Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Gekennzeichnet durch

Traduction de «dadurch einen beitrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass regionale Qualitätsmarken für die betreffenden Gebiete und die Wirtschaft im ländlichen Raum wichtig sind, da mit ihnen die Verbindung zwischen Produkten und Dienstleistungen und dem jeweiligen Gebiet, aus dem sie stammen, betont und dadurch ein Beitrag zur Entwicklung des nachhaltigen Tourismus geleistet und die Wettbewerbsfähigkeit dieser Gebiete verbessert werden kann;

A. overwegende dat een regionaal kwaliteitsmerk belangrijk is voor de gebieden in kwestie en voor de plattelandseconomie, en wel doordat een dergelijk merk het verband tussen producten en diensten enerzijds en het specifieke, unieke gebied waar ze vandaan komen anderzijds benadrukt, en daarmee het duurzame toerisme kan helpen bevorderen en het concurrentievermogen van het gebied vergroten;


3. In begründeten Fällen können wichtige soziale, wirtschaftliche und kulturelle Zentren in Mitgliedstaaten oder anderen an der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit teilnehmenden Ländern , die nicht an eine förderfähige Gebietseinheit angrenzen, einbezogen werden, sofern dadurch ein Beitrag zur Verwirklichung der im Programmierungsdokument festgelegten Ziele geleistet wird.

3. In naar behoren gemotiveerde gevallen kunnen ook belangrijke sociale, economische of culturele centra in de lidstaten of in de andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen die niet aan de in aanmerking komende territoriale eenheden grenzen, worden toegelaten, op voorwaarde dat hun deelname bijdraagt tot de in het programmeringsdocument beschreven doelstellingen.


Kreatives Europa wird sie dabei unterstützen, die Chancen von Globalisierung und Digitalisierung aufzugreifen, und dadurch den Beitrag der Branche zur europäische Wirtschaft noch weiter steigern.

Dankzij Creatief Europa kan de sector nog meer bijdragen aan de Europese economie door gebruik te maken van de mogelijkheden die de globalisering en de digitale revolutie bieden.


39. legt der EIB nahe, weiter auf ihr Projekt Mikrofinanzinitiative zu setzen und dadurch ihren Beitrag zur Verwirklichung der politischen Prioritäten der EU im Bereich soziale Integration zu erhöhen;

39. moedigt de EIB aan haar microfinancieringsproject verder uit te bouwen en zo actief bij te dragen aan de beleidsprioriteiten van de EU op het gebied van sociale integratie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. weist darauf hin, welch wichtige Rolle die KKI bei der Förderung der Entwicklung europäischer Inhalte spielen und dass sie dadurch einen Beitrag zur kulturellen Annäherung der Mitgliedstaaten und zum gegenseitigen Kennenlernen ihrer Bürger leisten;

18. erkent dat de CCI een belangrijke functie vervullen bij het stimuleren van de ontwikkeling van inhoud met een Europees karakter om aldus bij te dragen aan de culturele convergentie van de lidstaten en de toenadering tussen de volkeren van de verschillende lidstaten;


18. weist darauf hin, welch wichtige Rolle die KKI bei der Förderung der Entwicklung europäischer Inhalte spielen und dass sie dadurch einen Beitrag zur kulturellen Annäherung der Mitgliedstaaten und zum gegenseitigen Kennenlernen ihrer Bürger leisten;

18. erkent dat de CCI een belangrijke functie vervullen bij het stimuleren van de ontwikkeling van inhoud met een Europees karakter om aldus bij te dragen aan de culturele convergentie van de lidstaten en de toenadering tussen de volkeren van de verschillende lidstaten;


Die neue Verordnung zielt darauf ab, den Anwendungsbereich der ursprünglichen, durch die Verordnung (EWG) Nr. 1863/93 des Rates vom 29. Juni 1993 eingeführte EMAS-Regelung zu erweitern und dadurch den Beitrag des EMAS zum Umweltschutz zu verbessern.

Doel van de nieuwe verordening is om het toepassingsgebied van het oorspronkelijke EMAS-systeem zoals ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 1863/93 van de Raad van 29 juni 1993 te vergroten en zodoende de bijdrage van het EMAS-systeem aan de bescherming van het milieu te verbeteren.


Der Rat wiederholte den in der jüngsten EU-Erklärung enthaltenen Aufruf an die Demokratische Partei, an dem Verfassungsreferendum am 22. November teilzunehmen und dadurch einen Beitrag zur Stabilität und zur nationalen Aussöhnung zu leisten.

De Raad herhaalde de oproep die de EU onlangs in een verklaring aan de Democratische Partij heeft gedaan om op 22 november deel te nemen aan het referendum over de grondwet en zo bij te dragen aan stabiliteit en nationale verzoening.


dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zu den wichtigsten Triebkräften des Wachstums in der modernen Wirtschaft gehören; sie tragen zur Umgestaltung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivitäten bei, führen zu höherem Arbeitsproduktivitätswachstum, fördern den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und leisten dadurch einen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele von Lissabon;

- dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) tot de belangrijke dynamische krachten behoren voor groei in de moderne economie; zij dragen bij tot het omvormen van economische en sociale activiteiten, leiden tot een hogere groei van de arbeidsproductiviteit, en stimuleren de economische en sociale samenhang, hetgeen de doelstellingen van Lissabon helpt verwezenlijken;


Durch die EU-Erweiterung wird die Stabilitätszone in Europa ausgedehnt und dadurch ein Beitrag zu Sicherheit und Frieden in ganz Europa geleistet.

Uitbreiding van de EU betekent uitbreiding van de zone van stabiliteit in Europa en bevordert dus de veiligheid en de vrede in heel Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch einen beitrag' ->

Date index: 2022-12-09
w