Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei wurden vielerlei aspekte " (Duits → Nederlands) :

Dabei wurden vielerlei Aspekte des Garnelengeschäfts erörtert: die den Fischern gezahlten Preise, das Verhalten gegenüber anderen auf diesem Markt tätigen Händlern, die Marktaufteilung sowie die bestimmten wichtigen Kunden in Rechnung gestellten Preise, die oft den Richtpreis für andere Kunden bildeten.

Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.


13. nimmt die Angabe des Zentrums zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst eine Risikobewertung für 2012 durchgeführt und dabei fünf kritische Risiken ermittelt hat; stellt fest, dass diese fünf Aspekte in den jährlichen Risikomanagementplan des Zentrums für 2012 als Teil des Arbeitsprogramms des Zentrums für 2012 aufgenommen wurden; stellt fest, dass die Maßnahmen zu drei dieser Aspekte abschließend durchgeführt wurden, und da ...[+++]

13. verneemt van het Centrum dat de DIA een risicobeoordeling voor 2012 heeft uitgevoerd en hierbij vijf risicokwesties als kritiek heeft aangemerkt; wijst erop dat deze vijf kwesties zijn opgenomen in het jaarlijkse risicobeheersingsplan van het Centrum voor 2012 als onderdeel van het werkprogramma van het Centrum voor 2012; wijst erop dat voor drie van deze kwesties de genomen maatregelen zijn afgerond, en dat de maatregelen voor de twee overige kritieke risico's nog lopende zijn;


13. nimmt die Angabe des Zentrums zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst eine Risikobewertung für 2012 durchgeführt und dabei fünf kritische Risiken ermittelt hat; stellt fest, dass diese fünf Aspekte in den jährlichen Risikomanagementplan des Zentrums für 2012 als Teil des Arbeitsprogramms des Zentrums für 2012 aufgenommen wurden; stellt fest, dass die Maßnahmen zu drei dieser Aspekte abschließend durchgeführt wurden, und da ...[+++]

13. verneemt van het Centrum dat de DIA een risicobeoordeling voor 2012 heeft uitgevoerd en hierbij vijf risicokwesties als kritiek heeft aangemerkt; wijst erop dat deze vijf kwesties zijn opgenomen in het jaarlijkse risicobeheersingsplan van het Centrum voor 2012 als onderdeel van het werkprogramma van het Centrum voor 2012; wijst erop dat voor drie van deze kwesties de genomen maatregelen zijn afgerond, en dat de maatregelen voor de twee overige kritieke risico's nog lopende zijn;


Dabei wurden folgende Aspekte erörtert:

De volgende onderwerpen werden besproken:


– Herr Präsident! Auch wenn die Euro-Einführung zweifellos vielerlei Erleichterungen gebracht hat – wie etwa beim grenzüberschreitenden Handel –, darf man dabei weniger positive Aspekte, wie etwa die Abgabe von Souveränitätsrechten oder Preissteigerungen, nicht übersehen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de invoering van de euro heeft ongetwijfeld allerlei dingen vergemakkelijkt – zoals de internationale handel – maar daarbij mogen we de ogen niet sluiten voor de minder positieve aspecten, zoals de overdracht van soevereiniteit of prijsstijgingen.


– Herr Präsident! Auch wenn die Euro-Einführung zweifellos vielerlei Erleichterungen gebracht hat – wie etwa beim grenzüberschreitenden Handel –, darf man dabei weniger positive Aspekte, wie etwa die Abgabe von Souveränitätsrechten oder Preissteigerungen, nicht übersehen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de invoering van de euro heeft ongetwijfeld allerlei dingen vergemakkelijkt – zoals de internationale handel – maar daarbij mogen we de ogen niet sluiten voor de minder positieve aspecten, zoals de overdracht van soevereiniteit of prijsstijgingen.


In ganz Europa wurden und werden Entschließungen als Teil kommunaler, nationaler und internationaler Initiativen verabschiedet, um das Konzept der europäischen Dimension im Unterricht zu fördern. Eine besonders wichtige Rolle spielt dabei der sprachliche Aspekt, wie in der Mitteilung der Kommission „Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit“ (KOM(2005(0596) verdeutlicht wird.

Bovendien blijkt het taalkundige aspect van essentieel belang te zijn bij de versterking van dit concept, zoals blijkt uit de mededeling van de Commissie "Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid" (COM(2005)0596).


Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache auf der Grundlage eines Fragebogens des Vorsitzes. Dabei wurden folgende Aspekte angeschnitten:

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden aan de hand van een vragenlijst van het voorzitterschap over de volgende aspecten:


Während der Kaffeepause hatten die Minister einen kurzen Gedankenaustausch über die Entwicklungen im Bereich des Risikokapitals; sie konzentrierten sich dabei auf die Aspekte, die in der Mitteilung und dem Aktionsplan, die von der Kommission dem Europäischen Rat von Cardiff unterbreitet wurden, herausgehoben sind.

De ministers wisselden tijdens de koffiepauze kort van gedachten over de ontwikkelingen op het gebied van het risicokapitaal. Zij concentreerden zich daarbij op de aspecten die worden benadrukt in de mededeling en in het actieplan die de Commissie aan de Europese Raad van Cardiff had voorgelegd.


Er würde es begrüßen, wenn eine möglichst umfassende Debatte stattfinden könnte, und er sei überzeugt, daß dabei die positiven Aspekte der WWU deutlich würden.

Hij meende echter dat de vele voordelen van de EMU deze prijs waard zijn, en sprak de verwachting uit dat een zo breed mogelijke discussie over de EMU ertoe zal leiden dat deze voordelen iedereen duidelijk worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei wurden vielerlei aspekte' ->

Date index: 2022-09-25
w