Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dadurch ihre aktivitäten » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der jüngsten Einführung von ,EU-Master-Studiengängen" (als zentralem Element des Programms ERASMUS-Mundus) und im Hinblick auf den größeren Stellenwert, den der Bologna-Prozess [43] der dritten (Doktorats-)Stufe des neu entstehenden europäischen Bezugsrahmens für Qualifikationen beimisst, ist es möglicherweise an der Zeit, die ,europäischen" Doktorate und die Anerkennung von Doktoratsabschlüssen in Europa hinsichtlich der FE-Berufe neu zu betrachten, was dadurch geschehen könnte, dass die Universitäten diese Aufgabe als Herausforderung an sich selbst betrachten, indem sie ihre ...[+++]

In het kielzog van de recente introductie van het "EU Masters" (als de centrale bouwsteen van het programma ERASMUS-Mundus) en gezien de zwaardere nadruk die bij het proces van Bologna [43] wordt gelegd op het derde (doctoraal) niveau bij het opkomende Europese referentiekader voor kwalificaties, is de tijd wellicht gekomen om de "Europese" doctoraten en de erkenning van doctorsgraden in Europa voor de gelijkschakeling van loopbanen in OO, eens opnieuw te bekijken. Men zou hiervan een uitdaging kunnen maken aan het adres van de universiteiten zelf, in die zin dat zij dan elkaars hoogste academische graden erkennen met het oog op de gelij ...[+++]


Den Bedürfnissen der Unternehmen und Bürger bei ihren grenzüberschreitenden Aktivitäten könnte dadurch besser entsprochen werden, dass die digitalen Dienstinfrastrukturen der Fazilität „Connecting Europe“ ausgebaut und bestehende europäische Portale, Netze, Dienste und Systeme (z. B. „Ihr Europa“, einheitliche Ansprechpartner, Produktinfostellen, Produktinformationsstellen für das Bauwesen) erweitert und integriert und in das „zentrale digitale Zugangstor“ eingebunden werden.

Aan de behoeften die burgers en bedrijven bij hun grensoverschrijdende activiteiten ondervinden, kan beter worden voldaan als wordt voortgebouwd op de digitalediensteninfrastructuren van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen. De bestaande Europese portalen, netwerken, diensten en systemen (zoals “Uw Europa”, de “enige contactpunten”, de productcontactpunten en de contactpunten voor bouwproducten) kunnen daarin worden geïntegreerd en daarop worden aangesloten, en samengebracht in één “digitale toegangspoort”.


(21a) Förderung von Schulungsmaßnahmen in den unter die Nachbarschaftspolitik fallenden Ländern, die sich vornehmlich an besonders gefährdete und von Armut bedrohte Personengruppen richten, wie zum Beispiel ältere Frauen und alleinerziehende Mütter, um dadurch ihre Beteiligung an allen gesellschaftlichen Aktivitäten zu steigern und die Rolle der Frau bei politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen sowie im Bildungsbereich und auf dem Arbeitsmarkt zu stärken, wodurch ein Beitrag zu deren echter Emanzipa ...[+++]

(21 bis) In de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid moet worden ingezet op de bevordering van opleidingen, in de eerste plaats voor de bevolkingsgroepen die het meest kwetsbaar zijn en een verhoogd risico op armoede lopen, zoals oudere vrouwen en alleenstaande moeders, teneinde hun deelname aan het maatschappelijk leven te bevorderen en de rol van vrouwen in de politieke en economische besluitvorming, in het onderwijs en op de arbeidsmarkt te versterken, en zo bij te dragen aan hun daadwerkelijke emancipatie, wat gunstig is voor de hele samenleving, alsook voor de betrekkingen met de belangrijkste partnerlanden.


16. ist besorgt über die zunehmenden Hinweise darauf, dass terroristische Netzwerke und nichtstaatliche Akteure technologische Kompetenzen auf See (auch unter Wasser sowie im Zusammenhang mit Radar und Aufklärung) erlangen, Zugang zu logistischen Daten über die internationale Schifffahrtsindustrie, zu Fähigkeiten im Bereich des Bergbaus und zu wassergestützten unkonventionellen Sprengvorrichtungen haben und dadurch ihr Drohpotential und ihre Fähigkeit, Kontrollen zu umgehen, beträchtlich erhöhen, was auf eine Ausweitung ihrer ...[+++]

16. maakt zich zorgen over het toenemend aantal bewijzen dat terroristische netwerken en niet-overheidsactoren verfijnde maritieme capaciteiten – waaronder onderzeese capaciteiten – en radar- en detectietechnologieën verwerven, toegang hebben tot logistieke gegevens van de internationale scheepvaartsector, en in staat zijn om zeemijnen te leggen en geïmproviseerde explosieven in zee te plaatsen, wat hun risicopotentieel en kansen om aan controles te ontkomen aanzienlijk verhoogt, en wat duidt op een uitbreiding van hun activiteiten in de nabijheid van Europa, meer bepaald aan beide zijden van de zuidelijke Atlantische Oceaan;


16. ist besorgt über die zunehmenden Hinweise darauf, dass terroristische Netzwerke und nichtstaatliche Akteure technologische Kompetenzen auf See (auch unter Wasser sowie im Zusammenhang mit Radar und Aufklärung) erlangen, Zugang zu logistischen Daten über die internationale Schifffahrtsindustrie, zu Fähigkeiten im Bereich des Bergbaus und zu wassergestützten unkonventionellen Sprengvorrichtungen haben und dadurch ihr Drohpotential und ihre Fähigkeit, Kontrollen zu umgehen, beträchtlich erhöhen, was auf eine Ausweitung ihrer ...[+++]

16. maakt zich zorgen over het toenemend aantal bewijzen dat terroristische netwerken en niet-overheidsactoren verfijnde maritieme capaciteiten – waaronder onderzeese capaciteiten – en radar- en detectietechnologieën verwerven, toegang hebben tot logistieke gegevens van de internationale scheepvaartsector, en in staat zijn om zeemijnen te leggen en geïmproviseerde explosieven in zee te plaatsen, wat hun risicopotentieel en kansen om aan controles te ontkomen aanzienlijk verhoogt, en wat duidt op een uitbreiding van hun activiteiten in de nabijheid van Europa, meer bepaald aan beide zijden van de zuidelijke Atlantische Oceaan;


Wenn wir auf diesem Gebiet nachgeben, wie im Falle des Irak-Krieges, in Guantánamo, Abu Ghraib oder den illegalen CIA-Flügen, geben wir den Terroristen Entschuldigungen an die Hand, die sie dann als Rechtfertigung nutzen können, und außerdem befördern wir dadurch ihre Aktivitäten noch.

Als we op dit gebied de teugels laten vieren, zoals gebeurd is met de oorlog in Irak, Guantánamo, Abu Ghraib en de illegale CIA-vluchten, geven we terroristen een argument om hun daden te rechtvaardigen, en voeden we het terrorisme.


Wenn wir auf diesem Gebiet nachgeben, wie im Falle des Irak-Krieges, in Guantánamo, Abu Ghraib oder den illegalen CIA-Flügen, geben wir den Terroristen Entschuldigungen an die Hand, die sie dann als Rechtfertigung nutzen können, und außerdem befördern wir dadurch ihre Aktivitäten noch.

Als we op dit gebied de teugels laten vieren, zoals gebeurd is met de oorlog in Irak, Guantánamo, Abu Ghraib en de illegale CIA-vluchten, geven we terroristen een argument om hun daden te rechtvaardigen, en voeden we het terrorisme.


Die Aufstellung einer Typologie wird auch dadurch erschwert, dass die Häfen innerhalb ihres Hafenbereichs meist für unterschiedlichste Aktivitäten (z. B. gewerblicher oder industrieller Art) genutzt werden.

Het is moeilijk een typologie op te stellen, te meer omdat de meeste havens openstaan voor diverse activiteiten (commercieel, industrieel,.) binnen het havengebied.


Da die Interessen der EU in erster Linie dadurch bestimmt werden, dass die Raumfahrt zur Durchführung ihrer politischen Maßnahmen beitragen kann, werden sich ihre Aktivitäten auf die Anwendungen konzentrieren.

Aangezien het er voor de EU vooral om gaat dat de ruimtevaart kan bijdragen aan het bereiken van haar beleidsdoelen, zullen haar activiteiten op toepassingen worden gericht.


Da die Interessen der EU in erster Linie dadurch bestimmt werden, dass die Raumfahrt zur Durchführung ihrer politischen Maßnahmen beitragen kann, werden sich ihre Aktivitäten auf die Anwendungen konzentrieren.

Aangezien het er voor de EU vooral om gaat dat de ruimtevaart kan bijdragen aan het bereiken van haar beleidsdoelen, zullen haar activiteiten op toepassingen worden gericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch ihre aktivitäten' ->

Date index: 2022-03-23
w