Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür unterbreitet werden " (Duits → Nederlands) :

Sie wird dass in Tampere vereinbarte Legislativprogramm weiterentwickeln und dafür sorgen, dass alle Vorschläge, wie im Fortschrittsanzeiger vorgesehen, bis Ende 2004 unterbreitet werden.

Zij zal de ontwikkeling van het in Tampere overeengekomen wetgevingsprogramma voortzetten, door ervoor te zorgen dat alle relevante voorstellen tegen 2004 zijn ingediend overeenkomstig het tijdschema van het Scorebord.


„Falls sich aus dem Bericht ergibt, dass Tarifoptionen, bei denen die Inlandspreise sowohl für inländische Dienste als auch für regulierte Roamingdienste gelten, nicht in allen Endkundenpaketen für eine übliche Nutzung von mindestens einem Roaminganbieter in jedem Mitgliedstaat bereitgestellt werden, oder dass die Angebote alternativer Roaminganbieter nicht dazu geführt haben, dass im Wesentlichen gleichwertige Endkundenroamingtarife für Verbraucher in der gesamten Union leicht zur Verfügung stehen, unterbreitet die Kommission dem Eur ...[+++]

“Indien uit het verslag blijkt dat in tariefopties waarbij het binnenlandsediensttarief voor zowel de binnenlandse als gereguleerde roamingdiensten geldt, niet wordt voorzien in alle retailpakketten voor redelijk gebruik van ten minste één roamingaanbieder in elke lidstaat, of dat aanbiedingen van alternatieve roamingaanbieders gelijkwaardige retailroamingtarieven niet wezenlijk gemakkelijker beschikbaar hebben gemaakt voor consumenten overal in de Unie, doet de Commissie uiterlijk op dezelfde datum passende voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad om de situatie aan te pakken en ervoor te zorgen dat er op de interne markt geen ...[+++]


10. hält es für erforderlich, ein ausgewogenes Verhältnis zu schaffen zwischen dem Schutz der Öffentlichkeit und der Beibehaltung eines hohen Standards an bürgerlichen Freiheiten, indem der Bekämpfung der Ursachen, die dem Terrorismus zugrunde liegen (einschließlich der Bekämpfung der Armut, der Radikalisierung, der sozialen Ausgrenzung, der mangelnden Integration, der Demokratisierung), mehr Gewicht beigemessen wird und konkrete Vorschläge dafür unterbreitet werden, was auch für den Umgang mit personenbezogenen Daten (insbesondere im Rahmen der Bankoperationen – SWIFT) gilt;

10. acht het noodzakelijk te zorgen voor een duidelijk evenwicht tussen de bescherming van de burgers en de handhaving van een hoog niveau van burgerlijke vrijheden door meer de nadruk te leggen op - en specifieke voorstellen te doen met betrekking tot - de bestrijding van de diepere oorzaken van terrorisme (o.a. armoedebestrijding, radicalisering, sociale uitsluiting, gebrek aan integratie, democratisering) en de behandeling van persoonsgegevens (met name in het kader van banktransacties - SWIFT);


Besonders enttäuscht zeigte sich Christine Chapman darüber, dass die Kommission gerade in diesem Bereich wenig ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat: "Jetzt muss gehandelt werden, nicht erst 2012 oder noch später - die Kommission hätte mehr Entschlossenheit zeigen und schon dieses Jahr eine Empfehlung aussprechen sollen, wurde die Vorarbeit dafür doch schon vom belgischen EU-Ratsvorsitz geleistet".

Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.


Die Gründe dafür, dass keine Daten unterbreitet werden, müssen bekannt sein, so dass erforderlichenfalls eine Berichtigung vorgenommen werden kann.

De redenen waarom gegevens niet worden verstrekt, moeten bekend zijn, zodat eventueel correcties kunnen worden aangebracht.


Auch wir sind dafür, dass die europäischen Fonds in diesem Bereich effizient eingesetzt werden, eine Wunderlösung ist es allerdings nicht, und ich halte es sogar für kontraproduktiv, wenn Vorschläge unterbreitet werden, die noch mehr Bürokratie in Europa bedeuten.

Ja, wij zijn ook voor een efficiënt gebruik van de Europese fondsen in deze zaak, maar een mirakeloplossing is dat niet en de voorstellen die men doet voor nog meer Europese bureaucratie, zijn mijns inziens zelfs contraproductief.


60. begrüßt, dass die ersten strategischen Konzepte nun endlich unterbreitet werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle angekündigten thematischen Strategien so bald wie möglich und bis zum Sommer 2006 beschlossen werden;

60. is verheugd over het feit dat de eerste thematische strategieën nu eindelijk gepresenteerd zijn; verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat alle aangekondigde thematische strategieën zo spoedig mogelijk en uiterlijk in de zomer van 2006 worden aangenomen;


60. begrüßt, dass die ersten strategischen Konzepte nun endlich unterbreitet werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle angekündigten thematischen Strategien so bald wie möglich und bis zum Sommer 2006 beschlossen werden;

60. is verheugd over het feit dat de eerste thematische strategieën nu eindelijk gepresenteerd zijn; verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat alle aangekondigde thematische strategieën zo spoedig mogelijk en uiterlijk in de zomer van 2006 worden aangenomen;


Der Rat empfahl die Arbeit des AET als Beispiel dafür, wie dem Rat in kurzer Zeit gut vorbereitete Vorschläge unterbreitet werdennnen.

De Raad prees het werk van het AET, dat de Raad tijdig goed voorbereide voorstellen heeft doen geworden.


Sie wird dass in Tampere vereinbarte Legislativprogramm weiterentwickeln und dafür sorgen, dass alle Vorschläge, wie im Fortschrittsanzeiger vorgesehen, bis Ende 2004 unterbreitet werden.

Zij zal de ontwikkeling van het in Tampere overeengekomen wetgevingsprogramma voortzetten, door ervoor te zorgen dat alle relevante voorstellen tegen 2004 zijn ingediend overeenkomstig het tijdschema van het Scorebord.


w