Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied
Nicht nutzendes Mitglied

Traduction de «dadurch nicht mitglied » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels




nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied

Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is


Subvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann

subsidie die niet kan leiden tot compenserende rechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ERIC ESS kann besondere Aufgaben erforderlichenfalls an andere Institutionen als die institutionellen Mitglieder des CST vergeben, doch diese Institutionen werden dadurch nicht Mitglied des CST.

Hoewel ESS ERIC indien nodig voor gespecialiseerde taken een contract kan sluiten met andere instellingen dan de institutionele leden van het CST, worden die instellingen daardoor geen lid van het CST.


Das ERIC ESS kann besondere Aufgaben erforderlichenfalls an andere Institutionen als die institutionellen Mitglieder des CST vergeben, doch diese Institutionen werden dadurch nicht Mitglied des CST.

Hoewel ESS ERIC indien nodig voor gespecialiseerde taken een contract kan sluiten met andere instellingen dan de institutionele leden van het CST, worden die instellingen daardoor geen lid van het CST.


Mit Nebenaufgaben soll die Agentur nur dann beauftragt werden, wenn damit ein wirklicher Zusatznutzen verbunden ist, wobei es nicht zu Überschneidun­gen mit anderweitigen Arbeiten kommen darf, und wenn die Rechte und Pflichten der Mitglied­staaten dadurch nicht verletzt werden. Zu diesen Aufgaben gehören Umweltfragen wie etwa die Treibhausgasemissionen durch den Schiffsverkehr und der Umweltzustand der Meeresgewässer, die Entwicklung eines Systems für den Austausch von Informationen, spezifische Aufgaben im Zusam­menhang mit der Binne ...[+++]

De neventaken worden slechts aan het agentschap toevertrouwd wanneer zij een echte meerwaarde bieden, zonder doublures met werkzaamheden die elders worden ondernomen, en zij niet afdoen aan de rechten en plichten van de lidstaten; die taken omvatten milieuvraagstukken zoals de broeikasgasuitstoot door de scheepvaart en de milieutoestand van de zeewateren, de ontwikkeling van een systeem voor de uitwisseling van informatie, specifieke taken in verband met de binnenvaart, namelijk inspecteren van classificatiebureaus voor binnenvaartschepen en nagaan of informatiesystemen over de zeescheepvaart en de binnenvaart aan elkaar kunnen worden g ...[+++]


3. Falls sich bei einer Untersuchung herausstellt, dass möglicherweise ein Mitglied oder ein Bediensteter eines Organs, einer Einrichtung, eines Amts oder einer Agentur betroffen ist, wird dieses Mitglied oder dieser Bedienstete in Kenntnis gesetzt, sofern dadurch nicht die Durchführung der Untersuchung beeinträchtigt wird.

3. Zodra uit een onderzoek blijkt dat een lid of een personeelslid van een instelling, orgaan of instantie bij een zaak betrokken zou kunnen zijn, wordt dit lid of personeelslid daarvan in kennis gesteld, voor zover hierdoor het verloop van het onderzoek niet wordt geschaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausfuhr tierischer Nebenprodukte und ihrer Folgeprodukte sollte auch ausgeschlossen werden, wenn das Ziel darin besteht, sie in einer Biogas- oder Kompostieranlage in Drittländer zu verwenden, die nicht Mitglied der OECD sind; dadurch sollten möglicherweise nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier vermieden werden.

De uitvoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten moet ook worden voorkomen, als de bedoeling is dat zij worden gebruikt in een biogas- of composteerinstallatie in derde landen die geen lid van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn, om eventuele negatieve milieueffecten en risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid te voorkomen.


In ihrem ersten Klagegrund werfen die klagenden Parteien Artikel 124 des angefochtenen Dekrets vor, er verstosse gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 1 der Verfassung, indem er dadurch, dass er bestimme, dass eine Schule nur dann Subventionen erhalten könne, wenn das Personalmitglied, das mit ihrer Leitung betraut sei, Mitglied des subventionierten und durch eine Gehaltssubvention entlohnten Personals sei, die in Artikel 24 § 1 der Verfassung gewährleistete Unterrichtsfreiheit wesentlich beeinträchtige (erster Teil); sie werfen Artikel ...[+++]

In hun eerste middel klagen de verzoekende partijen aan dat artikel 124 van het bestreden decreet de artikelen 10, 11 en 24, § 1, van de Grondwet schendt doordat, door te bepalen dat een school slechts voor subsidies in aanmerking komt als het personeelslid dat daarvan de leiding heeft, een personeelslid is dat wordt gesubsidieerd en bezoldigd door een weddesubsidie, het vermelde artikel 124 een wezenlijke inbreuk zou maken op de vrijheid van onderwijs die bij artikel 24, § 1, van de Grondwet wordt gewaarborgd (eerste onderdeel); zij klagen ook aan dat artikel 124, doordat het bepaalt dat de school die wordt geleid door een persoon die niet aan de voormelde vo ...[+++]


(1) Mit dieser Verordnung wird ein Verfahren zum Schutz vor Subventionierung und unlauteren Preisbildungspraktiken bei der Erbringung von Flugverkehrsdiensten von Ländern, die nicht Mitglied der Europäischen Gemeinschaft sind, für den Fall festgelegt, dass dadurch eine Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bewirkt wird.

1. Deze verordening bevat de procedure die moet worden gevolgd om bescherming te bieden tegen subsidiëring en oneerlijke tariefpraktijken bij de levering van luchtdiensten vanuit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, voorzover de communautaire bedrijfstak schade wordt berokkend.


(2) Für Olivenbauern, die nicht Mitglied einer Organisation sind, wird die beihilfefähige Menge des naturreinen Olivenöls dadurch bestimmt, daß die Zahl der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe e) zweiter Gedankenstrich genannten Ölbäume mit dem gemäß Artikel 12 für das betreffende Erzeugungsgebiet festgesetzten Oliven- und Ölertrag multipliziert wird.

2. Voor olijfproducenten die geen lid zijn van een producentenorganisatie wordt de hoeveelheid olijfolie van eerste persing waarvoor steun mag worden verleend, bepaald door op het in artikel 1, lid 2, sub e), tweede streepje, bedoelde aantal olijfbomen de op grond van artikel 12 voor het betrokken produktiege- bied vastgestelde opbrengst aan olijven en aan olie toe te passen.


(2) Für Olivenbauern, die nicht Mitglied eine Organisation sind, wird die beihilfefähige Menge des naturreinen Olivenöls dadurch bestimmt, daß die Zahl der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe e) zweiter Gedankenstrich genannten Ölbäume mit dem gemäß Artikel 12 für das betreffende Erzeugungsgebiet festgesetzten Oliven- und Ölertrag multipliziert wird.

2. Voor olijfproducenten die geen lid zijn van een producentenorganisatie wordt de hoeveelheid olijfolie van eerste persing waarvoor steun mag worden verleend, bepaald door op het in artikel 1, lid 2, sub e), tweede streepje, bedoelde aantal olijfbomen de op grond van artikel 12 voor het betrokken produktiegebied vastgestelde opbrengst aan olijven en aan olie toe te passen.


Die geänderten PARCOM-Standards würden dann in allen Mitglied- staaten gelten, auch denen, die nicht Vertragsparteien des Übereinkommens sind; dadurch würde der Gesamtverbrauch an Hexachlorethan in der Gemeinschaft erheblich zurückgehen, mehr als bisher und mehr als bei Anwendung der Entscheidungen 92/4 und 93/1 allein durch die Mitgliedstaaten, die dem Übereinkommen angehören.

Hierdoor zouden de herziene PARCOM-normen gelden voor alle Lid-Staten - ook die welke geen partij bij het Verdrag zijn - met als resultaat dat het totale HCE-gebruik in de Gemeenschap aanzienlijk lager dan nu zou liggen en lager dan het geval zou zijn indien alleen de bij het Verdrag aangesloten Lid-Staten de Besluiten 92/4 en 93/1 uitvoeren.




D'autres ont cherché : nicht nutzendes mitglied     dadurch nicht mitglied     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch nicht mitglied' ->

Date index: 2023-10-18
w