Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatik-Produkte nach Kundenspezifikationen liefern
Dafür zuständige Person
Individuell angepasste Baustoffe liefern
Nachschub für Bohranlagen liefern
UNAMID
Zuständige Person

Vertaling van "dafür liefern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


individuell angepasste Baustoffe liefern

voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen


Aquatik-Produkte nach Kundenspezifikationen liefern

aquatische producten leveren volgens specificaties van de klant


Nachschub für Bohranlagen liefern

takelapparatuur leveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies stellt ein neues Modell der Zusammenarbeit über Cluster und Unternehmensnetzwerke dar, welche Unternehmen in die Lage versetzen, ihre Kräfte zu vereinen, und ihnen Anreize dafür liefern wird, mittels eines gemeinsamen und koordinierten Ansatzes ein gemeinsames Ziel zu erreichen, ohne dabei ihre Unabhängigkeit zu verlieren.

Dit betekent een nieuw samenwerkingsmodel via clusters en netwerken van bedrijven, dat ondernemingen in staat zal stellen hun krachten te bundelen en de aanzet zal geven tot een coherente en gecoördineerde aanpak om een gemeenschappelijk doel bereiken zonder hun zelfstandigheid te verliezen.


Es kann auch sein, dass bei der Umsetzung einer Maßnahme durch eine verbesserte Überwachung und Evaluierung gewonnene Erkenntnisse neue Anhaltspunkte dafür liefern, welche politische Lösung die beste ist.

Uit de lering die is getrokken uit de uitvoering van een beleidsmaatregel door een betere monitoring en evaluatie, kunnen ook nieuwe gegevens voortkomen over de beste beleidsoplossing.


Zur Bewältigung derartiger Aufgaben setzt die EU immer stärker auf Entscheidungsautonomie; die Grundlage dafür liefern weltraumgestützte Informations- und Kommunikationssysteme.

Daarbij steunt de EU steeds meer op autonome besluitvorming op basis van informatie- en communicatiesystemen in de ruimte.


Dies wird eine eingehende Analyse der in den USA erfolgreich verwendeten Politikinstrumente zur Förderung sowohl der formellen als auch der informellen privaten und/oder öffentlichen Risikokapitalaktivitäten erfordern, die vielleicht eine Erklärung beispielsweise dafür liefern wird, warum in Europa vergleichsweise weniger Menschen Unternehmer werden und warum neue Unternehmen in den USA schneller wachsen und größer werden als in Europa.

Dit zal een grondige analyse vereisen van de succesvolle particuliere en/of openbare beleidsinstrumenten waarvan in de VS gebruik wordt gemaakt om (zowel formele als informele) risicokapitaalactiviteiten in alle stadia van kapitaalinvesteringen te bevorderen. Een dergelijke analyse kan bijvoorbeeld ook een antwoord bieden op de vraag waarom in Europa verhoudingsgewijze minder mensen besluiten ondernemer te worden en waarom nieuwe ondernemingen in de VS sneller groeien en groter worden dan in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Personen, die hinlänglich den Beweis dafür liefern, dass die Antwort des Gerichtshofes eine unmittelbare Folge für ihre persönliche Situation haben kann, weisen ein Interesse nach, um vor dem Gerichtshof zu intervenieren.

De personen die het afdoende bewijs leveren van het rechtstreekse gevolg dat het antwoord dat het Hof zal geven, op hun persoonlijke situatie kan hebben, doen blijken van een belang om voor het Hof tussen te komen.


Andere Veranstaltungen in ganz Europa sollen Inspirationen dafür liefern, wie die Menschen durch innovative Maßnahmen dazu angeregt werden können, öfter zu Fuß zu gehen, Rad zu fahren oder öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.

In heel Europa vinden nog tal van andere acties plaats, met inspirerende maatregelen om lopen, fietsen en het openbaar vervoer te promoten.


Diese Informationen können Hinweise dafür liefern, ob vulkanische Aktivität voraussichtlich zu einem Ausbruch wie im Jahr 2010 führt.

Deze informatie kan aanwijzingen geven of de vulkanische activiteit zich kan ontwikkelen tot een uitbarsting vergelijkbaar met die van 2010.


Sie geht von der Prämisse aus, dass Wissenschaft und Technologie einen der Schlüssel dafür liefern werden, wie sich eine nachhaltige wirtschaftliche Nutzung des Meeres und der Erhalt der Umwelt vereinbaren lassen.

Uitgangspunt van die strategie is dat wetenschap en technologie een sleutelfactor zijn om een duurzame economische groei van mariene activiteiten met de bescherming van het milieu te verenigen.


Da sich die Nettokosten von Litauens systemischer Rentenreform im Jahr 2012 auf 0,2 % des BIP beliefen, liefern sie eine Erklärung dafür, dass der im Vertrag festgelegte Referenzwert von 3 % des BIP 2012 überschritten wurde.

Als de nettokosten van de Litouwse hervorming van het pensioenstelsel in 2012 0,2 % van het bbp bedroegen, verklaren zij meteen waarom de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp in dat jaar werd overschreden.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass in Irland eine im Großen und Ganzen neutrale Haushaltspolitik eingeschlagen werden muss, und seines Erachtens würde ein nach diesem Kriterium aufgestellter Haushaltsplan für 2002 einen weiteren Beweis dafür liefern, dass die Haushaltspolitik in Irland auf Stabilität ausgerichtet ist und somit im Einklang mit der Empfehlung des Rates steht.

De Raad neemt er nota van dat in Ierland een in het algemeen neutrale begrotingskoers moet worden aangehouden en is van oordeel dat uit een hierop gebaseerde begroting voor 2002 nogmaals zou blijken dat de begrotingspolitiek in Ierland op stabiliteit is gericht en derhalve de aanbeveling van de Raad volgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür liefern' ->

Date index: 2024-11-27
w