Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "daher abgelehnt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle nach dem 3. Oktober 2014 eingereichten Anträge auf Ausfuhrlizenzen für Zucker sollten daher abgelehnt, und die Einreichung von Anträgen auf Ausfuhrlizenzen sollte ausgesetzt werden

Bovendien moeten alle na 3 oktober 2014 ingediende uitvoercertificaataanvragen voor suiker worden afgewezen en moet de indiening van uitvoercertificaataanvragen worden geschorst,


Er vergrößert das Demokratiedefizit - es würde mich interessieren, vom Berichterstatter zu hören, weshalb dies nicht der Fall ist - und sollte daher abgelehnt werden.

Het vergroot het democratisch tekort – ik hoor graag van de rapporteur waarom het dat niet doet – en er moet daarom oppositie tegen gevoerd worden.


Er vergrößert das Demokratiedefizit - es würde mich interessieren, vom Berichterstatter zu hören, weshalb dies nicht der Fall ist - und sollte daher abgelehnt werden.

Het vergroot het democratisch tekort – ik hoor graag van de rapporteur waarom het dat niet doet – en er moet daarom oppositie tegen gevoerd worden.


Der Bericht muss daher abgelehnt werden.

Het verslag vraagt dus om pertinente afkeuring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. weist erneut darauf hin, dass die Europäischen Schulen solide und zuverlässig finanziert werden müssen, damit sie den im Rahmen der Vereinbarung und des Statuts der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Union festgelegten Verpflichtungen nachkommen und einen hochwertigen Unterricht sowie gleiche Unterrichtsbedingungen und gleichwertigen Unterricht für alle Sprachgemeinschaften in den Europäischen Schulen sicherstellen können; nimmt in diesem Zusammenhang die aktuelle Petition der Elternvereine und der Lehrervereinigungen der Europäischen Schulen in Brüssel zur Kenntnis, in der die von den vorgeschlagenen Kürzungen ausg ...[+++]

37. legt er nogmaals de nadruk op dat de Europese scholen op een solide en serieuze manier gefinancierd moeten worden opdat zij zich kunnen houden aan de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van het verdrag en het statuut van de ambtenaren en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, en opdat zij voldoende garanties kunnen bieden voor de kwaliteit van het onderwijs en voor gelijke en gelijkwaardige onderwijsvoorwaarden voor kinderen uit alle taalgemeenschappen aan de Europese scho ...[+++]


Alle nach dem 8. Juli 2011 eingereichten Anträge auf Ausfuhrlizenzen für Zucker sollten daher abgelehnt und die Einreichung von Anträgen auf Ausfuhrlizenzen sollte ausgesetzt werden

Bovendien moeten alle uitvoercertificaataanvragen die voor suiker zijn ingediend na 8 juli 2011, worden afgewezen en moet de indiening van uitvoercertificaataanvragen worden geschorst,


Daher konnte nicht geprüft werden, ob diese Unternehmen die in Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 74/2004 festgelegten Kriterien erfüllten, so dass ihre Anträge abgelehnt werden mussten.

Het was derhalve niet mogelijk na te gaan of deze ondernemingen voldeden aan de in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 74/2004 uiteengezette criteria en hun verzoeken moesten derhalve worden afgewezen.


Der Zugang zu diesen Angaben kann daher abgelehnt werden, sofern ihre Weitergabe den Schutz der Geschäftsinteressen der Person beeinträchtigen würde, die die Angaben vorgelegt hat.

Toegang tot die inlichtingen kan worden geweigerd wanneer bekendmaking de handelsbelangen van de persoon die de gegevens heeft verstrekt zou schaden.


Daher ist neben der Begrenzung der Fälle, in denen eine Genehmigung abgelehnt werden kann (siehe 1. Szenario) auch die stillschweigende Genehmigung vorzusehen.

Daarom zou er naast beperking van de redenen om een vergunningsaanvraag te weigeren(zie 1e scenario), ook een stilzwijgende vergunningsprocedure moeten komen.


Der Vorschlag sollte daher abgelehnt und der Rat sollte ersucht werden, die Verlässlichkeit des SIS durch eine Harmonisierung und Verbesserung der Qualität der Daten zu erhöhen, die auf nationaler Ebene von den SIRENE-Büros eingegeben werden (die oft falsch oder ungenau sind und in jedem Fall auf der Grundlage der unterschiedlichen nationalen Rechtsvorschriften eingegeben werden – was eine Einschränkung der Rechte der europäischen Bürger und der Drittstaaten bedeutet).

Het voorstel zou dan ook moeten worden afgewezen en de Raad zou moeten worden verzocht het SIS betrouwbaarder te maken door de kwaliteit van de ingevoerde gegevens te harmoniseren en te verbeteren op het nationale niveau van de SIRENE-bureaus (aangezien deze dikwijls foutief of onduidelijk zijn en hoe dan ook worden ingevoerd op basis van nationale wetsbepalingen, hetgeen afbreuk doet aan de rechten van de Europese burgers en de burgers van derde landen) en verplichte waarborgen inzake de verwerking van persoonsgegevens in te voeren in de derde pijler.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     daher abgelehnt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher abgelehnt werden' ->

Date index: 2023-11-05
w