Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945
Hauptabteilung Widerstandskaempfer und Verfolgte
Verfolgte Person
Verfolgter

Traduction de «dabei verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945

Wet uitkeringen vervolgingsslachtoffers 1940-1945 | WUV,Nederland [Abbr.]


Verbot der Auslieferung eines Ausländers,der wegen seines Einsatzes für die Freiheit verfolgt wir

verbod van de uitlevering van een vreemdeling die vervolgd wordt wegens zijn inzet voor de vrijheid


Hauptabteilung Widerstandskaempfer und Verfolgte

Hoofdafdeling Verzetsdeelnemers en Vervolgden


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei verfolgt sie das Ziel, dass letztendlich alle neu ernannten Richter und Staatsanwälte, also ca. 2 500 Personen pro Jahr, Austauschaufenthalte an den juristischen Ausbildungseinrichtungen anderer Mitgliedstaaten absolvieren.

De doelstelling is dat uiteindelijk alle pas benoemde rechters en openbare aanklagers (ongeveer 2 500 per jaar) deelnemen aan een uitwisseling die door de nationale instantie voor justitiële opleiding wordt georganiseerd.


Dabei verfolgt die Kommission das Ziel, dass die Bewerberländer, die der EU voraussichtlich 2004 beitreten werden, im Verlauf des Jahres 2003 zur abschließenden Phase des Erweiterten Dezentralen Durchführungssystems (EDIS) übergehen.

De Commissie streeft ernaar dat kandidaat-lidstaten die waarschijnlijk in 2004 tot de EU toetreden, in de loop van 2003 overgaan naar de eindfase van het uitgebreide gedecentraliseerd uitvoeringssysteem (EDIS).


Die Europäische Kommission setzt sich seit 1999 für die Bekämpfung der Antibiotikaresistenz ein. Dabei verfolgt sie einen „One health“-Ansatz, dem die Erkenntnis zugrunde liegt, dass die Gesundheit von Menschen, Tieren und Umwelt untrennbar miteinander verbunden ist.

Sinds 1999 is de Europese Commissie vastbesloten AMR te bestrijden op basis van het beginsel dat de gezondheid van mensen, dieren en het milieu onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn ("One Health").


100. Wie die Generalanwältin in Nr. 81 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, befinden sich die im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die Gesellschaften der ARCO-Gruppe im Hinblick auf das mit der Einlagensicherungsregelung verfolgte Ziel - das, wie sich aus dem ersten Erwägungsgrund der Richtlinie 94/19 ergibt, darin besteht, den Sparern im Fall des Nichtverfügbarwerdens der einem Kreditinstitut anvertrauten Einlagen eine Garantie zu bieten und die Stabilität des Bankensystems zu erhöhen - in einer tatsächlichen und rechtlichen Situation, die trotz gewisser Besonderheiten, die sich aus der Rechtsform der genannten Gese ...[+++]

100. Zoals de advocaat-generaal in punt 81 van haar conclusie in wezen heeft opgemerkt, bevinden erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals de vennootschappen van de Arco-groep, zich - gelet op de doelstelling van het depositogarantiestelsel, die er blijkens de eerste overweging van richtlijn 94/19 in bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden, en de stabiliteit van het bankwezen te versterken - in een feitelijke en juridische situatie die, ondanks bepaalde bijzonderheden die uit de rechtsvorm van deze venn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei verfolgt sie das Ziel, die Standpunkte und Vorschläge aller für den Entscheidungsprozess relevanten Kreise einzuholen.

Beoogd wordt de zienswijze en voorstellen van alle relevante partijen in het besluitvormingsproces te vernemen.


Dabei verfolgt die Kommission die in Artikel 8 niedergelegten politischen Zielsetzungen.

Op deze wijze streeft de Commissie de in artikel 8 uiteengezette beleidsdoelstellingen na.


Diese Philosophie haben wir sicher nicht dabei verfolgt, als wir die Einführung des Fonds für die Anpassung an die Globalisierung unterstützten.

Dat is zeker niet de filosofie die wij voor ogen hadden toen wij ons sterk maakten voor de toepassing van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Wann immer das Thema dieses Berichts angesprochen wird, stellt sich unweigerlich die Frage, wozu die Finanzhilfe der EU für Palästina dienen und welche Strategie dabei verfolgt werden soll.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) De vragen die zich onvermijdelijk aandienen bij het onderwerp van dit verslag is waartoe de financiële hulp van de Europese Unie aan Palestina dient en welke strategie er in dat verband moet worden gevolgd.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Wann immer das Thema dieses Berichts angesprochen wird, stellt sich unweigerlich die Frage, wozu die Finanzhilfe der EU für Palästina dienen und welche Strategie dabei verfolgt werden soll.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) De vragen die zich onvermijdelijk aandienen bij het onderwerp van dit verslag is waartoe de financiële hulp van de Europese Unie aan Palestina dient en welke strategie er in dat verband moet worden gevolgd.


– (PT) Die Weitsicht, mit der Herr Brok die Fragen vor diesem Hohen Haus auf den Tisch legt, und die politische Linie, die er dabei verfolgt, sind für mich ein Grund, ihm aufrichtig zu gratulieren.

– (PT) Ik feliciteer de heer Brok van harte met de scherpzinnigheid waarmee hij deze kwesties aan het Parlement heeft uiteengezet en ook met zijn politieke benadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei verfolgt' ->

Date index: 2021-10-24
w