Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dadurch viel bessere ergebnisse " (Duits → Nederlands) :

2018 muss der Rechtsakt zur Barrierefreiheit in Kraft treten; so viele Menschen werden dadurch ein besseres Leben haben.

In 2018 moet de toegankelijkheidswet leiden tot concrete verbeteringen in het leven van talloze mensen.


Unternehmen wir dies gemeinsam, werden wir weitaus effizienter agieren und dadurch viel bessere Ergebnisse erzielen als bislang.

Als we dit samen doen, zal het zeker veel efficiënter zijn en zullen de resultaten veel beter zijn dan in het verleden.


Zu den folgenden Empfehlung hat die Kommission die nötigen Änderungen an der derzeitigen Programmstruktur bereits vorgenommen: Nr. 1 (Pauschalbeträge für literarische Übersetzungen werden alle zwei Jahre überprüft: die letzte Überprüfung erfolgte Anfang 2010, die nächste ist für 2012 geplant); Nr. 3 (die Vertragsbasis mit den CCP, die den angebotenen Service verbessern sollen, werden seit 2010 zur Gänze umgesetzt und können nun – unter den gegenwärtigen Bedingungen – als für die Laufzeit des derzeitigen Programms stabil betrachtet werden); und Nr. 4 (die steigende Zahl der vorwiegend von der EACEA besuchten Projekte ermöglicht der Kommission/EACEA einen viel bessere ...[+++]Einblick in die unterstützten Aktivitäten und dadurch bessere begleitende Kontrolle und Förderung).

De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt voor de resterende termijn van het lopende programma) en aanbe ...[+++]


Ich wollte das anmerken, weil es wichtig ist zu zeigen, dass die Gemeinschaftsmethode viel bessere Ergebnisse verzeichnet als das zwischenstaatliche System.

Ik wijs hierop omdat het belangrijk is te laten zien dat de communautaire methode aanzienlijk betere resultaten bereikt dan het intergouvernementele systeem.


begrüßt die neue Generation der ET 2020-Arbeitsgruppen und fordert die Kommission auf, die Vertretung der verschiedenen Interessenträger in diesen Gruppen insbesondere dadurch zu verbessern, dass mehr Bildungsexperten, Jugendbetreuer, Vertreter der Zivilgesellschaft, Lehrkräfte und Universitätsangehörige einbezogen werden, deren Erfahrungen vor Ort von entscheidender Bedeutung sind, wenn die Ziele des ET 2020 erreicht werden sollen; hält es für geboten, dass die Ergebnisse ...[+++]

is tevreden met de nieuwe generatie ET 2020-werkgroepen en verzoekt de Commissie de vertegenwoordiging van de diverse belanghebbenden in deze groepen te verbeteren, met name door de opname van meer onderwijsexperts, jongerenwerkers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, onderwijzers en docenten, wier ervaring op het terrein essentieel is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren; benadrukt het feit dat de resultaten van de groepen beter moeten worden verspreid op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau.


Die Standpunkte der Union sind immer noch die richtigen Standpunkte, und wir müssen sie nicht nur auf dieser Konferenz verdeutlichen: Wir müssen kämpfen, um viel bessere Ergebnisse zu erzielen als in Kopenhagen.

De standpunten van de Unie zijn nog steeds correct. Tijdens deze conferentie moeten wij deze standpunten verduidelijken en moeten wij vooral vechten voor betere resultaten dan die van Kopenhagen.


Tatsächlich glaube ich, dass die Privilegierung kleiner NRO über längere Zeiträume viel bessere Ergebnisse erzielen würde.

Ik denk dat wij betere resultaten zouden kunnen boeken indien wij gedurende langere perioden voorrechten zouden verlenen aan kleine ngo’s.


– (RO) Die Annahme dieses Maßnahmenkatalogs ist für die Erhöhung der Sicherheit der Patienten von immenser Bedeutung, da sie dadurch viel besser über die auf dem Markt verfügbaren Humanarzneimittel informiert werden, und zwar durch die Einrichtung von Datenbanken, die aktuelle und detaillierte Information sowie Übersetzungen von Packungsbeilagen in alle Sprachen der EU enthalten werden.

– (RO) Aanneming van dit pakket is van groot belang om de veiligheid van patiënten te verbeteren, want patiënten zullen veel beter geïnformeerd zijn over de geneesmiddelen die op de markt beschikbaar zijn en die bedoeld zijn voor menselijk gebruik doordat er databanken worden aangelegd met actuele, gedetailleerde informatie en vertalingen van de bijsluiters in alle EU-talen.


EU-Kommissar Janez Potočnik erklärte: „Die Europäische Union arbeitet seit vielen Jahren an der Verbesserung der Wasserqualität. Und wir haben Ergebnisse vorzuweisen: die Qualität unseres Trinkwassers und unserer Badegewässer ist viel besser als in der Vergangenheit.

In dit verband verklaarde Europees Commissaris Janez Potočnik: "De Europese Unie maakt al jaren werk van een verbetering van de waterkwaliteit, en de resultaten mogen er zijn – de kwaliteit van drinkwater en zwemwater is een stuk beter dan voorheen, en veel meer steden en agglomeraties zuiveren nu hun afvalwater naar behoren.


Viele Organisationen gaben zudem an, dass sie aufgrund der neuen Erfahrung der Zusammenarbeit auf europäischer Ebene unerwartete Ergebnisse erzielten; hierzu gehören wertvolle Informationen über Stärken und Schwächen, ein besserer Zugang zu neuen Methoden und bewährten Verfahren sowie wichtige Erkenntnisse über die Übertragbarkeit und Anpassung etablierter Konzepte.

Bovendien gaven veel organisaties te kennen dat de nieuwe ervaringen met het werken op Europees niveau hen onverwachte resultaten opleverde, met inbegrip van nuttige analyses van plus- en minpunten, betere toegang tot nieuwe werkwijzen en voorbeelden van beproefde methoden, en belangrijke lessen inzake de toepasbaarheid van bestaande modellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch viel bessere ergebnisse' ->

Date index: 2022-08-05
w