Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür gebührt ihnen mein dank " (Duits → Nederlands) :

Dafür gebührt ihnen unser Dank – sogar jetzt, da sie nur sehr begrenzte Mittel aus dem EU-Haushalt erhalten und nicht einmal in dem Initiativbericht zu diesem Thema erwähnt werden können.

Daarvoor moeten wij hun dankbaar zijn - ook nu de financiering vanuit de EU zeer beperkt is en er zelfs met geen woord van hen wordt gerept in het initiatiefverslag over dit thema.


Ich denke, mit Ihrem Bericht bewegen wir uns in die richtige Richtung, und dafür gebührt Ihnen mein Dank.

Ik denk dat uw verslag daarin een stap vooruit is en ik dank uw daarvoor.


Kaum ein Regierungschef in Europa hat sich mehr für die Rechte von Frauen eingesetzt als Sie, Herr Zapatero. Auch dafür gebührt Ihnen der Dank des Europäischen Parlaments.

Er zijn maar weinig regeringsleiders in Europa geweest die meer gedaan hebben dan u voor de bevordering van de rechten van vrouwen, mijnheer Zapatero, en het Europees Parlement is u ook voor uw inspanningen op dat gebied dank verschuldigd.


Dafür gebührt ihm mein aufrichtiger Dank.

Ik wil hem ook bedanken voor de goede samenwerking bij de voorbereiding van het verslag.


Der Berichterstatter hat gute Arbeit geleistet, dafür gebührt ihm mein Dank.

De rapporteur heeft goed werk gedaan, waarvoor mijn dank.


Die Europäische Union verfügt dank ihrer langen Tradition im Bereich der Menschenrechte allgemein und insbesondere der Kinderrechte über das nötige Gewicht, um Kinderrechten den ihnen zustehenden Platz in der internationalen Politik zu verschaffen und dafür zu werben, dass den Bedürfnissen der Kinder mehr Aufmerksamkeit geschenk ...[+++]

In dit verband beschikt de EU dankzij haar ervaring en engagement op het gebied van de rechten van de mens in het algemeen en de rechten van het kind in het bijzonder over voldoende gewicht om de rechten van het kind bovenaan de internationale agenda te plaatsen en speciaal de aandacht te vestigen op de behoeften van kinderen en kan ze daarbij gebruik maken van het Europese socialebeschermingsmodel en haar andere programma's.


Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.

Dames en heren, ik dank u voor uw aandacht.


Gemeinsam ist allen diesen Maßnahmen, daß sie dank der dafür geschaffenen Koordinierungsmechanismen eine optimale Politik zugunsten der Unternehmen, und vor allem der kleinsten unter ihnen, zum Ziel haben.

Deze initiatieven hebben met elkaar gemeen dat ze naar een optimaal beleid streven inzake bedrijven, in het bijzonder de kleinste bedrijven, door middel van de opgezette coördinatiemechanismen.


Gemeinsam ist allen diesen Maßnahmen, daß sie dank der dafür geschaffenen Koordinierungsmechanismen eine optimale Politik zugunsten der Unternehmen, und vor allem der kleinsten unter ihnen, zum Ziel haben.

Deze initiatieven hebben met elkaar gemeen dat ze naar een optimaal beleid streven inzake bedrijven, in het bijzonder de kleinste bedrijven, door middel van de opgezette coördinatiemechanismen.


Meine Anerkennung gebührt den politischen Führern und den Verhandlungspartnern der Karibik dafür, dass sie an der Verwirklichung ihrer Vision von einer prosperierenden Zukunft für die Region festhalten.“

Mijn waardering gaat uit naar de Caribische leiders en onderhandelaars die hun visie op een welvarende toekomst voor hun regio hebben gevolgd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür gebührt ihnen mein dank' ->

Date index: 2021-07-08
w