Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMA-Controller
Direct Memory Access Controller

Vertaling van "dabei übernehmen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direct Memory Access Controller | DMA-Controller | DMAC,ein DMAC kann normalerweise 4 bis 8 Geräte verwalten,es handelt sich dabei um einen speziellen Prozessor für Blocktransfers,der der MPU vorübergehend die Buskontrolle entzieht und anschließend ein oder mehrere Speicherworte transferiert [Abbr.]

directe geheugeninvoer besturingseenheid


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. unterstreicht die Bedeutung der Kontakte, die auf der Sekundarstufe der Schulen und insbesondere auf Hochschulniveau zu Unternehmen bestehen, und verweist auf die Rolle, die die SVU dabei übernehmen kann, Schülern und Studenten während ihres Schulbesuchs bzw. ihres Studiums entweder auf Teilzeitbasis mit Arbeitsentgelt oder im Rahmen von bezahlten Praktika in den Unternehmen praktische Erfahrung zu vermitteln;

6. wijst op het belang van de link tussen het bedrijfsleven en onderwijsinstellingen voor secundair en vooral ook hoger onderwijs en op de belangrijke rol die MVO kan spelen bij het bieden van de mogelijkheid voor studenten om tijdens hun studie praktische ervaring op te doen, als deeltijdwerker of stagiair bij een bedrijf;


13. betont die Notwendigkeit, allen Hinweisen auf Verletzungen der Menschenrechte angemessen und vollständig nachzugehen und insbesondere die Straflosigkeit bei Misshandlungen und Folter anzugehen und die Täter wirksam strafrechtlich zu verfolgen; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, die staatlichen Behörden dabei zu unterstützen, derartigen Vergehen mit den notwendigen rechtlichen Instrumenten und sozialen Maßnahmen zur Vorbeugung von Straftaten dieser Art angemessen zu begegnen und eng mit der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten, damit diese eine größere Rolle beim Schutz der Menschenrechte ...[+++]

13. benadrukt dat alle vermeende mensenrechtenschendingen aan een behoorlijk en volledig onderzoek moeten worden onderworpen, en in het bijzonder dat straffeloosheid bij mishandeling en foltering moet worden bestreden en dat de daders van zulke misdrijven effectief moeten worden bestraft; dringt er daarom bij de Commissie op aan om regeringsinstanties bijstand te verlenen bij het aanpakken van zulke schendingen met de nodige rechtsmiddelen en sociale mechanismen om dergelijke misdrijven te voorkomen, en om nauw samen te werken met het maatschappelijk middenveld om dit te helpen een sterkere rol te spelen in de bescherming van de mensenr ...[+++]


Ich glaube, dass die Kommission eine wichtige Funktion dabei übernehmen kann.

Ik denk dat de Commissie daarbij een belangrijke rol kan spelen.


Dabei kann das Programm INTERACT eine zentrale Rolle übernehmen.

Het Interact-programma kan daarbij een centrale rol spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kann dabei eine beratende Funktion übernehmen.

De Commissie kan in dit proces een raadgevende rol vervullen.


Die Kommission kann eine politische Vorreiterrolle dabei übernehmen, die Rechte älterer Menschen mit kognitiven Störungen anzuerkennen.

De Commissie kan het politieke voortouw helpen nemen wat de erkenning van de rechten van ouderen met cognitieve aandoeningen betreft.


49. ist sich bewusst, dass die Entwicklung und Umsetzung der EU-Politik Partnerschaft und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur Durchführung ihrer Reformprogramme voraussetzt; vertritt jedoch die Auffassung, dass es eine wichtige Aufgabe der Kommission ist, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, wichtige EU-Politiken aktiv zu fördern und weiterzuentwickeln, wobei die überarbeitete Lissabon-Strategie ein Beispiel für die Rolle ist, die die Kommission übernehmen kann;

49. beseft dat de ontwikkeling en uitvoering van EU-beleid slechts met medewerking van de lidstaten aan de hervormingsprogramma's tot stand kan komen; is echter van mening dat de Commissie een centrale taak heeft bij het assisteren van de lidstaten om de belangrijkste facetten van het EU-beleid actief te bevorderen en te ontwikkelen en dat de herziene Lissabon-strategie een voorbeeld is van de rol die de Commissie kan spelen;


Gleichzeitig wurde hervorgehoben, dass der Zusammenführende nicht nur imstande sein muss, seine Familie auf eine menschenwürdige Weise aufzunehmen, sondern dabei selbst seine Verantwortung übernehmen muss und dies nicht ohne Weiteres auf die belgischen Behörden abschieben kann (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, SS. 23-24).

Tevens werd benadrukt dat de gezinshereniger niet alleen in staat dient te zijn om zijn familie op een menswaardige wijze op te vangen, maar ook ter zake zelf zijn verantwoordelijkheid dient op te nemen en die niet zonder meer kan afschuiven op de Belgische overheden (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, pp. 23-24).


Ich kann Ihnen versprechen, dass die Europäische Kommission ihren Part dabei übernehmen wird.

Ik kan u beloven dat de Europese Commissie hierbij haar rol zal vervullen.


Europa kann dabei eine Vorreiterrolle übernehmen.

Europa is goed geplaatst om hierbij het voortouw te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : dma-controller     direct memory access controller     dabei übernehmen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei übernehmen kann' ->

Date index: 2024-08-21
w