Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür sorgen wollen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus sollten Gesellschaften, die die Zielvorgaben nicht erreicht haben, in einer Begründung angeben, welche Gründe es für die fehlende Umsetzung der geeigneten Mechanismen gab und mit welchen konkreten Maßnahmen sie dafür sorgen wollen, dass das Ziel eines ausgewogeneren Zahlenverhältnisses der Geschlechter tatsächlich erreicht wird.

Bovendien moeten ondernemingen die de doelstelling niet hebben gehaald, gemotiveerd uiteenzetten waarom ze geen passende mechanismen hebben ingevoerd, en aangeven welke concrete maatregelen zij zullen nemen om ervoor te zorgen dat de doelstelling van een evenwichtige man-vrouwverhouding daadwerkelijk wordt bereikt.


Ansatz: Die Kommission wird dafür sorgen, dass für Verbraucher, die Dienstleistungen oder Waren in einem anderen Mitgliedstaat online oder vor Ort erwerben wollen, nicht unterschiedliche Preise, Verkaufsbedingungen oder Lieferoptionen gelten, sofern dies nicht aus objektiven und nachprüfbaren Gründen berechtigt ist.

Aanpak: de Commissie zal maatregelen nemen om te garanderen dat consumenten die in een andere lidstaat diensten of producten willen kopen, hetzij online, hetzij ter plaatse, niet worden geconfronteerd met uiteenlopende prijzen, verkoopvoorwaarden of leveringsopties, tenzij die verschillen om objectieve en controleerbare redenen gerechtvaardigd zijn.


Über das Programm können alle Einzelpersonen und Organisationen unterstützt werden, die dafür sorgen wollen, dass die Rechtsvorschriften zu besseren Ergebnissen für die Umwelt in Europa führen.

Het is beschikbaar voor het verlenen van steun aan alle mensen en organisaties die zich inzetten om ervoor te zorgen dat de wetgeving het milieu in Europa meer ten goede komt.


„Wenn wir an den Lebensbedingungen der ausgegrenzten Roma-Gemeinschaften in Europa etwas ändern wollen, dann müssen wir dafür sorgen, dass die nationalen Strategien zur Integration der Roma mit angemessenen Mitteln wirksam unterstützt werden.

"Om het leven van gemarginaliseerde Roma in Europa te verbeteren, moeten we ervoor zorgen dat er voldoende middelen op een doeltreffende wijze worden gebruikt ter ondersteuning van de nationale strategieën voor integratie van de Roma.


Aber weil wir dafür sorgen wollen, dass wir Elektrogüter ordnungsgemäß recyceln, wollen wir die Lücke schließen, die dazu führt, dass so viele Elektrogüter in Entwicklungsländern enden und von Kindern an Lagerfeuern und auf Mülldeponien auseinandergenommen werden.

Maar omdat we er zeker van willen zijn dat we elektrische apparaten goed recyclen, willen we de maas dichten die ertoe leidt dat zo veel elektrische apparaten in ontwikkelingslanden terechtkomen, waar ze worden gedemonteerd door kinderen op verbrandingsplaatsen en vuilnisbelten.


„Wir wollen dafür sorgen, dass Unternehmen aus der EU besser auf unlautere Handelspraktiken ausländischer Unternehmen reagieren können, ohne dabei Verbrauchern oder Unternehmen, die auf Importe angewiesen sind, zu schaden.‟

Wij willen EU-bedrijven betere middelen in de strijd tegen oneerlijke handelspraktijken van buitenlandse bedrijven bieden, zonder dat dit ten koste gaat van consumenten of ondernemingen in de EU die afhankelijk zijn van invoer".


Die Importeure können wählen, ob sie selbst eine Abschrift der technischen Unterlagen innerhalb der Gemeinschaft aufbewahren oder dafür sorgen wollen, dass der Hersteller eine solche Abschrift aufbewahrt.

Importeurs kunnen ervoor kiezen om ofwel zelf binnen de Gemeenschap een kopie van de technische documentatie te bewaren of erop toe te zien dat de fabrikant een dergelijke kopie bewaart.


Für uns stellt sich jedoch die Frage, wie wir dafür sorgen wollen, dass die Europäische Union eine wichtige Rolle im Weltgeschehen spielt, wie wir mit der AIDS-Problematik in Afrika umgehen wollen, wie wir zur Erhaltung des Friedens beitragen können und wie wir die Präsenz der Union in der Welt garantieren können.

Toch zijn wij vandaag geconfronteerd met verschillende vragen: hoe kunnen we ervoor zorgen dat de Europese Unie een speler op het wereldtoneel blijft, hoe moeten we omgaan met kwesties als aids in Afrika, hoe kunnen wij bijdragen aan het handhaven van vrede, en hoe kunnen we ervoor zorgen dat de Unie haar rol in de wereld kan handhaven.


Für uns stellt sich jedoch die Frage, wie wir dafür sorgen wollen, dass die Europäische Union eine wichtige Rolle im Weltgeschehen spielt, wie wir mit der AIDS-Problematik in Afrika umgehen wollen, wie wir zur Erhaltung des Friedens beitragen können und wie wir die Präsenz der Union in der Welt garantieren können.

Toch zijn wij vandaag geconfronteerd met verschillende vragen: hoe kunnen we ervoor zorgen dat de Europese Unie een speler op het wereldtoneel blijft, hoe moeten we omgaan met kwesties als aids in Afrika, hoe kunnen wij bijdragen aan het handhaven van vrede, en hoe kunnen we ervoor zorgen dat de Unie haar rol in de wereld kan handhaven.


Wenn wir dies ändern wollen, müssen wir dafür sorgen, daß die EU in ihrer Politik den Frauen und ihrem täglichen Leben in stärkerem Maße Rechnung trägt.

Als we daar verandering in willen brengen, moeten we er voor zorgen dat de EU en haar beleid duidelijker relevant worden voor vrouwen en hun dagelijks leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür sorgen wollen' ->

Date index: 2021-02-19
w