Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür danken aber " (Duits → Nederlands) :

– (NL) Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar dafür danken, dass er heute hier bei uns ist, aber ich wünschte mir, er wäre andernorts, beispielsweise in einem Flugzeug nach Russland, um sich auf der höchstmöglichen Ebene dafür stark zu machen, dass das Einfuhrverbot, das Russland jetzt verhängt hat, zurückgenommen wird, da es völlig überzogen ist.

- Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor zijn aanwezigheid hier, maar ik had liever gehad dat hij ergens anders was. Op het vliegtuig naar Rusland bijvoorbeeld, om er op het hoogste niveau voor te pleiten dat het verbod dat Rusland nu heeft ingevoerd, wordt ingetrokken omdat het volledig overtrokken is.


Ich möchte Frau Fraga Estévez dafür danken, dass sie den Vorsitz unseres Ausschusses übernommen hat, aber vor allem möchte ich der Kommissarin danken.

Ik wil mevrouw Estévez bedanken voor het voorzitten van onze commissie, maar bovenal zou ik mevrouw de commissaris willen bedanken.


Ich möchte Frau Fraga Estévez dafür danken, dass sie den Vorsitz unseres Ausschusses übernommen hat, aber vor allem möchte ich der Kommissarin danken.

Ik wil mevrouw Estévez bedanken voor het voorzitten van onze commissie, maar bovenal zou ik mevrouw de commissaris willen bedanken.


Herr Berichterstatter, Sie haben viel gearbeitet, das will ich nicht abstreiten, und ich möchte Ihnen sogar dafür danken, aber ich kann mich der Ideologie, die Ihren Vorschlägen zugrunde liegt, nicht anschließen.

Mijnheer de rapporteur, u heeft hard gewerkt, dat ontken ik niet, en daar wil ik u ook mee feliciteren, maar ik kan me niet aansluiten bij de ideologie die uit uw voorstellen spreekt.


Herr Berichterstatter, Sie haben viel gearbeitet, das will ich nicht abstreiten, und ich möchte Ihnen sogar dafür danken, aber ich kann mich der Ideologie, die Ihren Vorschlägen zugrunde liegt, nicht anschließen.

Mijnheer de rapporteur, u heeft hard gewerkt, dat ontken ik niet, en daar wil ik u ook mee feliciteren, maar ik kan me niet aansluiten bij de ideologie die uit uw voorstellen spreekt.


Zunächst aber möchte ich dem Europäischen Parlament und insbesondere dem Ausschuss für institutionelle Fragen dafür danken, dass er die Initiative zu diesem Meinungsaustausch über den Vertrag von Nizza und die Zukunft der Europäischen Union ergriffen hat.

Vooraf zou ik echter het Europees Parlement, en vooral de Commissie Constitutionele Zaken, willen danken omdat ze het initiatief hebben genomen tot het organiseren van deze gedachtewisseling over het Verdrag van Nice en de toekomst van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür danken aber' ->

Date index: 2022-12-07
w