Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dafür geben letzten sommer haben » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz des Anstiegs der Arbeitslosigkeit als Reaktion auf den Abschwung und des erwarteten Nettoverlustes an Arbeitsplätzen im Jahre 2003 [13] gibt es deutliche Anzeichen dafür, dass die Reformen in den letzten fünf Jahren weitreichende strukturelle Veränderungen in vielen, aber nicht allen europäischen Arbeitsmärkten hervorgerufen haben.

Ondanks de toename van de werkloosheid in reactie op de economische neergang en het verwachte nettoverlies aan banen in 2003 [13], zijn er sterke tekenen die erop wijzen dat de hervormingen van de afgelopen vijf jaar op veel, maar niet alle Europese arbeidsmarkten belangrijke structurele wijzigingen teweeg hebben gebracht.


In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind.

In de afgelopen twintig jaar is gebleken dat hele sectoren vernieuwd en nieuwe industrieën gecreëerd zijn dankzij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.


25. Anzahl der Arbeitnehmer, die vor weniger als zwölf Monaten ihre letzte Stelle aufgrund von Familienpflichten oder für Bildungszwecke aufgegeben haben und später wieder auf den Arbeitsmarkt zurück wollen, gegenwärtig aber dafür nicht zur Verfügung stehen (aus denselben Gründen wie schon bei der Aufgabe ihrer letzten Beschäftigung), ausgedrückt in ...[+++]

25. Aantal werknemers die minder dan 12 maanden geleden hun vorige baan hebben verlaten om zich te wijden aan verantwoordelijkheden in het gezin of voor opvoeding en die later weer gaan werken maar momenteel niet voor werk beschikbaar zijn (om dezelfde redenen als die waarom zij hun vorige baan hebben verlaten), als percentage van alle werknemers, per geslacht (bron: LFS).


Lassen Sie mich ein Beispiel dafür geben: Letzten Sommer haben, begünstigt durch das warme Wetter, Blaualgen das gesamte Meer befallen.

Laat ik u hiervan een voorbeeld geven: afgelopen zomer bedekten blauwalgen, geholpen door het warme weer, de hele zee.


Letzten Sommer haben wir erneut miterlebt, dass aufgrund des Ausmaßes einiger Waldbrände eine Zusammenarbeit unerlässlich ist.

De voorbije zomer hebben we opnieuw kunnen zien dat sommige bosbranden een dergelijke omvang hebben aangenomen dat samenwerking noodzakelijk is, maar die samenwerking tussen lidstaten vindt nu al plaats.


Dafür haben wir im letzten Sommer ein Maßnahmenpaket unter der Bezeichnung Small Business Act vorgelegt. Ich arbeite gegenwärtig intensiv an verschiedenen Vorschlägen aus diesem Paket, darunter dem Statut für eine Europäische Aktiengesellschaft, weiteren Möglichkeiten für Mikrodarlehen und der Option für einen niedrigen Mehrwertsteuersatz für Dienstleister, die für Privatpersonen im lokalen Markt tätig sind.

Dat doen we door een serie maatregelen die afgelopen zomer onder de noemer small business act zijn gepresenteerd; met een aantal voorstellen uit die reeks ben ik volop bezig. Het statuut voor een Europese BV, meer mogelijkheden voor microkrediet en het structureel maken van de optie voor een laag btw-tarief voor dienstverleners die zich richten op de lokale markt van dienstverlening aan particulieren.


Mit unserer Mitteilung vom letzten Sommer haben wir den Stein ins Rollen gebracht und demonstriert, dass Europa an der Erarbeitung eines internationalen Instruments beteiligt ist.

Onze mededeling van afgelopen zomer heeft ervoor gezorgd dat vorderingen konden worden gemaakt en maakte duidelijk dat Europa deelnam aan het opstellen van een internationaal instrument.


Mit unserer Mitteilung vom letzten Sommer haben wir den Stein ins Rollen gebracht und demonstriert, dass Europa an der Erarbeitung eines internationalen Instruments beteiligt ist.

Onze mededeling van afgelopen zomer heeft ervoor gezorgd dat vorderingen konden worden gemaakt en maakte duidelijk dat Europa deelnam aan het opstellen van een internationaal instrument.


(2) Ein Rentner, der in den letzten fünf Jahren vor dem Zeitpunkt des Anfalls einer Alters- oder Invaliditätsrente mindestens zwei Jahre als Grenzgänger eine Beschäftigung oder eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausgeübt hat, hat Anspruch auf Sachleistungen in dem Mitgliedstaat, in dem er als Grenzgänger eine solche Beschäftigung oder Tätigkeit ausgeübt hat, wenn dieser Mitgliedstaat und der Mitgliedstaat, in dem der zuständige Träger seinen Sitz hat, der die Kosten für die dem Rentner in dessen Wohnmitgliedstaat gewährten Sachleistungen zu tragen ...[+++]

2. Een pensioengerechtigde die in de laatste vijf jaar voor de ingangsdatum van een ouderdoms- of invaliditeitspensioen ten minste twee jaar als grensarbeider werkzaamheden al dan niet in loondienst heeft verricht, heeft recht op verstrekkingen in de lidstaat waar hij deze activiteiten als grensarbeider heeft verricht, indien deze lidstaat en de lidstaat waar zich het bevoegde orgaan bevindt dat verantwoordelijk is voor de kosten van de aan de pensioengerechtigde in de lidstaat van zijn woonplaats verleende verstrekkingen, daarvoor hebben gekozen en beide zijn opgenomen in de lijst in bijlage V.


Abgesehen von den Fällen nach Artikel 7 Absatz 6, Artikel 20 oder Artikel 21 sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die nationalen Regulierungsbehörden interessierten Parteien innerhalb einer angemessenen Frist Gelegenheit zur Stellungnahme zum Entwurf von Maßnahmen geben, die sie gemäß dieser Richtlinie oder den Einzelrichtlinien zu treffen gedenken und die beträchtliche Auswirkungen auf den betreffenden Markt haben ...[+++]

Behoudens in gevallen die onder de artikelen 7, lid 6, 20 of 21 vallen, zorgen de lidstaten ervoor dat de nationale regelgevende instanties die voornemens zijn maatregelen in overeenstemming met deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen te nemen die aanzienlijke gevolgen voor de relevante markt hebben de belanghebbenden in staat stellen om binnen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür geben letzten sommer haben' ->

Date index: 2023-11-06
w