Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

Traduction de «dagegen stellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

indien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen


der Schlamm enthielt groessere Mengen an sulfationen, dagegen keine Chloridionen

het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dagegen stellt der Gerichtshof fest, dass die streitige Regelung in die unternehmerische Freiheit eingreift.

Daarentegen stelt het Hof vast dat de litigieuze regeling afbreuk doet aan de vrijheid van ondernemerschap.


Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes bestimmt: « Unbeschadet der Zuständigkeiten anderer Gerichte aufgrund anderer Gesetzesbestimmungen stellt der Präsident des Gerichts Erster Instanz auf Ersuchen des Prokurators des Königs, einer Verwaltungsbehörde oder einer juristischen Person im Sinne von Artikel 2 das Bestehen einer selbst strafrechtlich geahndeten Handlung fest, wenn sie offensichtlich gegen eine oder mehrere Bestimmungen der Gesetze, Dekrete, Ordonnanzen, Verordnungen oder Erlasse über den Umweltschutz verstößt beziehungsweise ernsthaft droht, ...[+++]

Artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu bepaalt : « Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling, die een kennelijke inbreuk is of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op één of meer bepalingen van wetten, decreten ...[+++]


Dagegen stellt die Änderung eine Verringerung der Verwaltungslast für bestimmte Mitgliedstaaten dar.

De wijziging zal echter leiden tot een vermindering van de administratieve lasten voor bepaalde lidstaten.


Ein Notar dagegen stellt im Wesentlichen öffentliche Dokumente aus, d. h. zivil- und handelsrechtliche Urkunden und Verträge, deren Echtheit und Korrektheit er garantiert.

Een notaris houdt zich daarentegen hoofdzakelijk bezig met het opmaken van openbare geschriften, namelijk civiel- en handelsrechtelijke akten en overeenkomsten, voor de authenticiteit en juistheid waarvan hij instaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dagegen stellt Google nach Ansicht des Generalanwalts durch die Anzeige von Ads im Rahmen der Suche nach Stichwörtern, die Marken entsprechen, eine Verbindung zwischen den Stichwörtern und den angezeigten Websites her, die Waren vertreiben, die mit den von der Marke erfassten identisch oder ihnen ähnlich sind.

De advocaat-generaal vindt wel dat Google, door advertenties te doen verschijnen na ingave van met merken overeenkomende zoekwoorden, een verband creëert tussen deze zoekwoorden en de sites waarvoor reclame wordt gemaakt en waarop dezelfde of soortgelijke waren worden verkocht als die waarop de merken betrekking hebben.


Dagegen stellt der Händler ein Produkt auf dem Markt bereit, nachdem es vom Hersteller, von einem Bevollmächtigten oder vom Importeur in Verkehr gebracht wurde.

De distributeur daarentegen brengt een product op de markt nadat het reeds in de handel is gebracht door een fabrikant, diens gemachtigde of een importeur.


Dagegen stellte in Burundi der Botschafter selbst die Leitlinien auf dem Treffen vor.

Daarentegen werden de richtsnoeren in Burundi door de ambassadeur zelf voorgesteld.


Dagegen stellt das ECSR fest, dass in den Niederlanden das Niveau der Familienzulagen den Normen der Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit entspricht, und dass die Zahl der Betreuungseinrichtungen für Kinder im Vorschulalter wie auch im schulpflichtigen Alter ständig steigt.

Het Europees Comité voor sociale grondrechten heeft daarentegen vastgesteld dat in Nederland de hoogte van de kinderbijslag beantwoordt aan de voorschriften van de Europese Code inzake sociale zekerheid en dat het aantal kinderdagverblijven – voor schoolgaande kinderen of jonger - gestaag stijgt.


Der Präsident stellte fest, daß für diesen geänderten Vorschlag, mit dem die Anwendung der Entscheidung 97/534/EG auf 30. Juni 2000 verschoben wird, eine qualifizierte Mehrheit (die portugiesische Delegation stimmte dagegen) besteht.

De voorzitter constateerde een gekwalificeerde meerderheid van stemmen, met een tegenstem van de Portugese delegatie, voor dit gewijzigde voorstel, waarin de toepassing van Beschikking 97/534/EG tot 30 juni 2000 wordt uitgesteld.


Der Rat stimmte über diesen geänderten Vorschlag ab, und der Vorsitz stellte fest, daß die qualifizierte Mehrheit dem Vorschlag zustimmt, während die deutsche und die italienische Delegation dagegen stimmten.

De Raad heeft over het gewijzigd voorstel gestemd, waarna de voorzitter vaststelde dat een gekwalificeerde meerderheid vóór heeft gestemd, terwijl de Duitse en de Italiaanse delegatie tegen hebben gestemd.




D'autres ont cherché : dagegen stellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagegen stellt' ->

Date index: 2021-04-08
w