu lassen.

Ik verzoek u daarom om onze Subcommissie onverwijld alle mogelijke informatie te verstrekken.


Daher sind Informationen über Einwanderer und ihren positiven Beitrag zu unserem gesellschaftlichen Leben aus wirtschaftlicher und kultureller Sicht wichtiger denn je, denn ein Versagen in dieser Hinsicht kann Ressentiments, soziale Ausgrenzung und die Ausweitung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit schüren.

Correcte informatie over immigranten en hun positieve bijdrage, zowel economisch als cultureel, tot onze maatschappij moet nadrukkelijk worden verstrekt; als dit niet gebeurt, worden immers gevoelens van afgunst, sociale uitsluiting, racisme en vreemdelingenhaat bevorderd.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     daher an unserem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher an unserem' ->

Date index: 2021-12-01
w