Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekennzeichnet durch

Vertaling van "dadurch sämtlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch soll eine schrittweise Verwirklichung der für 2020 vereinbarten Ziele gewährleistet werden. Die Lastenteilungsentscheidung regelt THG-Emissionen aus sämtlichen Sektoren, ausgenommen Anlagen und Luftverkehrsunternehmen, die unter das EU-EHS fallen, LULUCF sowie der internationale Seeverkehr.

De BVI reguleert de bkg-emissies in alle sectoren met uitzondering van de installaties en luchtvaartactiviteiten die onder de EU-ETS vallen, de LULUCF en de internationale zeescheepvaart.


Dadurch wird gewährleistet, dass die Analysen eine kohärente Grundlage für strategische Entscheidungen bilden, die auf eine Verringerung des Treibhausgasausstoßes und andere relevante Zielvorgaben in sämtlichen einschlägigen Sektoren auf kostenwirksame Weise angelegt sind.

Daardoor zal de analyse een consistente grondslag kunnen bieden voor beleidsbeslissingen die ervoor moeten zorgen dat broeikasgasemissiereducties en andere relevante streefcijfers op een kostenefficiënte manier worden bereikt in alle betrokken sectoren.


Die Länder, die sich an diesem Patentsystem beteiligen und die Unternehmen in diesen Ländern, die dadurch sämtlichen europäischen Verbrauchern rasch neue Produkte bieten können, werden hierbei auf der Seite der Gewinner stehen.

De landen die aan dit octrooisysteem deelnemen en de bedrijven in deze landen, die nieuwe producten sneller aan de Europese consumenten zullen kunnen aanbieden, zullen de winnaars zijn.


Auf der Grundlage der erhobenen Informationen wird die Kommission Lösungen für den Aufbau eines nahtlosen Paketzustellungsverfahrens in der EU entwickeln. Dadurch soll das Wachstum des elektronischen Handels gefördert sowie gewährleistet werden, dass die Vorteile des elektronischen Handels dank eines nachhaltigen und gut funktionierenden Zustellungssystems sämtlichen Bürgern und KMU in allen Regionen Europas zugute kommen.

Op basis van de vergaarde informatie zal de Commissie oplossingen aanreiken om de ontwikkeling van een naadloos pakketbezorgingsproces in de EU te stimuleren, hetgeen de groei van de elektronische handel moet ondersteunen. Het is de bedoeling dat alle burgers en kmo’s in alle regio’s van Europa toegang krijgen tot de voordelen van de elektronische handel door middel van een duurzaam en goed functionerend systeem van pakketbestellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert nachdrücklich, dass die Rohingya-Minderheit bei der sich nun abzeichnenden Öffnung zu einem multikulturellen Burma/Myanmar nicht ausgegrenzt werden darf, und fordert die Regierung auf, das Bürgerschaftsgesetz von 1982 abzuändern und in Einklang mit internationalen Menschenrechtsnormen sowie ihren Verpflichtungen nach Artikel 7 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes zu bringen, indem den Rohingya und anderen staatenlosen Minderheiten die Bürgerrechte gewährt werden und die Gleichbehandlung aller Bürger von Burma/Myanmar sichergestellt und sämtlichen Diskriminierungen dadurch Einhalt geboten wird;

8. wijst erop dat de Rohingya-minderheid niet buiten de nieuwe ontwikkelingen naar een multiculturele Birma/Myanmar kunnen worden gelaten, en roept de regering op om de staatsburgerschapwet van 1982 te wijzigen en in overeenstemming brengen met de internationale normen inzake mensenrechten en haar verplichtingen uit hoofde van artikel 7 van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, met het oog op de toekenning van de burgerrechten aan de Rohingya en andere staatloze minderheden, alsmede de waarborging van gelijke behandeling van alle Birmaanse burgers, om zo een einde te maken aan discriminerende praktijken;


Dadurch ist ein sofortiger Onlinedienst (durch das Intranet) zu sämtlichen für eine Petition maßgeblichen Dokumenten sowie zu sonstigen für Mitglieder und Assistenten für die Vorbereitung ihrer Arbeiten nützlichen Informationslinks möglich.

Dit biedt onmiddellijke online toegang (via het intranet) tot alle documenten die bij elk ontvangen verzoekschrift horen, en tot andere gekoppelde informatie die nuttig is voor leden en hun assistenten bij de voorbereiding van hun werkzaamheden.


Eine Rahmenrichtlinie zum Schutz der Böden ist nötig, um ein Mindestniveau im Hinblick auf den Schutz der Böden in sämtlichen Mitgliedstaaten sicherzustellen und den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, Strategien zum Schutz der Böden zu entwickeln, ohne dass es dadurch zu Wettbewerbsverzerrungen kommt.

Een kaderrichtlijn bodem is nodig om een minimaal niveau van bodembescherming in alle lidstaten te waarborgen en om de lidstaten in staat te stellen een bodembeleid te ontwikkelen zonder dat dit leidt tot concurrentieverstoring.


N. in der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten unter Präsident Bush weiterhin die finanzielle Unterstützung ausländischer, in der Entwicklungshilfe tätiger NRO, die Beratung zu sämtlichen Diensten der reproduktiven Gesundheit anbieten, untersagt, und dass die Europäische Union zum Großteil die dadurch entstandene Lücke ("decency gap") in den ärmsten Ländern gefüllt hat,

N. overwegende dat de Amerikaanse regering onder president Bush nog steeds de financiering blokkeert van niet-Amerikaanse NGO's die advies geven over het volledige dienstenpakket op gebied van reproductieve gezondheid; en overwegende dat deze "decency gap" voor de armste landen grotendeels door de EU is opgevuld,


Verstärkt wurde dieser Prozess auch dadurch, dass neue Webportale für Arbeits- und Lernmobilität eingeführt wurden; auf diesen werden nicht nur freie Stellen veröffentlicht, sondern sie bieten auch Informationen über Lebens- und Arbeitsbedingungen, Bildungsmöglichkeiten und Arbeitsmarktbedingungen in sämtlichen Mitgliedstaaten.

Dit proces werd ook ondersteund door de opening van portaalsites voor beroepsmobiliteit en leermogelijkheden, waarop niet alleen vacatures worden gepubliceerd maar die ook informatie verschaffen over de leef- en arbeidsomstandigheden, de leermogelijkheden en de arbeidsmarktvoorwaarden in alle lidstaten.


Die Mitgliedstaaten und ihre zuständigen Verwaltungsbehörden sind aufgefordert, darauf hinzuwirken, dass in sämtlichen Strukturfondsprogrammen die Bedeutung der Gender-Dimension deutlicher herausgestellt und das Bewusstsein für die Problematik geschärft wird. Dies könnte insbesondere dadurch geschehen, dass bereits bei der Festlegung der Kriterien für die Projektauswahl die Vergabe zusätzlicher Punkte für Projekte vorgesehen wird, die zur Geschlechtergleichstellung beitragen, z.

Dit kan met name worden gedaan door vanaf het begin bij de selectie extra punten toe te kennen aan projecten die bijdragen tot gelijke kansen, bijvoorbeeld door de evenwichtige deelname van beide geslachten.




Anderen hebben gezocht naar : dadurch gekennzeichnet dass     gekennzeichnet durch     dadurch sämtlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch sämtlichen' ->

Date index: 2024-03-07
w