Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dafür relevanten politischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission will mit ihr eine breit angelegte Debatte darüber anstoßen, wie die Industriepolitik besser zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie beitragen kann und wie die dafür relevanten politischen Instrumente der EU besser integriert werden können.

De Commissie hoopt dat hierdoor een breed debat op gang komt over de wijze waarop de bijdrage van het industriebeleid aan het concurrentievermogen van de industrie en de integratie van de diverse EU-beleidsinstrumenten, die op het concurrentievermogen van de industrie van invloed zijn, kunnen worden verbeterd.


Zwar sind eindeutige Fortschritte zu verzeichnen, was ihr Engagement und ihre koordinierende Funktion angeht, doch sind in Bezug auf ihren Status, ihre Kapazitäten, ihre Ressourcen, ihren Auftrag und die politische Unterstützung, die sie erhalten, weitere Verbesserungen erforderlich: Die nationalen Kontaktstellen sollten mit angemessenen personellen und finanziellen Ressourcen ausgestattet werden. Sie müssen formal dazu ermächtigt werden und dafür zuständig sein, Abläufe zwischen Ministerien und verschiedenen Regierungsebenen zu koordinieren und sicherzustellen, dass die Inklusion der Roma in allen ...[+++]

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaatregelen ...[+++]


15. weist darauf hin, dass eine gute wirtschaftspolitische Steuerung nur dann Wirkung zeigen kann, wenn die relevanten Interessenträger daran beteiligt sind; hebt hervor, dass die EU, die Mitgliedstaaten, die Regionen, die Kommunen und die Interessenträger bei der Umsetzung und Ausarbeitung der politischen Strategien einen ganzheitlichen Ansatz verfolgen müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass dem ...[+++]

15. herinnert eraan dat goed economisch bestuur pas daadwerkelijk effect kan opleveren als alle belanghebbende partijen daarbij worden betrokken; benadrukt de EU, de lidstaten, de regio's, gemeenten en belanghebbende partijen de uitvoering en ontwikkeling van beleid op holistische wijze moeten aanpakken; verzoekt de Commissie en de lidstaten het democratische beginsel van de maatschappelijke dialoog te waarborgen door de belanghebbenden op gestructureerde wijze bij het economisch bestuur, en met name bij het Europees semester, te be ...[+++]


Eröffnung einer Debatte über den Beitrag der Industriepolitik zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und bessere Integration der dafür relevanten politischen Instrumente.

Een debat in gang zetten over de wijze waarop het industriebeleid kan bijdragen aan het versterken van het concurrentievermogen van de industrie en de integratie voltooien van de verschillende beleidsinstrumenten die van invloed zijn op dat concurrentievermogen.


Eröffnung einer Debatte über den Beitrag der Industriepolitik zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und bessere Integration der dafür relevanten politischen Instrumente.

Een debat in gang zetten over de wijze waarop het industriebeleid kan bijdragen aan het versterken van het concurrentievermogen van de industrie en de integratie voltooien van de verschillende beleidsinstrumenten die van invloed zijn op dat concurrentievermogen.


7. fordert die Kommission auf, erhebliche und systematische Verletzungen der Abkommen und Regeln der WTO und sonstiger Vorschriften über den internationalen Handel als Zustände zu betrachten, die sofort abgestellt werden müssen, und dafür zu sorgen, dass die Durchsetzung solcher Rechtsregeln nicht politischen und wirtschaftspolitischen Gesichtspunkten, außer den für den Einzelfall relevanten, untergeordnet wird;

7. verzoekt de Commissie ernstige en systematische schendingen van de overeenkomsten en de regels van de WTO en andere internationale handelsvoorschriften te beschouwen als kwesties waarvoor prompte herstelmaatregelen vereist zijn en ervoor te zorgen dat handhaving van deze regels niet ondergeschikt wordt gemaakt aan andere politieke en economische overwegingen dan die welke relevant zijn voor de desbetreffende zaak;


7. fordert die Kommission auf, erhebliche und systematische Verletzungen der Abkommen und Regeln der WTO und sonstiger Vorschriften über den internationalen Handel als Zustände zu betrachten, die sofort abgestellt werden müssen, und dafür zu sorgen, dass die Durchsetzung solcher Rechtsregeln nicht politischen und wirtschaftspolitischen Gesichtspunkten, außer den für den Einzelfall relevanten, untergeordnet wird;

7. verzoekt de Commissie ernstige en systematische schendingen van de overeenkomsten en de regels van de WTO en andere internationale handelsvoorschriften te beschouwen als kwesties waarvoor prompte herstelmaatregelen vereist zijn en ervoor te zorgen dat handhaving van deze regels niet ondergeschikt wordt gemaakt aan andere politieke en economische overwegingen dan die welke relevant zijn voor de desbetreffende zaak;


7. fordert die Kommission auf, erhebliche, systematische Verletzungen der Abkommen und Regeln der WTO und sonstiger Vorschriften über den internationalen Handel durch irgendeine Seite als Zustände zu betrachten, die sofort abgestellt werden müssen, und dafür zu sorgen, dass die Durchsetzung solcher Rechtsregeln nicht politischen und wirtschaftspolitischen Gesichtspunkten, außer den für den Einzelfall relevanten, untergeordnet wird; ...[+++]

7. verzoekt de Commissie ernstige en systematische schendingen van de overeenkomsten en de regels van de WTO of andere internationale handelsvoorschriften te beschouwen als kwesties waarvoor herstelmaatregelen vereist zijn en ervoor te zorgen dat handhaving van deze regels niet ondergeschikt wordt gemaakt aan andere politieke en economische overwegingen dan die relevant zijn voor de desbetreffende zaak;


den IPP-Ansatz in Verbindung mit den Zielen, die für Produkte im Rahmen der vom Sechsten Umweltaktionsprogramm vorgegebenen neuen spezifischen Strategien und sonstigen relevanten politischen Konzepte, beispielsweise der neuen Chemikalienpolitik, zu setzen sind, weiter auszugestalten, indem sie unter anderem dafür sorgt, dass bei Lebenszyklusbewertungen und anderen Instrumenten der Einsatz von Chemikalien berücksichtigt wird, und indem sie die Verantwortung der nachgelagerten Nutzer und die Rolle der Endverbraucher präzisiert;

de IPP-aanpak te ontwikkelen in samenhang met de voor producten vast te stellen doelstellingen in de nieuwe thematische strategieën en andere relevante beleidsbenaderingen als bepaald in het Zesde Milieuactieprogramma, zoals het nieuwe beleid inzake chemische stoffen, onder meer door ervoor te zorgen dat in de levenscyclusevaluaties en andere instrumenten rekening wordt gehouden met het gebruik van chemische stoffen en door de verantwoordelijkheid van de downstream-gebruikers en de rol van de eindgebruiker te verduidelijken;


Eröffnung einer Debatte über den Beitrag der Industriepolitik zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und bessere Integration der dafür relevanten politischen Instrumente.

Een debat in gang zetten over de wijze waarop het industriebeleid kan bijdragen aan het versterken van het concurrentievermogen van de industrie en de integratie voltooien van de verschillende beleidsinstrumenten die van invloed zijn op dat concurrentievermogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür relevanten politischen' ->

Date index: 2022-05-03
w