Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das mit einem Bauverbot belegte Grundstück
Das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft
Gekennzeichnet durch
Nicht belegte Mobilfunk-ID
Nicht belegte Mobilfunkkennung

Vertaling van "dadurch belegt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das mit einem Bauverbot belegte Grundstück | das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft

onroerend goed dat bezwaard is met een bouwverbod


nicht belegte Mobilfunk-ID | nicht belegte Mobilfunkkennung

identificatie van niet-bezet mobiel toestel


dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europas Stärke im Bereich der Nanowissenschaften wird dadurch belegt, dass im Zeitraum 1997-1999 der europäische Anteil an den weltweiten Veröffentlichungen 32 % betrug, gegenüber 24 % in den USA und 12 % in Japan [10].

Europa's sterke positie op het gebied van nanowetenschappen blijkt uit het feit dat in de periode 1997-1999 32% van het aantal publicaties wereldwijd uit de EU afkomstig was, tegen 24% uit de VS en 12% uit Japan [10].


Dies wird auch dadurch belegt, dass die Zahlungen für die im Jahr 2002 beschlossenen Projekte lediglich einen Anteil von 8 % an den gebundenen Mitteln erreichten, während auf die im Jahr 2000 beschlossenen Projekte ein Anteil von mehr als 30 % der gebundenen Mittel entfiel.

Dit blijkt uit het feit dat de betalingen voor in 2002 goedgekeurde projecten betrekking hadden op slechts 8% van de corresponderende vastleggingen, terwijl de betalingen voor in 2000 goedgekeurde projecten betrekking hadden op ruim 30% van de bijbehorende vastleggingen.


Ich würde auch sagen, dass der Erfolg des Euro dadurch belegt wird, dass die Dänen, die seine Einführung zunächst abgelehnt hatten, den Euro nun ebenfalls wollen.

Ik wil daaraan toevoegen dat het succes van de euro wel bewezen wordt door het feit dat de Denen, die in eerste instantie tegen de invoering van de eenheidsmunt waren, de euro nu ook willen hebben.


Das ist eine notwendige Maßnahme, die dadurch belegt ist, dass die Arbeitsgruppe des Europäischen Rates einen Text erarbeitet hat, der seit Juni 2005 zur Annahme bereit liegt, sie diese Annahme jedoch verschleppt.

Dat is een noodzakelijke maatregel. Bewijs hiervan is dat de werkgroep van de Europese Raad sinds juni 2005 over een tekst beschikt die weliswaar klaar is om te worden aangenomen, maar tot dusver nog steeds niet is onderschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in Erwägung der Einschränkungen der freien Meinungsäußerung, die dadurch belegt werden, dass das Innenministerium zweimal den Rundfunksender FM Liberté schloss,

K. overwegende dat de vrijheid van meningsuiting aan banden wordt gelegd, zoals blijkt uit het feit dat het Ministerie van Binnenlandse Zaken tot twee keer toe Radio FM Liberté uit de ether heeft gehaald,


Schließlich werde die Eignung der angemeldeten Marken als Hinweis auf die Herkunft der Ware dadurch belegt, dass ihr Nachahmungen ihrer Originalleuchten von Verbrauchern zur Reparatur geschickt worden seien, obwohl darauf nicht der Name „Mag Lite“ gestanden habe, sowie dadurch, dass die Urheber dieser Nachahmungen häufig mit Hilfe des Originaldesigns der Taschenlampen Mag Lite Werbung für ihre Waren machten.

Tot slot heeft zij gesteld dat de geschiktheid van de aangevraagde merken om de herkomst van de waar aan te duiden ook bleek uit het feit dat consumenten haar imitaties van haar originele modellen ter reparatie hebben toegezonden, terwijl deze namaakproducten niet eens de naam „Mag Lite” droegen, en dat de namakers vaak ook reclame voor hun waren hebben gemaakt met behulp van het unieke design van de Mag Lite-zaklampen.


Schließlich werde die Eignung der angemeldeten Marken als Hinweis auf die Herkunft der Ware dadurch belegt, dass ihr Nachahmungen ihrer Originalleuchten von Verbrauchern zur Reparatur geschickt worden seien, obwohl darauf nicht der Name „Mag Lite“ gestanden habe, sowie dadurch, dass die Urheber dieser Nachahmungen häufig mit Hilfe des Originaldesigns der Taschenlampen Mag Lite Werbung für ihre Waren machten.

Tot slot heeft zij gesteld dat de geschiktheid van de aangevraagde merken om de herkomst van de waar aan te duiden ook bleek uit het feit dat consumenten haar imitaties van haar originele modellen ter reparatie hebben toegezonden, terwijl deze namaakproducten niet eens de naam „Mag Lite” droegen, en dat de namakers vaak ook reclame voor hun waren hebben gemaakt met behulp van het unieke design van de Mag Lite-zaklampen.


Der SWP hat zu makroökonomischer Stabilität beigetragen, was auch dadurch belegt wird, dass die Haushaltsentwicklung in der jüngsten Abschwungphase im Vergleich zu früher, als Konjunkturabschwünge gewöhnlich mit einer deutlicheren Verschlechterung der fundamentalen Haushaltsposition einhergingen, günstiger verlaufen ist.

Het SGP heeft bijgedragen tot macro-economische stabiliteit, wat ook blijkt uit de begrotingstrends tijdens de recente conjunctuurverzwakking, die gunstig afsteken bij die van vergelijkbare perioden in het verleden toen de groeivertragingen doorgaans gepaard gingen met een meer geprononceerde verslechtering van de onderliggende begrotingssituaties.


Die Frage ist jedoch sehr komplex und kontrovers (siehe die aktuelle Studie der Generaldirektion IV des Europäischen Parlaments), was auch dadurch belegt wird, dass der vorliegende Richtlinienvorschlag eine umfangreiche Debatte und auch offene Kritiken, vor allem seitens bestimmter direkt betroffener Kreise, ausgelöst hat.

Het vraagstuk is evenwel zeer complex en controversieel (zie het recente onderzoek van het directoraat-generaal IV van het Europees Parlement), zoals ook blijkt uit het feit dat het onderhavige voorstel voor een richtlijn aanleiding heeft gegeven tot een uitvoerig debat en ook tot openlijke kritiek, vooral van de kant van bepaalde, direct betrokken sectoren.


Dies wird dadurch belegt, dass viele Güterkraftverkehrsunternehmen in intermodalen Transportoperationen tätig sind.

Een en ander moge blijken uit het feit dat veel wegvervoerders ook actief zijn in de intermodale vervoersbranche.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch belegt dass' ->

Date index: 2022-04-15
w